Translation of "Sabia" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Sabia" in a sentence and their arabic translations:

Você sabia?

هل كنت تعلم؟

Ninguém sabia.

لا أحد علم بذلك.

Sami sabia.

- كان سامي يعلم.
- علم سامي بالأمر.

- Ele não o sabia.
- Ele não sabia disso.

إنه لم يعلم بذلك .

- Não sabia que você sabia cozinhar tão bem.
- Não sabia que sabiam cozinhar tão bem.

لم أكن أعلم بأنك تستطيع الطبخ بهذه البراعة.

Eu não sabia disso.

لم أعلم بهذا الأمر.

Educação é aprender aquilo que você nem sabia que não sabia.

العلم هو تعلم ما لم تكن تعلم أنك لم تعرفه.

Que eu não sabia responder:

لم أجد إجابة لهم:

Porque sabia da Operação Gladio,

لأنّني كنت على علم بـ"عملية غلاديو"،

Ninguém sabia quem fez isso.

لم يعرف أحد من فعلها.

Ninguém sabia o que dizer.

لا أحد كان يعلم ماذا يقول.

Eu sabia que você viria.

- عرفت أنك ستأتي.
- لقد علمت أنك قد تأتي

Eu sabia que era você.

كنت أعلم أنه أنت.

Eu sabia que ele aceitaria.

علمت أنه سيقبل.

Fadil sabia que estava em perigo.

كان فاضل يعلم أنّه في خطر.

- Eu não sabia como responder a sua questão.
- Eu não sabia como responder a sua pergunta.

لم أعرف كيف أجيب على سؤاله.

Sabia que me acontecera qualquer coisa má

نعم كنت مدركة أن شيئاً سيئاً حدث لي

Ela não sabia responder às minhas perguntas,

لم تستطع الإجابة عن أسئلتي

Usei tudo o que sabia sobre comédia,

أخذت كل ما أعرفه عن الكوميديا

Tom não sabia o que fazer primeiro.

توم لم يعرف ماذا يفعل أولا.

Eu não sabia que ela estava doente.

- لم أعرف أنها مريضة.
- لم أكن على علم بمرضها.
- لم أعلم أنّها كانت مريضة.

Eu não sabia de onde isso veio.

- لا أعلم من أين أتت.
- ليس لدي علم من أين جاءت.
- لا أعرف ما مصدرها.

Eu não sabia que ele bebia tanto.

لم أعلم أنه شَرِبَ كثيرًا.

Perguntei-lhe se sabia como me chamo.

سألته إن كان يعرف إسمي.

Fadil não sabia nada sobre o Islã.

لم يكن فاضل يعرف أيّ شيء عن الإسلام.

Sami não sabia como usar uma arma.

لم يكن سامي يعرف كيف يستعمل سلاحا ناريّا.

Sami não sabia o que estava fazendo.

لم يعلم سامي ماذا كان يعمل.

Eu sabia! Quer que eu faça um iglu!

‫كنت واثقاً! تريدني أن أصنع كوخ الإسكيمو!‬

Minha avó não sabia que eu era gay,

جدتي لم تكن تعلم أنني مثلية،

E só sabia fazê-lo estando... ... no oceano.

‫والطريقة الوحيدة التي عرفتها للقيام بذلك‬ ‫هي أن أكون في ذلك المحيط.‬

Na altura, não sabia que testemunhara algo extraordinário.

‫في ذلك الوقت،‬ ‫لم أكن أعلم أنني شهدت شيئًا استثنائيًا.‬

Mas eu também sabia que tinha perdido minha oportunidade,

لكنني علمت أيضا أنني فقدت فرصتي،

Instintivamente, sabia que não devia usar fato de mergulho.

‫بشكل غريزي، لم أكن أرتدي بدلة الغوص.‬

Você sabia que o Google te dá uma ferramenta

Ele sabia comunicar tão facilmente com uma dona de casa,

كان بوسعه التواصل بسهولة مع ربّات المنازل،

Me desculpe. Eu sabia que não deveria ter feito isso.

أنا آسف, أنا أعرف أنهُ لم يكن ينبغي أن أفعل هذا.

Eu sabia que era plástico, mas tinha gosto de madeira.

علِمتُ أنها كانت بلاستيكًا لكن طعمها كان كطعم الخشب.

Ela não sabia o que fazer em relação ao problema.

لم تعرف كيف تتصرف تجاه المشكلة.

Fadil não sabia se a Layla estava viva ou morta.

لم يعلم فاضل إن كانت ليلي حيّة أم ميّتة.

Antes de começar a aprender Árabe, Fadil já sabia Hebraico.

قبل أن يبدأ فاضل تعلّم العربيّة، كان يعرف العبريّة.

- Eu sabia que era você.
- Eu soube que era você.

كنت أعلم أنه أنت.

Sami não sabia o que a seringa de Layla continha.

لم يكن سامي يعلم ما كان في حقنة ليلى.

O que eu já sabia, o que já era muito óbvio,

ما كنت أعلمه بالأصل، ما كان واضحاً جداً بالأصل،

Eu não sabia o que a ciência não seguia a polícia

لم أكن أعرف ما العلم الذي لم يتبع الشرطة

Fadil era o único que sabia o que aconteceu com Layla.

كان فاضل الوحيد الذي كان يعلم ما حدث لليلى.

Foi de ter comido o ovo cru. Sabia que era má ideia.

‫بسبب تناولي لهذه البيضة النيئة.‬ ‫كنت أعرف أنها ليست بفكرة طيبة.‬

Ele não esperava por resgate, ele sabia que não tinha nenhuma esperança.

لم يكن يأمل في الإنقاذ ، كان يعلم أنه ليس لديه أي أمل.

Ela não sabia que havia uma tradução do Corão para o hebraico.

هىَ لم تكن تعرف أن هناك ترجمة للقرآن بالعبرية.

Ele não sabia nada de desporto — bendito seja — por isso, foi a música.

لم يكن يعرف شيئاً عن الرياضة --باركه الله-- لذا كان مجالي الموسيقا.

Ele morreu e era óbvio que ele sabia, ele morreu no dia seguinte.

مات، وكان من الواضح أنه على علم بذلك، فقد مات في اليوم التالي.

Porque você sabia que a letra K é a primeira letra do seu nome

لانك تعلم أنه اول حرف من اسمك

Até vir uma nova onda e a reformar. Eu sabia do Bordaberry há muito tempo.

إلى أن تأتي موجة جديدة لإصلاحه. كنت أعرف عن "بوردابيري" قبل زمن طويل.

- Ela gosta de animais, você sabia?
- Ela gosta de animais, sabe?
- Ela gosta de animais, sabes?

لعلمك، إنها تحب الحيوانات.