Translation of "Emprestado" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Emprestado" in a sentence and their russian translations:

- Peguei um carro emprestado.
- Eu peguei um carro emprestado.

Я взял напрокат машину.

Posso pedir dinheiro emprestado?

Могу я одолжить немного денег?

Posso pegá-lo emprestado?

- Можно мне его одолжить?
- Можно мне её одолжить?

Eu pego dinheiro emprestado.

Я занимаю деньги.

- Tom pegou meu carro emprestado.
- Tom pegou o meu carro emprestado.

- Том взял у меня машину.
- Том одолжил у меня машину.

- Posso pegar seu carro emprestado?
- Eu posso pegar emprestado o seu carro?
- Posso pegar emprestado o teu carro?

- Я могу одолжить твою машину?
- Можно взять твою машину?
- Можно я возьму твою машину?

Tenho que pegar dinheiro emprestado.

- Я должен занять немного денег.
- Мне надо занять денег.

Posso pegar emprestado uma camisa?

Могу я одолжить рубашку?

Posso pegar seu dicionário emprestado?

- Можно у тебя словарь одолжить?
- Можно мне одолжить твой словарь?

- Eu peguei dinheiro emprestado de um amigo.
- Peguei dinheiro emprestado de um amigo.

Я одолжил у друга денег.

Posso pegar o seu secador emprestado?

- Могу ли я одолжить твой фен?
- Можно я твой фен одолжу?

Peguei o carro do Tom emprestado.

Я взял машину Тома.

O Tom pediu o meu emprestado.

- Том одолжил мой.
- Том одолжил мою.
- Том одолжил моё.
- Том одолжил мои.

Eu posso pegar o seu emprestado?

Можно мне ваш одолжить?

Posso pedir-te emprestado o telefone?

Можно позаимствовать твой телефон?

Ele pede-me sempre dinheiro emprestado.

Он постоянно занимает у меня деньги.

O dinheiro foi emprestado por amigos.

- Я занял деньги у своих друзей.
- Я взял взаймы деньги у своих друзей.

Tom quer dinheiro emprestado de você.

Том хочет одолжить у тебя немного денег.

É melhor comprar que pedir emprestado.

- Лучше покупать, чем занимать.
- Лучше купить, чем занимать.

Peguei o dicionário emprestado do meu amigo.

Я одолжил словарь у друга.

Ele pegou o carro emprestado do amigo.

Он одолжил машину у друга.

Tom quer pegar meu carro emprestado amanhã.

Том хочет взять завтра мою машину.

Posso pegar o secador de cabelo emprestado?

Можно фен одолжить?

Posso pegar o seu guarda-chuva emprestado?

- Могу я взять твой зонт?
- Можно мне позаимствовать твой зонтик?

É contra os meus princípios pedir dinheiro emprestado.

Брать деньги в долг против моих правил.

Eu peguei o guarda-chuva de Tom emprestado.

- Я одолжил у Тома зонтик.
- Я взял зонтик Тома.

Ele estava sempre pegando dinheiro emprestado de mim.

Он всегда занимал у меня деньги.

Tom pegou dinheiro emprestado do pai da Mary.

Том занял денег у отца Мэри.

Você não deveria ter emprestado dinheiro ao Tom.

- Тебе не надо было одалживать Тому деньги.
- Вам не надо было одалживать Тому деньги.

- Maria devolveu o livro que tinha emprestado da biblioteca.
- A Maria devolveu o livro que tinha emprestado da biblioteca.

Мэри вернула книгу, которую брала в библиотеке.

Gostaria de pedir emprestado cerca de trezentos mil dólares.

Я хотел бы занять около трёхсот тысяч долларов.

Eu desejava não ter emprestado meu carro a Tom

- Лучше бы я не давал Тому свою машину.
- Зря я дал Тому свою машину.

Tom perdeu o livro que havia emprestado da biblioteca.

Том потерял книгу, которую взял в библиотеке.

- Emprestei algo de Tom.
- Peguei emprestado algo de Tom.

Я кое-что одолжил у Тома.

Você não deveria ter emprestado o dinheiro para tal pessoa.

Тебе не следовало давать в долг такому человеку.

Ele pegou dinheiro emprestado no banco para comprar um carro.

Он взял кредит в банке на покупку машины.

Meu irmão mais velho pegou dinheiro emprestado de um agiota.

Мой старший брат одолжил денег у ростовщика.

Ela era pobre, mas não pegava dinheiro emprestado de ninguém.

Она была бедной, но не брала ни у кого денег.

Você não deveria ter pegado o carro de Tom emprestado.

- Тебе не стоило брать у Тома машину.
- Вам не следовало брать машину Тома.
- Тебе не надо было брать машину Тома.
- Вам не следовало брать у Тома машину.
- Тебе не надо было брать у Тома машину.
- Вам не стоило брать у Тома машину.
- Тебе не следовало брать у Тома машину.

Você tem um par de pinças que eu possa pegar emprestado?

У тебя, случайно, нет пинцета, который я мог бы позаимствовать?

- Posso pegar seu dicionário emprestado?
- Você pode me emprestar seu dicionário?

- Я могу взять на время этот словарь?
- Могу ли я взять на время ваш словарь?
- Можно позаимствовать твой словарь?
- Можно у тебя словарь одолжить?
- Можно мне одолжить ваш словарь?
- Можно мне одолжить у вас словарь?
- Можно мне одолжить твой словарь?
- Можно мне одолжить у тебя словарь?

De vez em quando, Tom pegava dinheiro emprestado dos amigos dele.

Том часто занимал деньги у друзей.

Diga a Tom que eu preciso pegar o carro dele emprestado.

Скажи Тому, что мне нужно одолжить у него машину.

- Ele sempre me pede dinheiro emprestado.
- Ele sempre empresta dinheiro de mim.

Он постоянно занимает у меня деньги.

- O Tom pegou um livro emprestado de Mary.
- O Tom emprestou um livro de Mary.

- Том одолжил книгу у Мэри.
- Том одолжил у Мэри книгу.

- Posso tomar emprestado seu livro por um minuto?
- Pode me emprestar seu livro por um momento?

- Можно у тебя книгу на минутку одолжить?
- Можно у Вас книгу на минутку одолжить?