Translation of "Certeza" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Certeza" in a sentence and their turkish translations:

Você tem certeza disso? Certeza absoluta?

Bu konuda emin misin? Kesinlikle emin misin?

Com certeza.

Evet gerçekten.

Tenho certeza.

Eminim.

Com certeza!

Kesinlikle!

- Eu quero ter certeza.
- Quero ter certeza.

Ben emin olmak istiyorum.

- Eu não tenho certeza.
- Não tenho certeza.

Emin değilim.

- Eu tenho quase certeza.
- Tenho quase certeza.

Neredeyse eminim.

- Nós precisamos ter certeza.
- Precisamos ter certeza.

Emin olmamız gerekiyor.

- Tem certeza, Tom?
- Você tem certeza, Tom?

Emin misin, Tom?

- Tem certeza?
- Você está certo disso?
- Vocês têm certeza?
- Você tem certeza?

Emin misin?

- Você tem certeza disso?
- Vocês têm certeza disso?

- Bundan emin misin?
- Onun hakkında emin misin?

- Preciso saber com certeza.
- Preciso ter certeza disso.

Kesinlikle bilmem gerekiyor.

- Eles não têm certeza.
- Elas não têm certeza.

Onlar emin değil.

- Tom voltará; tenho certeza.
- O Tom voltará; tenho certeza.
- Tom voltará; eu tenho certeza.
- O Tom voltará; eu tenho certeza.

Tom yine gelecek, eminim.

Você tem certeza?

emin misin?

Tem certeza disso?

Bundan emin misin?

Não tenho certeza.

Ben emin olamam.

Eu tinha certeza.

Bundan emindim.

Funcionará com certeza.

Onun işe yarayacağı kesindir.

Ninguém tem certeza.

Kimse emin değil.

Você tem certeza?

Emin misin?

- Queres saber com certeza?
- Tu queres saber com certeza?

Kesinlikle bilmek istemiyor musunuz?

- Não tenho certeza, também.
- Também não tenho certeza disso.

Ben de bundan emin değilim.

- Eu tinha de ter certeza.
- Eu precisava ter certeza.

Bundan emin olmam gerekiyordu.

- Você tem certeza disso, Tom?
- Tens a certeza disso, Tom?

Bunun hakkında emin misin, Tom?

- Com certeza vai ser divertido.
- Isso com certeza vai ser divertido.
- Com certeza isso vai ser divertido.

Bu kesinlikle eğlenceli olacak.

Com certeza me surpreendi.

Elbette şaşırdım.

Você tem certeza disso?

Onun hakkında oldukça emin misiniz?

- Tenho certeza.
- Estou seguro.

Ben eminim.

Eu não tenho certeza.

Emin değilim.

Ainda não tenho certeza.

Ben hâlâ emin değilim.

Como posso ter certeza?

Kesin olarak nasıl bilebilirim?

Com certeza ele vem.

Onun geleceği kesindir.

Eu tenho bastante certeza.

Ben oldukça eminim.

Vai chover, com certeza.

- Yağmur kesin yağacak.
- Yağmur kesinlikle yağacak.

Nós não temos certeza.

Biz emin değiliz.

Quem sabe de certeza?

Kim kesinlikle biliyor?

Ele virá com certeza.

O kesin gelecek.

Eu não tinha certeza.

Emin değildim.

Eu tenho quase certeza.

Neredeyse eminim.

Você tem certeza absoluta?

Bundan kesin emin misin?

- É claro.
- Com certeza.

Elbette.

Você tem mesmo certeza?

Oldukça emin misin?

- É verdade?
- Verdade?
- Certeza?

O doğru mu?

Tom parece ter certeza.

Tom emin gibi görünüyor.

- Eu tenho certeza dos meus direitos.
- Tenho certeza dos meus direitos.

Ben haklarımdan eminim.

- Você tem certeza disso?
- Vocês têm certeza disso?
- Você está certo disto?

Bundan emin misin?

- Por que vocês têm tanta certeza?
- Por que você tem tanta certeza?

Neden bu kadar eminsin?

- Tem certeza de que quer este?
- Tem certeza de que quer esta?

Tom kötü kararlar aldı.

- Eu tenho certeza de que você está muito ocupado.
- Eu tenho certeza de que você está muito ocupada.
- Eu tenho certeza de que vocês estão muito ocupados.
- Eu tenho certeza de que vocês estão muito ocupadas.
- Tenho certeza de que você está muito ocupado.
- Tenho certeza de que você está muito ocupada.
- Tenho certeza de que vocês estão muito ocupados.
- Tenho certeza de que vocês estão muito ocupadas.
- Eu tenho certeza de que está muito ocupado.
- Eu tenho certeza de que está muito ocupada.
- Eu tenho certeza de que estão muito ocupados.
- Eu tenho certeza de que estão muito ocupadas.
- Tenho certeza de que está muito ocupado.
- Tenho certeza de que está muito ocupada.
- Tenho certeza de que estão muito ocupados.
- Tenho certeza de que estão muito ocupadas.
- Tenho certeza de que estás muito ocupado.
- Tenho certeza de que estás muito ocupada.

Çok meşgul olduğuna eminim.

Não tenho certeza do porquê.

Sebebinden emin değilim.

Eu não tenho tanta certeza.

O kadar emin değilim.

O Tom queria ter certeza.

Tom emin olmak istedi.

Tem certeza que quer isso?

Bunu istediğinizden emin misiniz?

Nós ainda não temos certeza.

Henüz emin değiliz.

Eu ainda não tenho certeza.

Hâlâ emin değilim.

Eu só queria ter certeza.

Sadece emin olmak istedim.

Não tenho certeza de nada.

Hiçbir şeyden emin değilim.

Ainda não tenho certeza absoluta.

Henüz tam olarak emin değilim.

Eu não teria tanta certeza.

Ben çok emin olmazdım.

Ele com certeza chegará tarde.

Tabii ki o geç kalacak.

Tem certeza que é aqui?

- Yerin bu olduğundan emin misin?
- Burası olduğuna emin misin?

Não podemos ter certeza disso.

Biz bundan emin olamayız.

Nunca se pode ter certeza.

Sen asla emin olamazsın.

Tom ainda não tem certeza.

Tom hâlâ emin değil.

Como você pode ter certeza?

Nasıl emin olabiliyorsun?

Eu não tinha certeza disso.

Ben onun hakkında emin değildim.

Tinha certeza de que viria.

Geleceğinden emindim.

Eles estavam errados, com certeza.

Onlar yanlıştı, elbette.

Ainda não temos muita certeza.

Biz henüz gerçekten emin değiliz.

Tom, com certeza, é inteligente.

Tom kesinlikle akıllı.

Eu vou vencer com certeza.

Kesinlikle kazanacağım.

Certeza absoluta eu não tenho.

Tam emin değilim.

- Eu não tenho certeza se ele viu.
- Não tenho certeza se ele viu.

Onun bunu görüp görmediğinden emin değilim.

- Tem certeza de que é seguro?
- Você tem certeza de que é seguro?

Onun güvenli olduğundan emin misin?

- Tenho certeza que o Tom aprovaria.
- Tenho certeza de que o Tom aprovaria.

Tom'un onaylayacağından eminim.

- Eu não tenho certeza no que acreditar.
- Não tenho certeza no que acreditar.

Neye inanacağımdan emin değilim.

- Eu não tenho certeza sobre o Tom.
- Não tenho certeza sobre o Tom.

Tom hakkında o kadar emin değilim.

- Você tem certeza de que vai funcionar?
- Tem certeza que isso vai funcionar?

Onun işe yarayacağından emin misin?

- O Tom vai ganhar, eu tenho certeza.
- O Tom vai ganhar, tenho certeza.

Tom kazanacak, oldukça eminim.

- Tenho certeza de que está vivo.
- Eu tenho certeza de que ele está vivo.
- Tenho certeza de que ele está vivo.

Onun yaşadığından eminim.

- Eu tenho certeza de que você está cansado.
- Eu tenho certeza de que você está cansada.
- Tenho certeza de que você está cansada.
- Tenho certeza de que você está cansado.

Yorgun olduğuna eminim.

- Tenho certeza de que encontrou Tom.
- Tenho certeza de que você encontrou Tom.
- Tenho certeza de que você encontrou o Tom.
- Eu tenho certeza de que você encontrou o Tom.

Tom'la tanıştığına eminim.

- Você tem certeza de que isto vai funcionar?
- Tem certeza que isso vai funcionar?

Bunun işe yarayacağından emin misin?

- Tem certeza de que não está cansado?
- Tem certeza de que não está cansada?

Yorgun olmadığına emin misin?

- Têm certeza de que é necessário?
- Você tem certeza de que isso é necessário?

Onun gerekli olduğuna emin misin?

- Tenho certeza de que você ficará interessado.
- Tenho certeza de que você ficará interessada.

İlgileneceğinden eminim.

- Tem certeza de quer fazer isso?
- Você tem certeza de que quer fazer isso?

Bunu yapmak istediğinden emin misin?

- Eu tenho certeza de que eu posso fazer melhor.
- Tenho certeza de que posso fazer melhor.
- Eu tenho certeza de que posso fazer melhor.
- Tenho certeza de que eu posso fazer melhor.

Daha iyi yapabileceğimden eminim.

- Eu tenho certeza que você tem coisas para fazer.
- Tenho certeza que você tem coisas para fazer.
- Eu tenho certeza que vocês têm coisas para fazer.
- Tenho certeza que vocês têm coisas para fazer.
- Eu tenho certeza que você tem coisas a fazer.
- Tenho certeza que você tem coisas a fazer.
- Eu tenho certeza que vocês têm coisas a fazer.
- Tenho certeza que vocês têm coisas a fazer.

Yapman gereken işlerin olduğundan eminim.

Temos certeza de que está correto?

Doğruluğundan emin miyiz?