Translation of "Correto" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Correto" in a sentence and their spanish translations:

Correto.

- Eso es correcto.
- Es correcto.

Correto!

¡Correcto!

É correto.

Es correcto.

Sim, está correto.

Sí, es correcto.

Como é correto?

¿Cómo es correcto?

É correto isso?

¿Es eso correcto?

Isso é correto.

Eso es correcto.

Você está absolutamente correto.

Tienes toda la razón.

Isso não está correto?

¿A que sí?

- Está certo.
- É correto.

Es correcto.

Você está totalmente correto.

Tienes toda la razón.

Tom está absolutamente correto.

Tom tiene toda la razón.

Isso me parece correto.

- Eso suena bien.
- Eso me parece correcto.

Mas não, não está correto!

Pero no, ¡incorrecto!

É correto dizê-lo assim?

¿Es correcto decirlo así?

O Tom fez o correto.

Tom hizo lo correcto.

Isso está correto, não é?

Esto es correcto, ¿verdad?

Temos certeza de que está correto?

¿Estamos seguros de que es correcto?

Qual você acha que é correto?

¿Cuál crees tú que es correcto?

- É verdade.
- Está certo.
- É correto.

- Vale.
- Está bien.
- Es correcto.

Tudo que ele diz é correto.

Todo lo que dice es correcto.

O avião decolou no horário correto.

El avión salió a tiempo.

- Pergunto-me se o que escrevi estava correto.
- Será que o que eu escrevi estava correto?

Me pregunto si lo que he escrito era correcto.

O que eu digo é 100% correto?

¿Lo que digo es 100 por ciento correcto?

O que ele diz é absolutamente correto.

Lo que él dice es absolutamente correcto.

Que você não escolheu o público correto.

no has elegido la audiencia correcta.

Será que o que eu escrevi estava correto?

¿Lo que yo escribí estaría correcto?

- Qual é a correta?
- Qual é o correto?

¿Cuál es la correcta?

é porque você não escolheu o público correto.

es que no has elegido la audiencia correcta.

- O seu relógio está correto?
- Seu relógio está certo?

- ¿Su reloj está a la hora?
- ¿Está bien tu reloj?

- Você está totalmente correto.
- Você está coberta de razão.

Tienes toda la razón.

Ele pensa que tudo o que faz é correto.

Piensa que todo lo que hace es correcto.

O que é gramaticalmente correto pode não soar claro.

Lo que es gramaticalmente correcto puede sin embargo no ser claro.

Pensam que é correto, algumas pensam que é errado,

siente que es correcto, algo la gente siente que está mal,

- O que dizes está certo.
- O que dizes está correto.
- O que você diz está certo.
- O que você diz está correto.

Lo que dices es cierto.

Eu só acho que é o correto a ser feito.

Simplemente creo que es lo correcto a hacer.

Se os EUA querem estar no lado correto da profecia bíblica,

si Estados Unidos quiere ser en el lado derecho de la profecía bíblica,

É correto dizer que o Corão é a bíblia dos muçulmanos?

¿Es correcto decir que el Corán es la biblia de los musulmanes?

- Correto Você não pode simplesmente enganar as pessoas e adicionar links

- Correcto. No puedes solo engañar a las personas y agregar enlaces

- Você está totalmente correto.
- Tu estás completamente certo!
- Tu estás completamente certa!

Tienes toda la razón.

Então aqui está o que você precisa fazer para escolher o público correto

Así que esto es lo que necesitas hacer para elegir una audiencia correcta.

Lá, você também precisa colocar o nome, endereço e o número de telefone correto.

Ahí mismo, necesitas añadir un nombre, dirección y número telefónico adecuados.

Colocando o nome, endereço e número de telefone correto e se certificando de que os dados são

Colocando estos de forma correcta, y asegurándote que esa información sea

A ortografia é a parte da gramática que indica o uso correto dos sinais gráficos utilizados na escrita.

La ortografía es la parte de la gramática que indica el uso correcto de los signos gráficos utilizados en la escritura.

O preconceito linguístico nasce de uma ideia totalmente incoerente sobre o que é correto e o que é errado em uma língua. As pessoas que se apoiam nessa ideia de superioridade são tão ignorantes quanto aquelas que não admitem a evolução e o enriquecimento de um idioma. Essa atitude grosseira pode ser notada de várias formas, mas é observada principalmente em direção aos povos menos desenvolvidos. São identificados em vários lugares, também: na televisão, no rádio, em sítios de aprendizagem linguística... O problema permanecerá sem solução enquanto o modo de falar de um indivíduo for mais importante que o seu caráter.

El prejuicio lingüístico nace de una idea totalmente incoherente sobre lo que es correcto y lo que es erróneo en una lengua. Las personas que se apoyan en esa idea de superioridad son tan ignorantes como aquellas que no admiten la evolución y el enriquecimiento de un idioma. Esa actitud grosera puede notarse de varias formas, pero se observa principalmente con los pueblos menos desarrollados. También se identifica en varios lugares: en la televisión, en la radio, en sitios de aprendizaje lingüístico... El problema seguirá sin solución siempre que la forma de hablar de un individuo sea más importante que su carácter.

Quem sou eu? Quem sou eu para achar que o único modo de fazer as coisas é como eu faço? Quem sou eu para achar que a única cor de pele adequada é a que eu tenho? Quem sou eu para achar que o único lugar bom para nascer foi onde eu nasci? Quem sou eu para achar que o único sotaque correto é o que eu uso? Quem sou eu para achar que a única religião certa é a que eu pratico? Quem sou eu? Quem és tu? Tu és o vice-treco do sub-troço.

¿Quién soy yo? ¿Quién soy yo para pensar que el único modo de hacer las cosas es como yo lo hago? ¿Quién soy yo para pensar que el único color de piel adecuado es el que yo tengo? ¿Quién soy yo para pensar que el único lugar bueno para nacer fue donde yo nací? ¿Quién soy yo para pensar que el único acento correcto es el que uso? ¿Quién soy yo para pensar que la única religión correcta es la que practico? ¿Quién soy yo? ¿Quién sos vos? Vos sos el vicecosa del subelemento.