Examples of using "Chave" in a sentence and their japanese translations:
私はその鍵を探した。
- 私は鍵をなくした。
- 私は自分の鍵をなくした。
キーを持ってきて。
- 鍵をなくしてしまった。
- 私は鍵をなくした。
こちらがあなたの鍵だ。
私たちはついに鍵を見つけた。
- 彼はドアのキーを回した。
- 彼は鍵を回した。
私はその鍵を探した。
彼は鍵を探した。
- 鍵をなくしてしまった。
- 私は鍵をなくした。
私たちはついに鍵を見つけた。
- このキーで試してみた?
- この鍵でやってみた?
- 鍵をなくしてしまった。
- 私は鍵をなくした。
- 私は自分の鍵をなくした。
鍵は見つかりましたか?
- キーを持ってきて。
- 鍵、持ってきて。
キーを取って。
メアリーは鍵を無くした。
鍵をいただけますか。
机の上に鍵がある。
- 鍵が見つからない。
- 鍵が見当たらない。
車のキー、どこに置いたっけ?
机の上に鍵がある。
鍵を探しています。
こちらがあなたの鍵だ。
その中心的な言葉は「平等」である。
そのスパナを取ってくれ。
君は違う鍵を取った。
このキーは何の為の物ですか。
私の鍵知らない?
これが私がずっと捜していたカギです。
この鍵は合わないのですが。
トムは机の上に鍵を置いた。
- これが私の探していた鍵です。
- 私が捜してた鍵はこれです。
その鍵は机の上にある。
- 「かぎは錠前に差し込んである」と、彼は付け加えた。
- 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。
ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。
スクリュードライバーをください。
彼は鍵を錠に差し込んだ。
彼女は鍵をポケットに入れた。
合鍵を持ってきてください。
彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。
スクリュードライバーをください。
私は探していた鍵を見つけた。
鍵がどこにあるか知ってるよ。
彼女は鍵をポケットに入れた。
- 私は探していた鍵を見つけた。
- 捜してた鍵が見つかったよ。
トムに鍵渡した?
トムは机の上に鍵を置いた。
- これはあなたの探している鍵ですか。
- 探してる鍵って、これ?
これが私の探していた鍵です。
車のカギをなくしちゃった。
その少年は無くした鍵を探していた。
あれが貴方の探している鍵ですか?
彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
鍵を探すのを手伝いましょうか。
彼女ね、車のキー失くしちゃったんだ。
鍵は郵便受けに入れといてね。
- 部屋のキー失くしちゃったよ。
- 部屋の鍵、どこかにやっちゃった。
- これはその箱をあける鍵です。
- これがその箱の鍵だよ。
部屋に鍵を忘れました。
ジムは鍵を回した。
彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。
このあたりで鍵を落とした。
- これはあなたの探している鍵ですか。
- 探してる鍵って、これ?
これが謎の全てを解く鍵だ。
これがあの扉を開けた鍵です。
忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。
彼は上着のポケットからカギを取り出した。
これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。
この手紙はなぞを解く唯一の手がかりだ。
このドライバーは小さすぎて役に立たない。
家を出たとき、私はかぎのことを思い出した。
忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。
このドライバーは小さすぎて役に立たない。
トムの上着のポケットの中から鍵を見つけたんだ。
そのねじまわしを私は、友人から借りた。
一年の計は元旦にあり。
忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。
魚をさすには 突然(とつぜん)やることがカギだ
私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。
何よりも恐ろしいのは 数千年で進化した猛毒です
ドライバーでねじを回したが、なかなかうまく回ってくれない。
アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。