Translation of "Macho" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Macho" in a sentence and their spanish translations:

Um macho.

Un macho.

O macho voltou.

El macho volvió.

É um macho rival.

Es un macho rival.

Um puma macho, também à caça.

Un puma macho, también a la caza.

Esse cachorro é macho ou fêmea?

¿Es ese perro macho o hembra?

Uma tarântula-lanuda macho tem de ter cuidado.

El macho debe caminar con cuidado.

... mas o macho vai ter uma visita surpresa.

pero está por recibir una visita sorpresa.

Não tenho certeza se é macho ou fêmea.

No estoy seguro si es macho o hembra.

Várias aranhas matam o macho após o acasalamento.

Varias arañas matan al macho después del apareamiento.

Até um macho solitário segue os chamamentos da manada.

Hasta un macho solitario sigue las llamadas de la manada.

O macho pequeno tem de encontrar a sua voz.

El pequeño macho necesita encontrar su voz.

Entre as rãs, o macho conquista a fêmea coxeando.

Entre las ranas, el macho conquista a la hembra cojeando.

- Tenho três cães, um é macho e as outras são fêmeas.
- Tenho três cachorros, um é macho e as outras são fêmeas.

Tengo tres perros; uno es macho y los otros son hembras.

Desta vez, a serenata do macho valeu-lhe uma parceira.

Esta vez, su serenata le ha ganado una pareja.

Mas o macho jovem não pode partilhar o ramo estreito.

Pero al macho joven no le permiten compartir la rama estrecha.

Esta pequena rã-verrugosa macho é do tamanho de um dedal.

Esta diminuta rana túngara macho es del tamaño de un dedal.

A fêmea da viúva negra é muito maior que o macho.

La hembra de la viuda negra es mucho más grande que el macho.

A maioria dos lagartos se reproduz sem a participação do macho.

La mayoría de los lagartos se reproducen sin la participación del macho.

... o macho absorve o que há no local com os oito olhos.

y absorbe la escena con sus ocho ojos.

Com patas com almofadas, até um macho de seis toneladas passa despercebido.

Con los pies acolchados, hasta un macho de 5400 kilos pasa inadvertido.

Na reprodução de alguns lagartos, as fêmeas assumem o papel do macho.

En la reproducción de algunos lagartos, las hembras asumen el papel del macho.

- Depois que realiza a cópula, o louva-a-deus costuma devorar o macho.
- Depois de realizada a cópula, a fêmea do louva-a-deus costuma devorar o macho.

Después de realizar la cópula, la mantis religiosa suele devorar al macho.

Depois que realiza a cópula, o louva-a-deus costuma devorar o macho.

Después de realizar la cópula, la mantis religiosa suele devorar al macho.

O tigre macho apanha muito da fêmea antes de conseguir acasalar com ela.

El tigre macho es agredido por la hembra antes de lograr aparearse con ella.

Este leão-marinho macho não é grande graças a uma dieta exclusiva de peixe.

Este toro león marino no creció tanto por solo comer pescado.

As crias estão a três quilómetros. E o macho grande ainda está na área.

Sus cachorros están a tres kilómetros. Y el macho grande sigue en la zona.

Para conseguir acasalar, a aranha macho geralmente presenteia a sua companheira com um inseto.

Para lograr el apareamiento, la araña macho generalmente le obsequia un insecto a su compañera.

Por ser maior, o macho mais velho é muito menos ágil do que os restantes.

El tamaño extra del macho viejo significa que es mucho menos ágil que el resto.

A reprodução dos lagartos é muito interessante, uma vez que não há participação do macho.

La reproducción de los lagartos es muy interesante, ya que no hay participación del macho.

Desta vez, um grande leopardo macho à solta numa escola local na capital do estado, Bangalore.

Esta vez, un leopardo grande arrasó con una escuela local en la capital del estado, Bangalore.

... o macho pequeno conquista o seu par. Num mundo ruidoso, às vezes, compensa ficar em silêncio.

el pequeño macho gana su pareja. En un mundo ruidoso, a veces, es mejor estar callado.

Após um dia longo e quente, este babuíno-gelada macho tem de reunir o seu grupo.

Después de un día largo y caluroso, este macho gelada debe reunir a su tropa.

Não é fácil fazê-lo com crias. O macho jovem parece mais interessado em lutar por diversão.

No es fácil con los cachorros a cuestas. Parece que al macho joven le interesa más jugar a la pelea.

Um banquete à meia-noite pode ser uma forma de este macho jovem evitar orangotangos mais dominantes.

Quizá un festín de medianoche sea el modo en que este macho joven evita toparse con los orangutanes más dominantes.

Um elefante macho adulto pode ter mais de três metros de altura e pesar mais de seis toneladas.

Un elefante macho adulto puede medir más de tres metros de altura y pesar más de seis toneladas.

Com o dobro do peso do leopardo, os porcos macho são guarda-costas formidáveis. Não vale a pena arriscar.

Con el doble de peso, los cerdos macho son guardaespaldas formidables. No vale la pena arriesgarse.

E de cada ser vivo, de tudo que é mortal, farás entrar na arca dois de cada espécie, um macho e uma fêmea, para conservá-los vivos.

"Y de todo ser viviente meterás en el arca una pareja para que sobrevivan contigo. Serán macho y hembra."

E disse o Senhor a Moisés: Consagra a mim todos os primogênitos. Todo primeiro filho homem dos israelitas e todo primeiro filhote macho dos animais domésticos são meus.

Yahvé dijo a Moisés: Conságrame todo primogénito, todo primer parto entre los israelitas, tanto de hombres como de animales; es mío.

Tanto dos animais puros como dos impuros, das aves e de todos os répteis, entrou na arca com Noé sempre um casal, o macho com a fêmea, conforme Deus havia ordenado a Noé.

(De los animales puros, y de los animales que no son puros, y de las aves, y de todo lo que repta, sendas parejas de cada especie entraron con Noé en el arca, machos y hembras, como había mandado Dios a Noé.)

Se quiserdes ficar com o primeiro filhote macho de uma jumenta, oferecereis a Deus um carneiro; se não quiserdes assim resgatá-lo, quebrareis o pescoço do jumentinho. Mantereis todo vosso primeiro filho homem, pagando por ele o preço determinado.

Mas todo primer nacido del asno rescatarás con un cordero; y si no lo rescatas, lo desnucarás. Rescatarás también todo primogénito de entre tus hijos.

No futuro, quando teu filho te perguntar o que isso significa, tu lhe responderás: Com grande poder o Senhor nos tirou do Egito, onde éramos escravos. Como o faraó se obstinasse em não nos deixar partir, o Senhor matou todos os primogênitos no Egito, tanto os das pessoas quanto os dos animais. É por isso que oferecemos ao Senhor em sacrifício todo primeiro filhote macho. Mas pagamos o preço determinado para ficar com os nossos primeiros filhos.

Y cuando el día de mañana te pregunte tu hijo: "¿Qué significa esto?", le dirás: "Con mano fuerte nos sacó Yahvé de Egipto, de la esclavitud. Como el faraón se obstinó en no dejarnos salir, Yahvé mató a todos los primogénitos en el país de Egipto, desde el primogénito del hombre hasta el primogénito del ganado. Por eso yo sacrifico a Yahvé todo primogénito macho del ganado y rescato todo primogénito de mis hijos."