Examples of using "Moro" in a sentence and their turkish translations:
- Yalnız yaşıyorum.
- Ben yalnız yaşıyorum.
Şimdi burada yaşıyorum.
Boston'da yaşıyorum.
Białystok'ta yaşıyorum.
Dublin'de yaşıyorum.
Bu yaşadığım yerdir.
Burada yaşıyorum.
Buraya yakın yaşıyorum.
Atina'da yaşıyorum.
Burada yaşıyorum.
Bu otelde yaşıyorum.
Ben Saraybosna'da yaşıyorum.
Şehirde yaşıyorum.
Şimdi burada yaşıyorum.
Maastricht'te yaşıyorum.
Finlandiya'da yaşamıyorum.
Bu evde tek başına yaşıyorum.
Ben iki katlı bir evde yaşarım.
Ben Helsinki'de yaşamıyorum.
Tom'la yaşıyorum.
Eski bir evde yaşıyorum.
Şu anda Boston'da yaşıyorum.
Ebeveynlerimle birlikte yaşıyorum.
Şehir merkezinde yaşıyorum.
Nerede yaşadığımı biliyor musun?
Hyogo'da yaşıyorum.
Helsinki'de yaşıyorum.
- Türkiye'de yaşıyorum.
- Türkiye'de yaşarım.
Sao Paulo'da yaşıyorum.
Ben, Kobe'de yaşıyorum.
Bu civarda yaşıyorum.
Kakogawa'da yaşıyorum.
Küçük bir kasabada yaşıyorum.
Ben bu mahallede yaşarım.
İzmir'de yaşıyorum.
- Ben Japonya'da yaşıyorum.
- Japonya'da yaşıyorum.
- Ben Kahire'de yaşıyorum.
- Kahire'de yaşıyorum.
Roma'da yaşıyorum.
İstanbul'da oturuyorum.
Beşinci katta oturuyorum.
Çok uzakta yaşıyorum.
Tonga'da yaşıyorum.
Varşova'da yaşıyorum.
Ben Macaristan'da yaşıyorum.
Burada yaşamıyorum.
Bükreş'te yaşıyorum.
Onun yanında yaşıyorum.
Ben bu gezegende yaşıyorum.
Karadağ'da yaşıyorum.
Parma'da yaşıyorum.
Katar'da oturuyorum.
Yokohama'da yaşıyorum.
Amerika Birleşik Devletlerinde yaşıyorum.
Tam orada yaşıyorum.
Malta'da yaşıyorum.
Ben hâlâ burada yaşıyorum.
Ben Malezya'da yaşıyorum.
Artık Boston'da oturmuyorum.
Nerede yaşadığımı sana kim söyledi?
Ben Augusta Caddesi 337 numarada yaşıyorum.
Boston'da yaşıyor ve çalışıyorum.
Ben bir barajın yanında yaşıyorum.
Yolo bölgesinde yaşıyorum.
Kırsal bir alanda yaşıyorum.
Nerede yaşadığımı biliyorsun.
Tom nerede yaşadığımı bilir.
Bu evde yalnız yaşıyorum.
Zemin katta oturuyorum.
Yaşadığım yeri seviyorum.
Artık burada yaşamıyorum.
- Burası yaşadığım yer.
- Burası benim yaşadığım yer.
- Sakin bir muhitte yaşıyorum.
- Sessiz bir semtte yaşıyorum.
Ben dev bir kova içinde yaşıyorum.
Şimdi Kyoto'da yaşıyorum.
Ben Viana, Espirito Santo'da yaşıyorum.
Şu anda Boston'da yaşıyorum.
Park Street'te yaşıyorum.
Ona oldukça yakın yaşıyorum.
- Amcamla yaşıyorum.
- Amcamla yaşarım.
- Dayımla yaşıyorum.
- Dayımla yaşarım.
- Eniştemle yaşıyorum.
- Eniştemle yaşarım.
Burada yaşıyorum ve çalışıyorum.
Ben şehirde yaşamıyorum.
Ben hâlâ Boston'da yaşıyorum.
- "Nerede yaşıyorsunuz?" "Tokyo'da yaşıyorum."
- "Nerede yaşıyorsun?" "Tokyo'da yaşıyorum."