Examples of using "Esconde" in a sentence and their russian translations:
прятки
- Давай играть в прятки.
- Давайте сыграем в прятки.
Дети играют в прятки.
Том и Мэри играли в прятки.
Он от меня что-то скрывает.
Тогда она устраивает засаду и выжидает.
Кто прячется за шторами?
Я знаю, где Том прячет ключ.
Я знаю, где прячется Том.
...и изобличать то, что скрывается во тьме.
все равно не скрывает это от вас
Он прячет свою печаль за улыбкой.
Солнце прячется за облаками.
Ты хочешь сказать, что намеренно скрываешь свою красоту?
- Я знаю, где Том прячет деньги.
- Я знаю, где Том прячет свои деньги.
- Я знаю, где ты прячешь свои деньги.
- Я знаю, где вы прячете свои деньги.
- Ты правда прячешь деньги под матрас?
- Вы действительно прячете деньги под матрас?
- Ты действительно прячешь деньги под матрас?
- Беги и прячься.
- Бегите и прячьтесь.
- Том прячет фантики от конфет под кроватью.
- Том прячет обёртки от конфет под кровать.
Он прячет голову в песок, как страус.
Сколько же злобы прячется в твоих, якобы невинных, глазах?
поэтому счел за благо спрятаться под большой ядовитой актинией.
Мой брат прячет свои порножурналы под матрасом.
- Я полагаю, вы знаете, где Том спрятал ключ.
- Я полагаю, ты знаешь, где Том спрятал ключ.
- Том сказал мне, где ты прячешь золотые монеты.
- Том сказал мне, где вы прячете золотые монеты.
Том скрывает ужасную тайну.
Сколько силы скрывается в слабом, и сколько слабости в сильном!
Тем лучше. Никогда не знаешь, кто скрывается в тени.
Тигр прячется в зарослях бамбука.
Долина Слипи-Холлоу, название которой переводится как "Сонная Лощина", скрывается от мира среди высоких холмов штата Нью-Йорк.
Я знаю, где прячется Том.