Translation of "Escolher" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Escolher" in a sentence and their russian translations:

Quem pode escolher?

Кто может выбрать?

É difícil escolher.

Выбрать трудно.

- Eu não sei qual escolher.
- Não sei qual escolher.

- Я не знаю, какую выбрать.
- Я не знаю, какой выбрать.
- Я не знаю, какое выбрать.

- Você tem de escolher um.
- Você tem que escolher um.

Придётся какой-то выбрать.

- Por que tenho que escolher?
- Por que tenho de escolher?

Почему я должен выбирать?

- Você pode escolher qualquer um.
- Você pode escolher qualquer um deles.
- Você pode escolher qualquer uma delas.

- Вы можете выбрать любой из них.
- Ты можешь выбрать любой из них.
- Вы можете выбрать любую из них.
- Ты можешь выбрать любую из них.

Prepare-se para escolher.

Хорошо, будь наготове.

É muito difícil escolher.

Выбрать очень трудно.

Qual você vai escolher?

- Какой ты выберешь?
- Какую ты выберешь?
- Какую вы выберете?
- Какой вы выберете?
- Какое вы выберете?
- Какое ты выберешь?
- Какого ты выберешь?
- Какого вы выберете?

- Eu posso escolher a próxima música?
- Posso escolher a próxima música?

Я могу выбрать следующую песню?

- Você pode escolher o que quiser.
- Você pode escolher a que quiser.

Вы можете выбрать, что вам угодно.

- Você não pode escolher seus pais.
- Ninguém pode escolher os próprios pais.

Родителей не выбирают.

Temos de escolher as batalhas.

Действуйте с умом в дикой природе.

Qual das duas vai escolher?

Какой вариант вы выбираете?

Não sei quem vou escolher.

Я не знаю, кого выберу.

A questão é qual escolher.

Вопрос в том, какой выбрать.

Eu não sei qual escolher.

- Я не знаю, какую выбрать.
- Я не знаю, какой выбрать.
- Я не знаю, какое выбрать.

Não sei qual livro escolher.

Я не знаю, какую книгу выбрать.

Não sei o que escolher.

Я не знаю, что выбрать.

Você pode escolher a duração.

Вы можете выбрать временной интервал.

- Nós não podemos escolher aqueles que são nossos pais.
- Nós não podemos escolher os nossos pais.
- Não podemos escolher os nossos pais.

Родителей не выбирают.

Dirigir ou beber, é preciso escolher.

Надо выбрать: пить или водить.

Tenho de escolher entre os dois.

Я должен выбрать между этими двумя.

Escolher algo significa desistir de algo.

Выбор чего-то означает отказ от чего-то другого.

Eles me deixaram escolher um presente.

Они дали мне выбрать подарок.

Você pode escolher o que quiser.

- Вы можете выбрать что хотите.
- Ты можешь выбрать что тебе нравится.

Você terá o direito de escolher.

Вы получите право выбора.

Tom não sabe qual cor escolher.

Том не знает, какой цвет выбрать.

Eu acho que você deveria escolher.

Я думаю, тебе надо выбрать.

Ele não sabia que caminho escolher.

Он не знал, какую дорогу выбрать.

Você deve escolher uma senha forte!

Ты должен выбрать надёжный пароль!

Tive então de escolher outra profissão.

Так что пришлось выбрать другую профессию.

Escolher o pedregulho afiado foi um erro,

Выбрать острый камень было ошибкой,

Você pode escolher o livro que quiser.

- Ты можешь выбрать любую книгу, которая тебе нравится.
- Можете выбрать любую книгу, которая вам понравится.

Devemos escolher um nome para a criança.

- Нам надо выбрать ребёнку имя.
- Нам надо подобрать ребёнку имя.

Você tem que escolher seu próprio destino.

Ты должен выбрать свою судьбу.

Eu acho que Tom vai escolher esse.

Думаю, Тому это понравится.

Então é muito fácil para você escolher

так что вам очень легко выбрать

escolher algo que é a sua paixão.

выбирая что-то свое увлечение.

- Você pode escolher o que quiser.
- Você pode escolher qualquer um que quiser.
- Escolham o que quiserem.

Можешь выбрать всё, что захочешь.

Se uma mulher pode escolher entre o amor e a riqueza, ela sempre tenta escolher os dois.

Когда женщине даётся выбор между любовью и богатством, она всегда пытается выбрать оба.

Fica difícil escolher dentre várias marcas de chope.

Трудно выбрать из нескольких марок пива.

- Que caminho escolherá?
- Que direção ele vai escolher?

Какое он выберет направление?

Foi difícil escolher um entre tantos anéis lindos.

Было трудно выбрать одно из множества прелестных колец.

Eu tive de escolher entre A e B.

Мне пришлось выбирать между A и B.

Você deve ir atrás e escolher pequenos nichos.

Вы хотите пойти и выбрать маленькие ниши.

Deixe um comentário abaixo e nós podemos escolher

оставьте комментарий ниже, и мы можем выбрать

Mas você poderia ter evitado escolher um assunto

но вы могли бы избежать выбора темы

- Será tão difícil escolher entre o céu e o inferno?
- É tão difícil escolher entre o céu e o inferno?

- Так ли уж трудно выбрать между раем и адом?
- Неужели так трудно выбрать между раем и адом?

Mas é preciso experiência para escolher o alvo certo.

Но выбор правильной цели требует опыта.

Você pode escolher a caixa grande ou a pequena.

- Ты можешь взять или большую коробку, или маленькую.
- Ты можешь взять или большой ящик, или маленький.

Temos que escolher um lugar para armar a barraca.

Мы должны выбрать место, чтобы разбить палатку.

Você precisa escolher: ou uma coisa ou a outra.

Ты должен выбрать что-то одно.

O Tom pode escolher a cor que ele quiser.

Тому можно выбрать любой цвет.

A primeira coisa que você precisa fazer é escolher

первое, что вам нужно сделать, это выбрать правая социальная сеть да

Mas só podemos começar quando escolher a estratégia de sobrevivência.

но мы не можем начать, пока вы не выберете стратегию выживания.

Se você pudesse escolher os genes para seus filhos, escolheria?

Если бы вы могли выбрать гены для своих детей, то стали бы?

Escolher os seus pais cuidadosamente é o segredo da longevidade.

Секрет долголетия заключается в тщательном выборе родителей.

Senhorita, por gentileza, quer me ajudar a escolher um presente?

Девушка! Будьте добры, помогите мне выбрать подарок.

É tão difícil escolher entre o céu e o inferno?

Неужели так сложно выбрать между раем и адом?

Você tem que escolher o rumo da sua própria vida.

Ты должен выбрать свой собственный путь в жизни.

Se quiser um cartão de crédito, você provávelmente vai escolher

Если вы хотите получить кредитную карту вы, вероятно, пойдете

Mas há duas maneiras de fazer isto. E vai escolher uma.

Но есть несколько способов сделать это. И вы выберете один.

Podemos escolher ir pela direita e sofrer com o sol abrasador.

Знаете, если мы решим пойти направо, то подвергнемся воздействию палящего солнца.

Eu ajudei Tom a escolher um presente de aniversário para Maria.

Я помог Тому выбрать подарок Мэри на день рождения.

Você pode escolher palavras aleatórias que fazen sentido, simplesmente se certifique

Вы можете выбрать случайные слова, которые иметь смысл, просто убедитесь, что

Se tivéssemos de escolher apenas um idioma para falar, escolheríamos o Francês.

Если бы нам нужно было выбрать только один язык для общения, мы бы выбрали французский.

Tenho de escolher uma peça de roupa que não me importe de perder.

Я хочу взять предмет одежды, который мне не жалко потерять.

Estou pensando em comprar um carro, mas ainda não sei que cor escolher.

Я думаю купить автомобиль, но ещё не знаю, какой цвет выбрать.

Então aqui está o que você precisa fazer para escolher o público correto

Итак, вот что вам нужно сделать, чтобы выбрать нужную аудиторию.

Porque a última coisa que você deve fazer é escolher uma palavra-chave

потому что последнее, что вы хочу сделать это выбрать ключевое слово

Os morcegos usam recetores de calor à volta do focinho para escolher o alvo.

У вампиров тепловые рецепторы на носу, помогающие отыскать жертву.

E temos todo o deserto por onde escolher, mas temos de decidir para onde vamos.

И у нас вся пустыня для выбора, но нам нужно решить, куда идти.

Se quiser voltar ao início, escolher outro caminho e encontrar os destroços, selecione "repetir episódio".

Если хотите вернуться на то место, где мы начали, и выбрали другой путь, чтобы найти обломки самолета, выберите «повтор эпизода».

Se eu tivesse que escolher entre esses dois livros, ficaria com o de capa amarela.

Если бы мне пришлось выбирать между теми двумя книгами, я бы взял в жёлтой обложке.

Se você pudesse escolher entre a Europa e a Ásia, qual continente escolheria para trabalhar?

Если бы ты мог выбирать между Европой и Азией, где бы ты предпочёл работать?

Podem trazer o papai, a mamãe, a vovó ou o vovô e escolher brinquedos para eles.

Приведите папу, маму, бабушку или дедушку и выберите для них игрушку.