Translation of "Conversamos" in Russian

0.105 sec.

Examples of using "Conversamos" in a sentence and their russian translations:

- Conversamos.
- Nós conversamos.

Мы разговаривали.

- Conversamos muito.
- Nós conversamos muito.

- Мы об этом говорили.
- Мы говорили об этом.

Conversamos ontem.

- Мы говорили вчера.
- Мы разговаривали вчера.
- Мы вчера поговорили.

Nós conversamos e conversamos até o dia raiar.

Мы говорили и говорили, пока не рассвело.

Nós conversamos brevemente.

Мы коротко поболтали.

- Nós conversamos horas no Facebook.
- Conversamos horas no Facebook.

Мы часами общались на Фейсбуке.

- Nós conversamos a noite inteira.
- Nós conversamos a noite toda.

Мы разговаривали про него весь вечер.

Nós conversamos ao telefone.

Мы разговаривали по телефону.

Conversamos sobre diferentes assuntos.

- Мы поболтали о разных вещах.
- Мы поговорили о разных делах.

Nós conversamos sobre tudo.

Мы говорили обо всём.

Nós conversamos por telefone.

Мы поговорили по телефону.

Nós conversamos em francês.

Мы говорили друг с другом по-французски.

conversamos sobre isso antes.

Мы уже говорили об этом раньше.

- Não falamos.
- Nós não conversamos.

Мы не разговаривали.

Nós conversamos como velhos amigos.

Мы болтали, как старые друзья.

Lembra-se do que conversamos?

- Ты помнишь, о чём мы говорили?
- Вы помните, о чём мы говорили?

Nós conversamos sobre isso ontem.

Мы вчера говорили об этом.

Hoje conversamos muito sobre isso.

Сегодня мы много об этом говорили.

Nós conversamos muito sobre isso.

Мы много об этом говорили.

Conversamos muito sobre você ontem.

Мы о вас вчера много говорили.

- Nós conversamos sobre isso a noite inteira.
- Conversamos sobre isso a noite inteira.

Мы проговорили об этом всю ночь.

- Nós conversamos pelo Facebook todos os dias.
- Conversamos pelo Facebook todos os dias.

Мы каждый день говорим по Фейсбуку.

Eu e ele sempre conversamos no ônibus.

Я с ним часто общаюсь в автобусе.

Nós conversamos até as duas da madrugada.

Мы проговорили до двух часов ночи.

Por que não conversamos enquanto tomamos café?

Почему бы нам не поговорить за чашечкой кофе?

- Nós conversamos bastante.
- A gente conversa bastante.

Мы много говорим.

Esta pode ser a última vez que conversamos.

Это, может быть, наш последний разговор.

E nós conversamos sobre isso em vídeos anteriores,

И мы говорили о это в прошлых видео,

Por que não nos sentamos e conversamos a respeito?

Почему бы нам не сесть и не поговорить об этом?

Para não acordar o bêbê, nós conversamos em voz baixa.

Мы говорили вполголоса, чтобы не разбудить младенца.

- Nós falamos de muitas coisas.
- Nós conversamos sobre muitas coisas.

Мы говорили о многих вещах.

Conversamos sobre seus muitos filmes e analisamos as coisas que ele criticou.

Мы говорили о его многочисленных фильмах и смотрели на вещи, которые он критиковал.

- Nós já conversamos sobre isso antes.
- A gente já conversou sobre isso antes.

- Мы говорили об этом ранее.
- Мы обсуждали это ранее.

- Falamos sobre fuso horários.
- Nós falamos sobre fuso horários.
- Nós conversamos sobre fuso horários.

Мы говорили о часовых поясах.

- Por que não falamos de outra coisa?
- Por que não conversamos sobre outra coisa?

- Почему бы нам не поговорить о чём-то ещё?
- Почему бы нам не поговорить о чём-нибудь другом?