Translation of "Balde" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Balde" in a sentence and their turkish translations:

Derramei água no balde.

Kovaya su doldurdum.

Preciso de um balde.

Bir kovaya ihtiyacım var.

Traga um balde de maçãs.

Bir kova elma getir.

Encha o balde com água.

Kovayı su ile doldurun.

Traga-me um balde d'água.

Bana bir kova su getirin.

Há pouca água no balde.

Kovada az su var.

O balde está cheio d'água.

- Kova su ile dolu.
- Kova su dolu.

O balde estava cheio d'água.

Kova suyla doluydu.

Eu moro num balde gigante.

Ben dev bir kova içinde yaşıyorum.

Este balde tem um buraco.

Bu kovada bir delik var.

Ele encheu o balde de água.

O, kovayı suyla doldurdu.

Tom encheu o balde de gelo.

Tom kovayı buzla doldurdu.

Tom carregava um balde de água.

Tom bir kova su taşıyordu.

Tom encheu o balde de água.

Tom kovayı suyla doldurdu.

Eu enchi o balde com água.

Kovayı su ile doldurdum.

O que esse balde está fazendo aqui?

O kova burada ne işe yarıyor?

A criança encheu o balde de areia.

Çocuk kovayı kumla doldurdu.

O Tom encheu o balde com areia.

Tom kovasını kumla doldurdu.

Este balde tem um buraco de bala.

Bu kovanın içinde bir kurşun deliği var.

Encha esse balde com água, por favor.

Lütfen bu kovayı suyla doldur.

Tom encheu o balde até a boca.

Tom kovayı ağzına kadar doldurdu.

Tom encheu o balde com água fria.

Tom kovayı soğuk su ile doldurdu.

Quase não há mais água nenhuma no balde.

Kovada neredeyse hiç su yok.

Preciso descascar um balde todo de maçãs para fazer geleia.

Reçel için tam bir kova elmayı soymak zorundayım.

Maria encheu de areia o balde dela com uma pá de plástico.

Mary plastik bir kürek kullanarak kovasını kumla doldurdu.