Translation of "Show" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Show" in a sentence and their spanish translations:

- O show acabou.
- O show terminou.

- El show se acabó.
- La función se acabó.

- Você gostou do show?
- Vocês gostaram do show?

¿Te gustó el concierto?

Aproveite o show.

- Disfrute del espectáculo.
- Disfruta del espectáculo.
- Disfruten del espectáculo.
- Disfrutad del espectáculo.

- Vamos a um show juntos.
- Vamos a um show juntas.

Vayamos juntos a un concierto.

Há um show amanhã

Hay un espectáculo mañana.

O show deve continuar.

El show debe continuar.

O show foi cancelado.

El show ha sido cancelado.

Quando é seu próximo show?

¿Cuándo es tu próximo espectáculo?

O show foi um sucesso.

El concierto fue un éxito.

Ela se divertiu no show.

Ella la pasó bien en el concierto.

O show ainda não começou.

El concierto aún no ha comenzado.

O show não pode parar.

- ¡El show debe continuar!
- ¡El espectáculo debe continuar!
- ¡El espectáculo debe seguir!

- Nós três queremos ir ao seu show.
- Nós três queremos ir no teu show.

Los tres queremos ir a tu concierto.

Tom não gostou muito do show.

A Tom no le gustó mucho el concierto.

Quando eles vão fazer um show?

¿Cuándo darán ellos un concierto?

A que horas o show acabou?

¿A qué hora terminó el show?

Quando é que o show começa?

¿Cuándo empieza el concierto?

Dentro de instantes o show começará.

El show comenzará en unos instantes.

O show não foi muito bom.

El concierto no fue muy bueno.

Nós esperamos que você goste do show.

Esperamos que le guste el show.

Eu comprei dois ingressos para o show.

Compré dos entradas para el concierto.

Tom sentou perto de Maria no show.

Tom se sentó junto a Mary en el concierto.

Que "Nanette" não é um show de comédia.

que «Nanette» no es un espectáculo de comedia.

O que você achou do show da Linda?

¿Qué te pareció el concierto de Linda?

- Quando o show começa?
- Quando o espetáculo começa?

- ¿A qué hora empieza el espectáculo?
- ¿Cuándo empieza el espectáculo?

Posso comprar um ingresso para o show aqui?

¿Puedo comprar una entrada para el concierto aquí?

O show foi transmitido ao vivo pelo YouTube.

- El programa fue emitido en vivo por YouTube.
- El programa se transmitió en directo por YouTube.

Esse será o primeiro show dele em território brasileiro.

Este será su primer show en territorio brasilero.

Escrevi um show de comédia que não respeitava a fórmula,

Escribí un espectáculo de comedia que no respetaba el remate,

Os jovens fizeram fila para comprar o ingresso do show.

Los jóvenes hicieron fila para comprar las entradas del show.

- Você vai comigo ao concerto?
- Você vai vir comigo ao show?

¿Vendrás conmigo al concierto?

Muitos acamparam a fim de conseguir os melhores lugares no show.

Muchos acamparon para conseguir los mejores sitios en el espectáculo.

- O concerto foi um grande sucesso.
- O show foi um grande sucesso.

El concierto fue un gran éxito.

Hoje terá lugar aqui no Rio o show mais esperado do ano.

Hoy tendrá lugar en Río el show más esperado del año.

- Você quer ir ao show comigo?
- Você quer ir ao concerto comigo?

¿Quieres ir conmigo al concierto?

- O público não gostou do show.
- O público não gostou do espetáculo.

Al público no le gustó el espectáculo.

Tom pensou que seria difícil para Mary conseguir um ingresso para o show.

- Tom pensó que sería difícil que María consiguiera una entrada para ese concierto.
- Tom pensó que a Mary le resultaría complicado conseguir entrada para ese concierto.
- Tom creía que Mary lo tendría difícil para conseguir una entrada para ese concierto.
- Tom pensaba que Mary lo tendría crudo para conseguir una entrada para aquel concierto.

- O show durou aproximadamente três horas.
- O concerto durou mais ou menos três horas.

El concierto duró alrededor de tres horas.

O ingresso para o show custa duzentos dólares por casal. Eu não posso pagar isso.

La entrada al show cuesta 200 dólares por pareja. Yo no puedo pagar esto.

- O show já vai começar.
- O concerto está quase começando.
- A apresentação está perto de começar.

El concierto está a punto de comenzar.

- O que você acha de ir ao show?
- O que você acha de ir ao concerto?

¿Qué dices de ir al concierto?

Assistimos a um show de ilusionismo no qual o mágico faz um copo se mexer sobre a mesa.

Vimos un show de ilusionismo en el cual el mago hace mover un vaso sobre la mesa.

Como não havia mesquita em 1453 e também se transformou em mesquita para o show de poder, Hagia Sophia

Como no había mezquita en 1453 y también se convirtió en una mezquita para el espectáculo de poder, Hagia Sophia

- Havia no concerto uma multidão de pessoas maior do que tínhamos previsto.
- Havia no show uma multidão de gente maior do que tínhamos previsto.

En el concierto había una multitud mayor a la que habíamos anticipado.