Translation of "Cantar" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Cantar" in a sentence and their spanish translations:

- A Jane vai cantar?
- A Jane irá cantar?
- Jane vai cantar?
- Jane irá cantar?

- ¿Cantará Jane?
- ¿Va a cantar Jeanne?

- Eu adoro cantar.
- Eu gosto de cantar.
- Gosto de cantar.

Me gusta cantar.

- Comece a cantar.
- Comecem a cantar.

- Empieza a cantar.
- Empiece a cantar.
- Empezad a cantar.
- Empiecen a cantar.
- Comienza a cantar.
- Comience a cantar.
- Comenzad a cantar.
- Comiencen a cantar.

- Vem cantar comigo.
- Venha cantar comigo.

Ven a cantar conmigo.

- Elas sabem cantar.
- Eles podem cantar.
- Eles são capazes de cantar.

- Son capaces de cantar.
- Pueden cantar.

Sabem cantar?

¿Saben cantar?

- Eu gosto de cantar.
- Gosto de cantar.

Me gusta cantar.

- Eu adoro cantar.
- Eu gosto de cantar.

Me gusta cantar.

- Você vai cantar aqui?
- Vocês vão cantar aqui?

¿Vas a cantar aquí?

- Quero cantar uma canção.
- Quero cantar uma música.

Quiero cantar una canción.

- Eles gostam de cantar.
- Elas gostam de cantar.

Les gusta cantar.

- Você gosta de cantar?
- Vocês gostam de cantar?

- ¿Te gusta cantar?
- ¿Les gusta cantar?
- ¿A usted le gusta cantar?

- Tom não vai cantar.
- Tom não irá cantar.

Tom no cantará.

- Você gosta de cantar?
- Você gosta de cantar ?

¿Te gusta cantar?

Madonna sabe cantar.

Madonna sabe cantar.

Você sabe cantar?

¿Sabes cantar?

Gostaria de cantar?

¿Te gustaría cantar?

Ele pode cantar.

- Él puede cantar.
- Puede cantar.

Venha cantar comigo.

Ven a cantar conmigo.

Ouvi-a cantar.

La he oído cantar.

Tom vai cantar.

Tom va a cantar.

Tom adora cantar.

- A Tom le encanta cantar.
- A Tomás le encanta cantar.

Eu sei cantar.

Puedo cantar.

Pare de cantar.

Deja de cantar.

Maria pode cantar.

María puede cantar.

- Nunca o ouvi cantar.
- Eu nunca ouvi ele cantar.

Nunca le he escuchado cantar.

- Você sabe cantar esta canção?
- Sabes cantar esta canção?

¿Puedes cantar una canción?

- Podes cantar a canção?
- Você pode cantar a canção?

¿Puedes cantar una canción?

- Eu costumo cantar no chuveiro.
- Costumo cantar no chuveiro.

A menudo canto en la ducha.

- Por favor, pare de cantar.
- Por favor, parem de cantar.

Deja de cantar, por favor.

- Tom nunca ouviu Maria cantar.
- Tom nunca ouviu Mary cantar.

Tom nunca ha oído cantar a Mary.

- Prefiro não cantar essa música.
- Prefiro não cantar essa canção.

Prefiero no cantar esa canción.

- A cantora parou de cantar?
- O cantor parou de cantar?

¿La cantante paró de cantar?

Ela o ouviu cantar.

Ella le oyó cantar.

Você gosta de cantar?

- ¿Te gusta cantar?
- ¿A usted le gusta cantar?

Ela gosta de cantar.

- A ella le gusta cantar.
- Lo suyo es cantar.

Ele gosta de cantar.

Le gusta cantar.

Vamos cantar uma música.

- Vamos, cantemos una canción.
- Cantemos una canción.

Ele me fez cantar.

Él me hizo cantar.

Tom não vai cantar.

Tom no cantará.

Ele começou a cantar.

Él empezó a cantar.

Eu continuei a cantar.

Yo seguí cantando.

Vamos cantar uma canção.

Cantemos una canción.

Podes cantar a canção?

¿Puedes cantar una canción?

Sou bom em cantar.

Soy bueno para cantar.

Tom gosta de cantar.

A Tom le gusta cantar.

O Tom sabe cantar?

¿Puede cantar Tom?

Tom começou a cantar.

Tomás empezó a cantar.

Tom parou de cantar.

Tom dejó de cantar.

Quero cantar uma canção.

Quiero cantar una canción.

Eu sei cantar bem.

Puedo cantar bien.

Tom não sabe cantar.

Tom no sabe cantar.

Nunca o ouvi cantar.

Nunca le he escuchado cantar.

Nunca a ouvi cantar.

Nunca le he escuchado cantar.

Quero cantar a música.

Quiero cantar la canción.

Tom sabe cantar bem.

- Tom es un buen cantante.
- Tom es bueno cantando.
- A Tom se le da bien cantar.

Ela começou a cantar.

- Ella empezó a cantar.
- Ella debutó.

Eu gosto de cantar.

Me gusta cantar.

Gritar não é cantar.

Gritar no es cantar.

- Sou bom em cantar.
- Sou bom cantando.
- Eu sei cantar bem.

- Soy bueno para cantar.
- Puedo cantar bien.
- Soy bueno cantando.

- É sua vez de cantar.
- É a sua vez de cantar.

- Es tu turno de cantar.
- Te toca cantar.

- Tom se recusa a cantar.
- O Tom se recusa a cantar.

Tom se niega a cantar.

- Tom sabe cantar algumas músicas francesas.
- Tom sabe cantar algumas canções francesas.

Tom puede cantar unas pocas canciones en francés.

- Eu espero cantar melhor na próxima vez.
- Espero cantar melhor na próxima vez.
- Eu espero cantar melhor da próxima vez.

Espero cantar mejor la próxima vez.

Você sabe cantar essa música?

¿Puedes cantar esta canción?

Você pode cantar esta canção?

¿Puede cantar esta canción?

É sua vez de cantar.

- Es tu turno de cantar.
- Te toca cantar.

Estou com vontade de cantar.

Tengo ganas de cantar.

Ela leva jeito para cantar.

A ella se le da bien cantar.

Ela quer cantar e dançar.

Ella quiere cantar y bailar.

Ela acha que pode cantar.

- Ella piensa que puede cantar.
- Ella cree que puede cantar.

Eu prefiro cantar a dançar.

Prefiero el canto que el baile.

Eu nunca ouvi ele cantar.

Nunca le he escuchado cantar.

Pua vai cantar na igreja.

Pua va a cantar en la iglesia.

Prefiro não cantar esta noite.

Prefiero no cantar esta noche.

Não sei cantar em francês.

No sé cantar en francés.

- Eu gosto do seu jeito de cantar.
- Seu jeito de cantar me agrada.

Me gusta cómo cantas.

- Por favor, pare de cantar essa música.
- Por favor, parem de cantar essa música.

Deja de cantar esa canción, por favor.

- Do nada, minha mãe começou a cantar.
- De repente, minha mãe começou a cantar.

De repente, mi madre comenzó a cantar.

Cantar é o ponto forte dela.

El canto es su punto fuerte.

Ela gosta de cantar músicas velhas.

A ella le gusta cantar canciones viejas.

Ele gosta de cantar e dançar.

- A él le gusta cantar y bailar.
- Le gusta cantar y bailar.

Ela parou de cantar a música.

Ella paró de cantar la canción.