Translation of "Facebook" in Russian

0.022 sec.

Examples of using "Facebook" in a sentence and their russian translations:

- Você tem Facebook?
- Estão no Facebook?

- Ты есть в Фейсбуке?
- Вы есть в Фейсбуке?

- Facebook Watch.

- Facebook Watch

O Facebook chama sua solução de “Facebook Pixel."

Facebook называет это решение «Facebook Pixel».

- Você tem Facebook?
- Você tem conta no Facebook?

- Ты есть в Фейсбуке?
- Вы есть в Фейсбуке?

Pixel do Facebook.

КЛЕО: Facebook Pixel.

Boicote o Facebook.

Бойкотируйте Фейсбук.

Twitter, Facebook, LinkedIn.

Twitter, Facebook, LinkedIn.

Olhe o Facebook.

Посмотрите на Facebook.

- Ela está no Facebook?
- Ela tem conta no Facebook?

Вы есть в Фейсбуке?

- Eu li no Facebook.
- Eu li isto no Facebook.

Я прочёл это в Фейсбуке.

- Nós conversamos horas no Facebook.
- Conversamos horas no Facebook.

Мы часами общались на Фейсбуке.

- Você tem Facebook?
- Você tem uma conta no Facebook?

- У тебя есть аккаунт на Фейсбуке?
- У Вас есть аккаунт в Фейсбуке?
- У тебя есть аккаунт в Фейсбуке?

- Tom não usa o Facebook.
- Tom não tem Facebook.
- O Tom não usa o Facebook.

- Том не использует Фейсбук.
- Том не пользуется Фейсбуком.

O mesmo com o Facebook, vá atrás do Facebook Watch.

То же самое с Facebook, пойти после Facebook Watch.

Mas o Facebook sabe.

Но это знает Фейсбук.

Somos amigos do Facebook.

Мы друзья на Фейсбуке.

O Facebook é chato.

Фейсбук скучный.

Ela detesta o Facebook.

Она ненавидит Фейсбук.

Eu não uso Facebook.

- Я не пользуюсь фейсбуком.
- Я не пользуюсь Фейсбуком.

Estamos conversando pelo Facebook.

Мы говорим по Фейсбуку.

O Facebook é incrível.

Facebook потрясающий, если вы собираетесь после младшей демографии и сэра Грэма

No meu Facebook, etc.

Facebook и т. Д.

- Snapchat, Facebook, Instagram, Twitter.

- Snapchat, Facebook, Instagram, Twitter.

Nós mencionamos Facebook Watch.

поэтому мы упомянем Facebook Watch

- Eu não sei usar o Facebook.
- Não sei usar o Facebook.

- Я не знаю, как пользоваться Фейсбуком.
- Я не умею пользоваться Фейсбуком.

- Eu não uso mais o Facebook.
- Não uso mais o Facebook.

Я больше не пользуюсь Фейсбуком.

- Posso te adicionar no Facebook?
- Eu posso te adicionar no Facebook?

Можно я добавлю тебя в Фейсбуке?

- Eu quase nunca uso o Facebook.
- Quase nunca uso o Facebook.

Я почти никогда не пользуюсь Фейсбуком.

- Visite o meu perfil no Facebook.
- Visita o meu perfil no Facebook.
- Visitem o meu perfil no Facebook.

Зайди ко мне на страницу в фейсбуке.

- Obrigado por me adicionar no Facebook.
- Obrigada por me adicionar no Facebook.

Спасибо, что добавил меня на Фейсбуке.

- Eu deletei a minha conta do Facebook.
- Eu deletei o meu Facebook.

- Я удалил свою страницу на Фейсбуке.
- Я удалил свой аккаунт в Фейсбуке.

Elas me adicionaram no Facebook.

Они добавили меня в Фейсбуке.

Tenho uma conta no Facebook.

У меня есть аккаунт на Фейсбуке.

Tom não está no Facebook.

- Тома нет на Фейсбуке.
- Тома нет в Фейсбуке.

Você gosta muito do Facebook?

Тебе очень нравится Фейсбук?

Você me adicionou no Facebook?

Ты добавил меня в Фейсбуке?

Eu descobri que no Facebook,

Я обнаружил, что на Facebook,

Aqui no YouTube, no Facebook,

прямо здесь, на Facebook, Youtube,

Como Facebook, YouTube, Twitter, LinkedIn.

как Facebook, YouTube, Twitter, LinkedIn.

- Nós conversamos pelo Facebook todos os dias.
- Conversamos pelo Facebook todos os dias.

Мы каждый день говорим по Фейсбуку.

Quantos amigos você tem no Facebook?

- Сколько у тебя друзей на Фейсбуке?
- Сколько у вас друзей на Фейсбуке?

Por favor, me adicione no Facebook.

Пожалуйста, добавьте меня в Facebook.

Estou conversando com ela no Facebook.

Я разговариваю с ней на Фейсбуке.

Eu poderia te adicionar no Facebook?

Можно я добавлю тебя в Фейсбуке?

Obrigado por me adicionar no Facebook.

Спасибо за то, что добавил меня в Facebook.

O Facebook me toma muito tempo.

Facebook отнимает у меня много времени.

Tom parou de usar o Facebook.

Том прекратил пользоваться Фейсбуком.

Quanto tempo você passa no Facebook?

- Сколько времени ты проводишь на Фейсбуке?
- Сколько времени вы проводите в Фейсбуке?
- Сколько времени ты проводишь в Фейсбуке?

Tenho milhares de amigos no Facebook.

У меня тысячи друзей в Фейсбуке.

Você tem uma conta no Facebook?

- У тебя есть аккаунт на Фейсбуке?
- У Вас есть аккаунт в Фейсбуке?
- У тебя есть аккаунт в Фейсбуке?

Para enviar uma mensagem no Facebook.

чтобы вывести сообщение на Facebook.

Poste no Facebook, poste no LinkedIn,

загрузите его на Facebook, загрузите его в LinkedIn,

O Facebook se sai muito bem,

Facebook действительно хорошо,

E compartilhá-los novamente no Facebook?

и перераспределить их на Facebook?

Facebook Ads, você faz YouTube ads,

Объявления Facebook, объявления YouTube,

Para gerenciar os anúncios do Facebook.

для управления объявлениями Facebook.

Anúncios no Google e no Facebook

Объявления Facebook и объявления Google

Conheci sua mãe no Facebook. Se o Facebook não existisse, você também não, meu anjo.

Я познакомился с твоей мамой через Facebook. Так что, если бы Facebook не существовал, тебя бы тоже не было, мой маленький ангелочек.

- Se não estás no Facebook, não existes!
- Se você não está no Facebook, você não existe!

Если ты не на Фэйсбуке, ты не существуешь!

Essa é a minha página no Facebook.

Это моя страница на Фейсбуке.

Ela deletou a sua conta do Facebook.

Она удалила свой аккаунт на Фейсбуке.

Se não estás no Facebook, não existes!

Если ты не на Фэйсбуке, ты не существуешь!

Tom e eu somos amigos no Facebook.

Мы с Томом друзья на Фейсбуке.

Tom foi meu primeiro amigo do Facebook.

Том был моим первым другом на Фейсбуке.

Por que o Facebook é tão famoso?

Почему "Facebook" так популярен?

Estou falando com a Mary no Facebook.

Я разговариваю с Мэри на Фейсбуке.

Que estão fazendo aniversário hoje no Facebook".

у которых сегодня есть дни рождения на Facebook.

Eles querem que você vá ao Facebook.

Они хотят, чтобы вы пришли в Facebook.

- Então, eles estão perguntando sobre o Facebook

- Так они спрашивают о Facebook?

300,000 visitantes do alcance orgânico do Facebook

300 000 посетителей из Facebook органический охват

E eles estavam realmente viralizando no Facebook,

И они действительно собирается вирус на Facebook,

Ou não, você faz anúncios no Facebook?

или нет, у вас есть реклама в Facebook.

Como uma pessoa acessa o Facebook Watch?"

«Как можно получить доступ к Facebook Watch?»

Deve se inscrever no Facebook, conseguir permissão

должны обратиться в Facebook, получить разрешение,

- O Facebook queria acabar com o Snapchat.

- Facebook хотел раздавить Snapchat.

Eles querem a mesma coisa no Facebook.

Они хотят то же самое на Facebook.

Então o Facebook está fazendo algo como:

Так что Facebook делает что-то,

Obrigado, eu estive seguindo você no Facebook

Спасибо, я был после вас на Facebook

Você conhece alguém que não esteja no Facebook?

- Ты знаешь кого-нибудь, кто не зарегистрирован в Фейсбуке?
- Ты знаешь кого-нибудь, кого нет в Фейсбуке?
- Вы знаете кого-нибудь, кто не зарегистрирован в Фейсбуке?
- Вы знаете кого-нибудь, кого нет в Фейсбуке?

O Facebook é um exemplo de rede social.

Фейсбук — пример социальной сети.

Eu não gosto de pôr fotos no Facebook.

Я не люблю выкладывать фотографии на Фейсбук.

Colocamos as fotos do nosso casamento no Facebook.

Мы разместили фотографии с нашей свадьбы в Facebook.

O VK seria uma espécie de Facebook russo?

ВКонтакте — это своего рода русский Фейсбук?

Porque você pode agendar suas postagens no Facebook.

Потому что на Facebook вы можете расписайте свои сообщения.

No Facebook, parece mais difícil do que nunca

на Facebook кажется сложнее, чем когда-либо

Eles podem estar em um grupo do Facebook.

Они могут быть в группе FaceBook.

E você está publicando no Instagram, no Facebook,

и вы просто ставите их на Instagram, Facebook,

Porque é muito barato fazer anúncios no Facebook

потому что это действительно дешево делать объявления в Facebook

E publicá-lo no YouTube e no Facebook.

и выпуская его на YouTube и Facebook.

Não são tão loucas quanto as do Facebook.

не так сумасшедшие, как Facebook.

O Facebook Watch está disponível para todo mundo.

- Facebook доступен для всех.

No Facebook ou em qualquer outra rede social.

на Facebook или в любой социальной сети.

Eventualmente, eu acredito que o Facebook vai começar

В конце концов, я полагаю, Facebook начнет

O Facebook está gravando essas pessoas, então enfrente você

Facebook записывает этих людей, а потом лицом к лицу

O Facebook estava do lado errado da história naquilo

Фейсбук, в этом случае вы оказались на неверной стороне истории.

Por favor, não use o Facebook durante o expediente.

- Пожалуйста, не пользуйтесь Фейсбуком в рабочее время.
- Пожалуйста, не пользуйся Фейсбуком в рабочее время.

Há diversos grupos de estudos de idiomas no Facebook.

На Фейсбуке есть разные группы, посвящённые изучению языков.

Eles se saem muito melhor no Twitter, Facebook, LinkedIn,

они делают лучше Twitter, Facebook, LinkedIn,