Translation of "Agrada" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Agrada" in a sentence and their turkish translations:

Isso te agrada?

Bu senin için hoş mu?

Teu otimismo me agrada.

İyimserliğini seviyorum.

Mary não agrada a Tom.

Tom, Mary'den hoşlanmıyor.

Isso não me agrada nem um pouco.

O beni hiç memnun etmez.

Tem algo sobre ele que não me agrada.

- Onun hakkında hoşlanmadığım bir şey var.
- Onda hoşlanmadığım bir şey var.

Para falar a verdade, essa ideia não me agrada.

Açıkçası, ben fikri beğenmiyorum.

- Eu gosto do seu jeito de cantar.
- Seu jeito de cantar me agrada.

Şarkı söyleme şeklini seviyorum.

- O que você gosta nela?
- O que te agrada nela?
- O que é que gostas nela?

Onun hakkında neyi seviyorsunuz?

- Esse tipo de estória me atrai.
- Esse tipo de estória me interessa.
- Esse tipo de estória me agrada.
- Esse tipo de estória me apetece.

O tür hikaye bana çekici gelir.