Translation of "Chave" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Chave" in a sentence and their polish translations:

Qual chave?

Który to jest klucz?

Encontrei a chave.

Znalazłem klucz.

- Essa é a sua chave.
- Esta é a sua chave.

To twój klucz.

- Nós finalmente achamos a chave.
- Finalmente nós achamos a chave.

W końcu znaleźliśmy klucz.

Eu perdi a chave.

Zgubiłem klucz.

Tom tem a chave.

Tom ma klucz.

Eu perdi minha chave.

Zgubiłem mój klucz.

Estou procurando a minha chave.

Szukam swojego klucza.

A chave está na mesa.

- Klucz leży na stole.
- Klucz jest na stole.

Aqui está a sua chave.

Tu jest twój klucz.

Alguém viu a minha chave?

Widział ktoś mój klucz?

- Você precisará de uma chave de fenda.
- Precisarás de uma chave de fenda.

Będziesz potrzebował śrubokrętu.

- Tom perdeu a chave de seu carro.
- Tom perdeu a chave do carro dele.

Tom zgubił swoje kluczyki od samochodu.

Jim colocou a chave na fechadura.

Jim włożył klucz do zamka.

Posso pegar uma chave de fenda?

Proszę o śrubokręt.

Por favor, traga a chave-mestra.

Proszę przynieść główny klucz.

Me dê a chave dessa fechadura!

Daj mi klucz do tego zamka!

Tom tirou a chave da porta.

Tom wyjął klucz z drzwi.

Dê-me a chave de fenda.

Daj mi śrubokręt.

Você vai precisar de uma chave.

Będziesz potrzebował klucza.

Onde está a chave de fenda?

Gdzie jest śrubokręt?

- Esta é a chave que você está procurando?
- É esta a chave que estás buscando?

Czy to jest ten klucz, którego szukasz?

O menino estava procurando a chave perdida.

Chłopiec szukał straconego klucza.

Essa é a chave que você procura?

Czy to jest klucz, którego szukacie?

Como você entrou? Você tem uma chave?

Jak wszedłeś? Masz klucz?

Eu preciso de uma chave de fenda.

Potrzebuję śrubokrętu.

Onde você colocou a chave de fenda?

Gdzie położyłeś śrubokręt?

A dúvida é a chave do conhecimento.

Wątpić jest kluczem do wiedzy.

Levei-te a chave de parafuso errada.

Dałem ci zły śrubokręt.

É esta a chave que estás buscando?

Czy to jest ten klucz, którego szukasz?

Tom encontrou a chave que estava procurando.

Tom znalazł klucz, którego szukał.

- Ele colocou a chave na mesa, como de costume.
- Como sempre, ele pôs a chave na mesa.

Jak zwykle, położył klucze na biurku.

Perdi minha chave em algum lugar por aqui.

Gdzieś tutaj zgubiłam swój klucz.

- Eu queria fechar a porta, mas perdi a chave.
- Eu quis fechar a porta, mas perdera a chave.
- Eu quis trancar a porta, mas tinha perdido a chave.
- Eu queria trancar a porta, mas perdi a chave.
- Eu queria fechar a porta, mas perdera a chave.
- Eu quis fechar a porta, mas tinha perdido a chaves.
- Eu queria fechar a porta, mas tinha perdido a chave.

Chciałem zamknąć drzwi, ale zgubiłem klucz.

Esta chave de fenda é pequena demais para ser usada.

Ten śrubokręt jest zbyt mały, żeby go używać do wszystkiego.

Eu assumo que você sabe onde Tom esconde a chave.

Przypuszczam, że wiesz, gdzie Tom schował klucz.

A chave da pesca com lança é apanhar o peixe de surpresa.

Klucz do łowienia włócznią to łapanie ryb z zaskoczenia.

Você poderia me dizer de novo onde você colocou a chave, por favor?

Czy mógłbyś mi przypomnieć, gdzie położyłeś klucz?

Mas é o veneno, evoluído durante milénios, que é a chave dos efeitos devastadores.

ale to przechodzący długą ewolucję jad wywołuje niszczące skutki.

Dizem que esse homem tem uma chave-mestra que abre todas as portas da cidade.

Mówią, że ten człowiek ma uniwersalny klucz, który otwiera wszystkie drzwi w mieście.

- Qual é a senha do Wi-Fi?
- Qual é a senha do WI-FI?
- Qual é a palavra-chave do Wi-Fi?

Jakie jest hasło do WIFI?