Translation of "Perigoso" in Russian

0.026 sec.

Examples of using "Perigoso" in a sentence and their russian translations:

É perigoso!

Это опасно!

Parece perigoso.

Это звучит опасно.

- Este menino é perigoso.
- Este garoto é perigoso.

Этот парень опасен.

- Está perigoso lá fora.
- É perigoso lá fora.

Там опасно.

- Isso pode ser perigoso.
- Isto pode ser perigoso.

Это может быть опасно.

Ficar é perigoso.

Оставаться опасно.

Pode ser perigoso.

Это может быть опасно.

É perigoso aqui.

Здесь опасно.

É perigoso demais!

Это слишком опасно!

Isso é perigoso.

Это опасно.

é muito perigoso.

это очень опасно.

Eu acho perigoso.

Думаю, это опасно.

É muito perigoso.

Это очень опасно.

Perigo é perigoso.

Опасность опасна.

É perigoso viver.

Жить опасно.

Isto é perigoso.

Это опасно.

- O fogo é muito perigoso.
- Fogo é muito perigoso.

Огонь очень опасен.

- É perigoso escalar esta montanha.
- Escalar esta montanha é perigoso.

- Лезть на эту гору небезопасно.
- Лезть на эту гору опасно.

Mas vai ser perigoso.

Но это будет опасно.

O Tom é perigoso.

Том опасен.

Tom é muito perigoso.

Том очень опасен.

Tom não é perigoso.

Том не опасен.

O mundo é perigoso.

Мир опасен.

Isso é muito perigoso.

Это очень опасно.

É perigoso na Alemanha?

Германия опасна?

Isto é muito perigoso.

Это очень опасно.

Eu sou muito perigoso.

Я очень опасен.

Isso pode ser perigoso.

Это может быть опасно.

E perigoso nadar aqui.

Тут купаться опасно.

O suicídio é perigoso.

Суицид опасен.

É perigoso correr aqui.

Здесь опасно бегать.

O fogo é perigoso.

Огонь опасен.

Seria perigoso fazer isso.

Было бы опасно делать это.

O Tom é perigoso?

Том опасен?

Tom é extremamente perigoso.

Том крайне опасен.

O chumbo é perigoso.

Свинец опасен.

Tom ainda é perigoso.

Том всё ещё опасен.

Seu plano é perigoso.

Его план опасный.

É perigoso engolir chicletes.

Опасно глотать жвачки.

- Eu não acho que seja perigoso.
- Não acho que seja perigoso.

Не думаю, что это опасно.

- É muito perigoso nadar neste rio.
- É muito perigoso nadar nesse rio.

Купаться в этой реке очень опасно.

- É perigoso ficar com um leão.
- Ficar com um leão é perigoso.

Оставаться со львом опасно.

Está a tornar-se perigoso.

Это довольно рискованно.

É perigoso dormir no escuro.

В темноте спать опасно.

Escalar esta montanha é perigoso.

Лезть на эту гору опасно.

É perigoso dirigir rápido demais.

Слишком быстрая езда опасна.

O fogo sempre é perigoso.

Огонь всегда опасен.

Fumar é perigoso à saúde.

Курить опасно для здоровья.

É perigoso nadar à noite.

Плавать ночью опасно.

O seu trabalho é perigoso?

- Ваша работа опасна?
- Твоя работа опасна?

Isto é arriscado e perigoso.

Это рискованно и опасно.

É um sistema muito perigoso.

- Это опасная система.
- Это очень опасная система.

Brincar na rua é perigoso.

- Играть на улице опасно.
- Играть на проезжей части опасно.

É perigoso brincar na rua!

На улице играть опасно!

Dirigir muito rápido é perigoso.

Слишком быстрая езда опасна.

Nadar à noite é perigoso.

Купаться ночью опасно.

Nadar aqui é muito perigoso.

Купаться здесь очень опасно.

Soltar pipa pode ser perigoso.

Запускать воздушного змея может быть опасно.

Fumar na cama é perigoso.

- Курение в постели опасно.
- Курить в постели опасно.

Brincar com fogo é perigoso.

- Опасно играть с огнём.
- С огнём играть опасно.
- Играть с огнём опасно.

É perigoso nadar neste rio.

- В этой реке опасно плавать.
- Купаться в этой реке опасно.

É perigoso abusar de soníferos.

Опасно злоупотреблять снотворным.

Espere, Maria, é demasiado perigoso!

Стой, Мэри, это слишком опасно!

É perigoso passar pela ponte.

Опасно идти через мост.

- É um perigo.
- És perigoso.

- Ты опасен.
- Ты опасна.
- Вы опасны.

Tom é um homem perigoso.

Том - опасный человек.

É perigoso passear à noite?

Ночью опасно ходить гулять?

É perigoso nadar com golfinhos.

Плавать с дельфинами опасно.

É perigoso nadar neste lago.

В этом озере опасно плавать.

É perigoso brincar com fogo.

- Опасно играть с огнём.
- С огнём играть опасно.

Este bairro é muito perigoso.

Этот район очень опасен.

Fazer isso aqui é perigoso.

Делать это здесь небезопасно.

- É perigoso brincar perto do fogo.
- É perigoso brincar em volta do fogo.

Опасно играть рядом с огнём.

- O que você pretende fazer é perigoso.
- O que estás pretendendo fazer é perigoso.

То, что ты планируешь делать, опасно.

Acho perigoso andar sozinho à noite.

- Я думаю, гулять ночью одному опасно.
- Я думаю, гулять ночью одной опасно.

O mundo é um lugar perigoso.

- Мир — это опасное место.
- Мир - опасное место.

Não brinque na rua - é perigoso.

- Не играй на улице - это опасно.
- Не играйте на улице - это опасно.

Tom é um homem muito perigoso.

Том очень опасный человек.

É mais perigoso do que parece.

Это опаснее, чем кажется.

O abuso de soníferos é perigoso.

Злоупотребление снотворным опасно.

Estou vendo o quão perigoso é.

Теперь я вижу, как это опасно.