Translation of "Pensam" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Pensam" in a sentence and their spanish translations:

- Poucas pessoas pensam isso.
- Poucas pessoas pensam assim.

Pocas personas piensan así.

Alguns pensam assim.

Algunos así piensan.

pensam que é correto, algumas pensam que é errado,

siente que es correcto, algo la gente siente que está mal,

Poucas pessoas pensam isso.

Pocas personas piensan eso.

Poucas pessoas pensam assim.

Pocas personas piensan así.

Muitas pessoas pensam que

Mucha gente piensa, hey,

Mas algumas pessoas pensam:

pero hay algunas personas que son como

O problema real não é se máquinas pensam, mas se homens pensam.

El verdadero problema no es si las máquinas piensan, es si acaso las personas piensan.

O que vocês realmente pensam?

¿Qué piensan realmente?

Pensam que eu sou milionário.

Piensan que soy millonario.

Algumas pessoas não pensam assim.

Algunas personas no piensan así.

E elas pensam que funciona.

y ellos son como oh Dios mío, esto funciona.

Tim Ferriss, sim, todos pensam

Tim Ferriss, sí, todos piensan

- Somos mais inteligentes do que eles pensam.
- Somos mais inteligentes do que vocês pensam.

Somos más inteligentes de lo que creen.

A maioria das mulheres pensam assim.

La mayoría de las mujeres piensan así.

Não é o que vocês pensam!

¡No es lo que piensan!

Onde vocês pensam que está Tom?

¿Dónde pensáis que está Tom?

Eu sei como as mulheres pensam.

Sé cómo piensan las mujeres.

E também outras pessoas que pensam:

Y luego hay otras personas como

- Quem se importa com o que eles pensam?
- Quem se importa com o que elas pensam?

- ¿A quién le importa lo que ellos piensan?
- ¿A quién le importa lo que piensan?

O que eles fazem, como eles pensam?

¿Qué hacen, cómo piensan?

Somos mais inteligentes do que eles pensam.

Somos más inteligentes de lo que creen.

Meus pais pensam que eu estudo medicina.

Mis padres piensan que yo estudio medicina.

Algumas pessoas pensam que Tom foi envenenado.

Algunos creen que Tom fue envenenado.

Acredito que todos pensam que estou louco.

Creo que todo el mundo piensa que estoy loco.

Duas cabeças pensam melhor do que uma.

Dos cabezas son mejores que una.

Ninguém se interessa pelo que vocês pensam.

Nadie se interesa por lo que pensáis.

E pensam em gastá-lo com seu prazer,

y lo gastan en darse algunos lujos,

As crianças são mais inteligentes do que pensam.

Los niños son más inteligentes de lo que piensan.

- Você liga para o que as outras pessoas pensam?
- Você se importa com o que as outras pessoas pensam?

¿Acaso te importa lo que otra gente piense?

- O problema é que eles só pensam em si mesmos.
- O problema é que eles só pensam em si próprios.
- O problema é que elas só pensam em si próprias.

El problema es que ellos solo piensan en sí mismos.

Não sei se ainda existem aqueles que pensam, mas

No sé si todavía hay quienes piensan pero

Algumas pessoas pensam que há advogados demais nesse país.

Ciertas personas piensan que hay demasiados abogados en este país.

Muitos pensam que ser ator é simplesmente decorar textos.

Muchos piensan que ser actor es simplemente memorizar textos.

Os homens e as mulheres pensam de modo diferente?

¿Existen diferencias en la manera de pensar de hombres y mujeres?

Não me interessa o que os outros pensam dele.

No me interesa lo que otros piensen de ello.

E outras pessoas que pensam como você e eu

y otras personas que son con ideas afines como usted y yo

pensam: "Isso foi escrito pelo Neil, isso é incrível.

son como, oh, eso está escrito por Neil, esto es increíble.

- Você liga para o que os outros pensam de você?
- Você se importa com o que os outros pensam sobre você?

¿Te importa lo que otra gente piense de ti?

- Quem você pensa que é?
- Quem vocês pensam que são?

- ¿Qué se ha creído?
- ¿Quién te crees?
- ¿Quién te has creído?
- ¿Quién te crees que eres?
- ¿Quién te pensás que sos?
- ¿Quién crees que eres?
- ¿Quién piensas que eres?

O Tom não liga para o que os outros pensam.

A Tom no le importa lo que los demás piensan.

O problema é que eles só pensam em si mesmos.

El problema es que ellos solo piensan en sí mismos.

Tom não se importa com o que os outros pensam.

A Tom no le interesa lo que los demás piensen.

Todos pensam que Tom se casou com Mary pelo dinheiro.

Todos piensan que Tom se casó con Mary por el dinero.

Eles pensam que o proprietário da casa está estudando no estrangeiro.

Creen que el dueño de la casa está estudiando en el extranjero.

Esse caminhão não transporta o que as pessoas pensam que transporta.

Ese camión no transporta lo que la gente piensa que transporta.

Não pergunte o que eles pensam. Pergunte o que eles fazem.

- No preguntéis lo que piensan. Preguntad lo que hacen.
- No preguntes lo que piensan. Pregunta lo que hacen.

Diferentemente do que muitos pensam, o vidro fosco é muito antigo.

A diferencia de lo que muchos piensan, el vidrio opaco es muy antiguo.

Quando digo ser daltônico, as pessoas pensam que eu não enxergo.

Cuando digo que soy daltónico, la gente piensa que no puedo ver bien.

Muitos pensam que os atentados de 11 de setembro foram uma fraude.

Muchos piensan que los atentados del 11/9 fueron un fraude.

E aos que pensam que me derrotaram respondo com a minha vitória.

Y a los que piensan que me derrotaron les respondo con mi victoria.

Tom não se importa com o que as pessoas pensam sobre ele.

- A Tom no le importa lo que la gente piense de él.
- Tom no hace caso de lo que piensa la gente de él.
- A Tom lo tiene sin cuidado lo que se piensa de él.

Pensa como pensam os sábios, mas fala como falam as pessoas simples.

Piensa como piensan los sabios, mas habla como habla la gente sencilla.

Mas o que eu descobri é que a maioria das pessoas pensam

pero lo que encontré es que la mayoría de la gente es como,

- Não é tão fácil como você pensa.
- Não é tão fácil como vocês pensam.
- Não é tão fácil quanto você pensa.
- Não é tão fácil quanto vocês pensam.
- Isso não é tão fácil quanto vocês pensam.
- Isto não é tão fácil quanto vocês pensam.
- Isso não é tão fácil quanto você pensa.
- Isto não é tão fácil quanto você pensa.

- No es tan fácil como piensas.
- No es tan fácil como crees.
- No es tan fácil como creéis.

"Eu não vou me conformar, não ligo para o que as pessoas pensam,

No me voy a conformar con eso, no me importa lo que piense la gente,

E eu quero construir uma comunidade de pessoas que pensam da mesma forma,

Y yo quiero crear una comunidad de personas con formas de pensar similares,

Muitos pais pensam que é importante os filhos comerem antes das 8 da noite.

Muchos padres piensan que es importante que sus hijos coman antes de las 8:00 p.m.

Todos pensam em mudar o mundo, mas ninguém pensa em mudar a si mesmo.

Todos piensan en cambiar el mundo, pero nadie piensa en cambiarse a sí mismo.

Eu não me importo com o que as pessoas pensam sobre como eu me visto.

No me importa lo que la gente piense de cómo me visto.

Nós somos qual borboletas que esvoaçam por um dia e pensam que é para sempre.

Somos como mariposas que revolotean por un día y piensan que es para siempre.

- Você acha que dar presentes é importante?
- Vocês pensam que presentear as pessoas é importante?

- ¿Tú sientes que hacer regalos es importante?
- ¿Tú sientes que dar obsequios es importante?

De acordo com a crença de que precisam protegê-los porque pensam que serão usados ​​novamente

de acuerdo con su creencia de que necesitan protegerlos porque piensan que serán utilizados nuevamente

Nada no mundo está tão bem repartido como o intelecto: todos pensam que têm o suficiente.

Nada en el mundo está tan bien repartido como el intelecto: todos piensan que tienen suficiente.

- Muitas pessoas pensam que os advogados ganham demais.
- Muita gente acha que os advogados ganham demais.

Mucha gente opina que los abogados cobran demasiado.

- Ela é mais inteligente do que vocês pensam.
- Ela é mais inteligente do que você pensa.

- Ella es más inteligente de lo que crees.
- Ella es más inteligente de lo que creéis.

Em fim, o que vocês pensam? Se tornará o Vietnam em uma nova potencia asiática? Conseguirá

En fin, ¿qué pensáis vosotros? ¿Se convertirá Vietnam en una nueva potencia asiática? ¿Logrará

O inimigo é estúpido: eles pensam que nós somos o inimigo, quando eles é que o são!

El enemigo es estúpido: ¡Piensa que nosotros somos el enemigo cuando lo es él!

- O que você acha disso?
- O que vocês acham disso?
- O que vocês pensam a respeito disso?

- ¿Qué piensas de ello?
- ¿Qué opinas de eso?
- ¿Qué le parece?
- ¿Qué piensa usted de eso?
- ¿Qué piensas de eso?
- ¿Qué opinas sobre esto?
- ¿Qué te parece?

- No que você pensa quando olha para esta foto?
- No que vocês pensam quando olham para esta foto?

¿En qué piensas cuando ves esta foto?

- O que você acha mesmo?
- O que você realmente pensa?
- O que vocês acham mesmo?
- O que vocês realmente pensam?

¿Qué piensas realmente?

- Você acha que é minha culpa?
- Você acha que a culpa foi minha?
- Vocês pensam que a culpa é minha?

- ¿Piensas que sea mi culpa?
- ¿Creéis que es culpa mía?

Penso que o Tom e apenas o Tom pode fazê-lo. No entanto, algumas pessoas pensam que a Mary também o poderia fazer.

Creo que Tom, y solo Tom, puede hacerlo. Sin embargo, algunos creen que María también puede.

- Para a próxima aula, peço que me entreguem, em uma folha separada, um texto que fale sobre o que vocês pensam sobre os E.U.A e o porquê.
- Para a próxima aula, peço que vocês me entreguem, em uma folha separada, um texto que fale sobre o que vocês pensam sobre os E.U.A e o porquê.

- Para la próxima, pido que me entreguen, en una página separada, un texto que hable de lo que piensan de los EE.UU. y por qué.
- Para la próxima clase, les pido que me entreguen, en una página separada, un texto que hable de lo que piensan de los EE.UU. y por qué.

As crianças de hoje em dia pensam que qualquer situação na vida pode ser resolvida com a mesma facilidade com que reiniciam um jogo de computador.

Los niños de estos días piensan que cualquier situación en la vida puede resolverse tan fácilmente como reinician un juego de computador.

Para a próxima aula, peço que me entreguem, em uma folha separada, um texto que fale sobre o que vocês pensam sobre os E.U.A e o porquê.

Para la próxima, pido que me entreguen, en una página separada, un texto que hable de lo que piensan de los EE.UU. y por qué.

Estou estudando 31 idiomas porque desejo conhecer melhor o mundo em que vivo, evitando, por exemplo, ler textos com tradução equivocada e também para me comunicar com meus amigos no idioma nativo deles já que alguns não falam inglês ou, se o fizessem, poderiam não expressar o que, de fato, sentem ou pensam.

- Estoy estudiando 31 idiomas porque deseo conocer mejor el mundo en el que vivo, evitando, por ejemplo, leer textos con traducciones erróneas y también para comunicarme con mis amigos en su lengua nativa, ya que algunos no hablan inglés o, si lo hicieran, podrían no expresar lo que de hecho sienten o piensan.
- Estoy estudiando 31 idiomas porque quería conocer el mundo mejor, por ejemplo, para leer los textos con traducción equivocada y para comunicarme con mis amigos en sus idiomas nativos sabiendo que algunos de ellos no hablan inglés o, si hablan, no podrían expresar lo que sienten o piensan.

- O que você acha que eu estive fazendo?
- O que você acha que eu tenho feito?
- O que é que achas que estive a fazer?
- O que é que vocês acham que estive a fazer?
- O que você acha que eu ando fazendo?
- O que é que você pensa que eu andei fazendo?
- Que imagina você que eu estive a fazer?
- Que é que achas que eu andava fazendo?
- O que é que pensas que eu tenho feito?
- Que imaginas que eu tenha estado a fazer?
- Que é que tu achas que eu andava fazendo?
- O que é que tu pensas que eu tenho feito?
- Que é que imaginas que ando fazendo?
- Que é que tu pensas que eu estava a fazer?
- O que é que tu imaginas que eu estivesse a fazer?
- O que você pensa que eu andei fazendo?
- Que imagina você que eu estivesse fazendo?
- Que acham vocês que eu tenho feito?
- O que é que vocês pensam que ando fazendo?
- Que é que imaginam vocês que eu estivesse a fazer?
- Que é que achais que eu estive a fazer?
- O que é que imaginais que eu estivesse a fazer?
- Que pensais que eu estive fazendo?
- O que acha o senhor que eu tenho feito?
- O que é que pensa a senhora que eu ando fazendo?
- Que imagina o senhor que eu andaria fazendo?
- Que é que pensa a senhora que eu estive a fazer?
- Que acham os senhores que estive fazendo?
- Que pensam as senhoras que eu tenho feito?
- O que é que os senhores imaginam que eu andei fazendo?

- ¿Qué piensas que estaba haciendo?
- ¿Qué crees que estaba haciendo?
- ¿Qué crees que he estado haciendo?