Translation of "Mas" in Finnish

0.012 sec.

Examples of using "Mas" in a sentence and their finnish translations:

Mas como?

Miten niin?

Mas vamos nessa.

Olen valmiina.

mas muito suavemente.

Pitää olla erittäin varovainen.

Mas nunca desista.

Älä koskaan anna periksi.

Mas é arriscado.

Siinä on riskinsä.

Mas nem todos.

Mutteivät kaikki.

Mas foi assim.

Mutta muuta ei tarvittu.

Mas depois percebemos

Sitten tajusin,

Mas por quê?

Mutta miksi?

Mas adicione sabão...

Mutta lisää saippuaa...

Mas que diabos!

- Voi helvetti!
- Voi piru!

- Eu penso, mas eu existo?
- Penso, mas será que existo?

Ajattelen, mutta olenko?

- Desculpe, mas Tom tem razão.
- Desculpe, mas Tom está certo.

Anteeksi, mutta Tom on oikeassa.

- Sinto muito, mas você está enganado.
- Sinto muito, mas a senhora está equivocada.
- Lamento, mas não tens razão.
- Lamento, mas vocês estão errados.

Olen pahoillani, mutta olet väärässä.

Pode ser feito, mas...

Se on mahdollista.

Mas sem a catana.

Mutta ilman viidakkoveistä.

Mas, ao menos, funciona.

Ainakin tämä toimii.

Mas... ... isto não mente.

Paikannin ei voi valehdella.

Mas veja isto. Veja!

Jos katsoo tarkemmin,

Mas dá-me energia.

Siinä on vähän energiaa.

Mas esta não funcionou.

Tästä ei tullut saalista.

Mas tem ótimos nutrientes.

Mutta siinä on paljon hyviä ravinteita.

Mas também traz perigo.

Mutta se tuo myös vaaroja.

Mas eles rejeitam-no.

Mutta sitä ei huomioida.

Mas algo está errado.

Mutta jokin on vialla.

Mas há um problema.

Mutta nyt tuli ongelma.

Mas também há gigantes.

Mutta täällä on myös jättiläisiä.

Mas distrai-se facilmente.

Mutta sen huomio herpaantuu helposti.

Mas nada é garantido.

Mutta mikään ei ole varmaa.

Mas outros sentem-no.

Mutta muut aistivat sen.

Mas também tem adversários.

Mutta sillä on myös kilpailijoita.

Mas uma câmara especial...

Mutta valoherkkä kamera -

Mas não esta noite.

Muttei tänään.

Mas o tato sim.

Mutta tunnustelemalla se saa.

Mas as pítons também.

Mutta niin ovat pytonitkin.

Mas o socialismo triunfará.

Sosialismi voittaa kyllä.

Mas já estamos comprometidos.

Emme voi enää perääntyä.

Mas vamos descer primeiro.

Laskeudutaan kuitenkin ensin alas.

Mas vai ser perigoso.

Mutta tästä tulee vaarallista.

Mas, felizmente, não precisei.

Onneksi ei tarvinnut.

Mas não o fiz.

mutta en tehnyt niin.

- Merda!
- Mas que diabos!

Hitto!

Mas isso é absurdo.

Mutta se onpa järjetöntä.

Mas se, como este, tiverem pinças pequenas mas glândulas de veneno grandes,

Tälläkin on pienet piikit ja iso myrkkyrauhanen,

Pode parecer bela, mas cuidado.

Se voi olla kaunis, mutta on syytä varoa.

Mas estas larvas são comestíveis,

Näitä toukkia voi itse asiassa syödä.

Mas se olharmos à volta,

Katsellaan ympärillemme -

Mas posso tentar atraí-la.

Voisin yrittää houkutella sitä.

Mas a decisão é sua.

Mutta sinä päätät.

Boa escolha! Mas deu trabalho.

Hyvä päätös. Kovaa työtä.

mas ainda nada do oásis.

mutta keidasta ei näy vieläkään.

Mas não tente fazer isto.

Tätä ei kannata yrittää.

... mas este pequeno roedor não.

mutta ei tämä pikku jyrsijä.

Mas é uma tarefa desgastante.

Mutta se vie valtavasti energiaa.

Mas ainda depende da progenitora.

Mutta se on yhä riippuvainen emostaan.

Mas, à noite, deslocam-se.

Mutta öisin - ne liikkuvat.

Mas tem um grande problema.

Mutta sillä on iso ongelma.

Mas não é apenas doce.

Mutta mesi ei ole vain makeaa.

Mas não aguenta muito mais.

Mutta se ei pysty jatkamaan kauaa.

Mas demasiado sol pode matar.

Mutta liika aurinko voi tappaa.

Mas alguns... ... estabeleceram-se aqui.

Mutta jotkin ovat rakentaneet elämänsä tänne.

Mas, agora, pela primeira vez...

Mutta nyt - ensi kertaa -

... mas não conseguem ver onde.

mutteivät pysty näkemään niitä.

Mas os chamamentos dos elefantes...

Mutta norsujen hätähuudot -

Mas estamos a fazer progressos.

Me edistymme.

Mas ainda é muito longe.

Sinne on vielä pitkä matka.

Mas também precisamos de água.

Mutta tarvitsemme myös vettä.

Mas temos muito que andar.

Meillä on pitkä matka edessä.

Mas, ocasionalmente, saem duas pernas.

Mutta toisinaan se ojentaa kaksi jalkaa.

Mas eu tinha de respirar.

Minun piti hengittää.

Claro que tenho saudades. Mas...

Tietysti ikävöin sitä. Mutta -

Nós iremos, mas sem você.

Lähdemme mutta ilman sinua.

Mas a possibilidade é improvável.

Mutta mahdollisuudet näyttävät pieniltä.

Mas ninguém pode me ajudar.

Mutta kukaan ei voi auttaa minua.

Mas não tenho dinheiro algum.

Mutta minulla ei ole yhtään rahaa.

É triste, mas é verdade.

Se on surullista mutta totta.

Mas eu não tenho dinheiro.

- Miten tahansa, minulla ei ole rahaa.
- Mutta minulla ei ole rahaa.

Sinto muito, mas é impossível.

Olen pahoillani, mutta se on mahdotonta.

- Que surpresa!
- Mas que surpresa!

Mikä yllätys!

- Sinto muito, mas não podemos te deixar sair.
- Sinto muito, mas não podemos deixar você sair.
- Sinto muito, mas não podemos deixá-la sair.
- Sinto muito, mas não podemos deixá-lo sair.
- Sinto muito, mas não podemos deixá-los sair.
- Sinto muito, mas não podemos deixá-las sair.

Olen pahoillani, mutta emme voi päästää sinua ulos.

mas ajuda a diminuir a dor

Se auttaa pahimman yli,

Mas é uma loucura, não é?

Aika hurjaa, eikö?

Mas, quem não arrisca, não petisca.

Mutta yrittämättä ei voi onnistua.

mas não sei aonde foi depois.

mutta emme voi tietää, mihin asti se on ehtinyt.

Mas podíamos ter sido mais rápidos?

Olisimmeko voineet löytää Danan nopeammin?

mas não totalmente protegidos do tempo.

Se ei kuitenkaan suojaa säältä täydellisesti.