Examples of using "Devolver" in a sentence and their russian translations:
- Я отдам это обратно.
- Я его верну.
- Я её верну.
Я ещё могу это вернуть?
Когда мне нужно вернуть книгу?
Я полон энергии, которой хочу делиться.
Я бы хотел вернуть машину.
Когда я должен вернуть книгу?
Он забыл вернуть мой словарь.
Я должен вернуть некоторые книги в библиотеку.
- Я тебе его сейчас же верну.
- Я вам его сейчас же верну.
- Я тебе её сейчас же верну.
- Я вам её сейчас же верну.
- Я тебе его сразу верну.
- Я вам его сразу верну.
- Я тебе её сразу верну.
- Я вам её сразу верну.
Когда я должен вернуть машину?
- Ты не мог бы вернуть мне мой ключ?
- Вы не могли бы вернуть мне мой ключ?
Том забыл мне вернуть мой словарь.
- Когда ты вернёшь мне деньги?
- Когда ты возвратишь мне деньги?
назад, не возвращая продукт,
Я должен вернуть книгу до субботы.
Я решил вернуть все деньги, которые украл.
Не забудь вернуть мою ручку.
Можно мне одолжить ваш поцелуй? Обещаю, что верну.
- Не забудь вернуть книгу в библиотеку.
- Не забудьте вернуть книгу в библиотеку.
Я должен вернуть эту книгу до субботы.
- Я заставлю его вернуть награбленное.
- Я заставлю её вернуть награбленное.
Она была готова вернуть ему все его деньги.
Если ты собираешься дать кто-то их деньги назад
- Когда ты вернёшь мне мой зонтик?
- Когда ты принесёшь мне мой зонтик обратно?
Почему бы просто не дать Тому то, что он просит?
Я верну твою книгу во вторник, если закончу её читать.
- Я вспомнил, что мне не позднее чем сегодня надо вернуть одну книгу.
- Я вспомнил, что мне самое позднее сегодня надо вернуть одну книгу.