Translation of "Chefe" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Chefe" in a sentence and their russian translations:

- Tom é teu chefe.
- Tom é seu chefe.

- Том твой босс.
- Том ваш босс.
- Том твой начальник.
- Том ваш начальник.

- Eu detesto meu chefe.
- Eu detesto o meu chefe.

- Я ненавижу своего начальника.
- Ненавижу своего начальника.

O chefe me matará.

Начальник убьёт меня.

Onde está o chefe?

Где начальник?

Ainda sou seu chefe.

- Я всё ещё твой начальник.
- Я всё ещё ваш начальник.
- Я всё ещё Ваш начальник.

O chefe está lá?

- Начальник на месте?
- Шеф на месте?

Meu chefe é casado.

Мой начальник женат.

Não diga ao chefe.

- Не говори начальнику.
- Не говорите начальнику.

Tom é meu chefe.

- Том мой босс.
- Том мой начальник.

Agora sou seu chefe.

- Теперь я ваш начальник.
- Я теперь твой начальник.
- Теперь я твой начальник.

- Tenho medo do meu chefe.
- Eu tenho medo do meu chefe.

- Я боюсь своего начальника.
- Я боюсь своего шефа.

- Você é o seu próprio chefe.
- És o teu próprio chefe.

Ты сам себе начальник.

- Ela é a própria chefe dela.
- Ela é a sua própria chefe.

Она сама себе начальник.

- Eu acho que eu sou um bom chefe.
- Acho que eu sou um bom chefe.
- Eu acho que sou um bom chefe.
- Acho que sou um bom chefe.

Думаю, я хороший начальник.

O chefe está muito nervoso.

- Босс очень расстроен.
- Шеф очень огорчён.

Nosso chefe aprovou nosso plano.

Начальник одобрил наш план.

Ela dormiu com o chefe.

- Она спала со своим начальником.
- Она переспала со своим начальником.
- Она спала с начальником.

Eu dormi com meu chefe.

- Я спала со своим начальником.
- Я спал со своей начальницей.
- Я спала со своей начальницей.
- Я спал со своим начальником.

Meu chefe confia em mim.

Мой начальник мне доверяет.

Tom é o novo chefe.

Том - новый начальник.

O chefe acabou de chegar.

Начальник только приехал.

O chefe ainda não sabe.

Начальник этого ещё не знает.

O chefe está falando comigo.

Вождь говорит со мной.

Está tudo em ordem, chefe!

Всё в порядке, шеф!

Tom é meu antigo chefe.

Том - мой бывший начальник.

Fale com o meu chefe.

- Поговори с моим шефом.
- Поговори с моим начальником.
- Поговорите с моим шефом.
- Поговорите с моим начальником.

Onde está o seu chefe?

- Где твой начальник?
- Где ваш начальник?

Você é o novo chefe?

Это ты - новый начальник?

Tom é o engenheiro chefe.

Том — ведущий инженер.

Fui o meu próprio chefe.

Я был сам себе начальник.

- Tu falas como se fosses o chefe.
- Você fala como se fosse o chefe.

- Ты разговариваешь, словно начальник.
- Ты так говоришь, как будто ты начальник.
- Вы так говорите, как будто Вы начальник.

O chefe disse que estamos despedidos.

Начальник сказал, что мы уволены.

É isto que o chefe quer.

Это то, чего хочет начальник.

Acalme-se, você é o chefe.

Не волнуйся, ты босс.

O chefe vai ficar bravo comigo.

Босс на меня рассердится.

Tom é o meu novo chefe.

Том - мой новый начальник.

O meu chefe era muito severo.

- Мой начальник был очень строгим.
- Мой начальник был очень строг.

Eu não gosto do seu chefe.

- Мне не нравится твой начальник.
- Мне не нравится ваш начальник.
- Мне не нравится твоя начальница.
- Мне не нравится ваша начальница.

Não conte para o meu chefe!

- Не говори моему начальнику.
- Не говорите моему начальнику.

O chefe dela é muito exigente.

- Его начальник очень требовательный.
- У него очень требовательная начальница.
- У него очень требовательный начальник.

Eu tenho medo do meu chefe.

- Я боюсь своего начальника.
- Я боюсь своего шефа.

Meu chefe me convidou para jantar.

Мой начальник пригласил меня на ужин.

Tom é o chefe de Mary.

Том — начальник Мэри.

- Eu sou meu próprio chefe.
- Eu sou minha própria chefe.
- Eu sou meu próprio patrão.

Я сам себе начальник.

- Gostaria de conversar com o chefe da segurança.
- Gostaria de falar com o chefe da segurança.
- Eu gostaria de conversar com o chefe da segurança.

Я бы хотел поговорить с начальником службы безопасности.

O chefe está de bom humor hoje?

- Начальник в хорошем настроении сегодня?
- В хорошем ли настроении сегодня начальник?

Quem é o chefe na sua família?

Кто у вас в семье главный?

Mostre a ele quem é o chefe!

- Покажите ему, кто тут главный!
- Покажите ей, кто тут главный!

Tom é o chefe do meu departamento.

Том — начальник моего отдела.

Ele foi despedido pelo chefe da fábrica.

Он был уволен хозяином фабрики.

Meu chefe foi forçado a demitir-se.

Мой начальник был вынужден уйти.

Lincoln foi um grande chefe de Estado.

Линкольн был великим государственным деятелем.

O chefe pagou o almoço de todos.

- Шеф заплатил за обед для всех.
- Начальник оплатил общий обед.

Ele é o cozinheiro chefe do restaurante.

Он шеф-повар в ресторане.

Tom está sempre reclamando do seu chefe.

Том вечно жалуется на своего начальника.

Meu chefe não é uma pessoa compreensiva.

Мой начальник глухой.

Você não sabe que sou seu chefe?

- Разве вы не знаете, что я ваш начальник?
- Разве ты не знаешь, что я твой начальник?

Ele é o chefe do nosso departamento.

Он - начальник нашего отдела.

Tem paciência, cossaco, um dia serás chefe.

Терпи, казак, атаманом будешь.

Mostra para ele quem é o chefe.

- Покажи ему, кто главный.
- Покажи ему, кто тут главный.
- Покажи ему, кто здесь главный.

O chefe da ordem estabelecida é levantado? Revogações

Поднят ли глава установленного порядка? Отмены

O chefe os fez trabalhar dia e noite.

Начальник заставил их работать день и ночь.

Um cliente queria saber quem era o chefe.

Клиент хотел знать, кто несёт ответственность.

Ele fingia que não escutava o seu chefe.

Он притворился, что не слышит своего начальника.

Pedi ao meu chefe um aumento de salário.

- Я попросил моего начальника поднять мне зарплату.
- Я попросил моего начальника повысить мне зарплату.

O chefe elogiou-o por seu bom trabalho.

Начальник похвалил его за хорошую работу.

Tom é jovem demais para ser o chefe.

Том слишком молод, чтобы быть начальником.

O chefe deu-me uma semana de férias.

Начальник дал мне неделю отпуска.

Eu traí minha esposa com o meu chefe.

Я изменил жене с начальницей.

Acabam de prender um chefe importante da máfia.

Только что задержали влиятельного мафиозного босса.

- Ele é meu patrão.
- Ele é meu chefe.

- Он мой начальник.
- Он мой шеф.
- Он мой босс.

- Onde está o chefe?
- Onde está o cozinheiro?

Где повар?

Eu farei o que o chefe me diz.

Я сделаю то, что мне говорит начальник.

O chefe pediu que eu fizesse isso hoje.

- Начальник попросил меня сделать это сегодня.
- Шеф попросил меня сделать это сегодня.

- O senhor é o chefe.
- Você é o líder.

Ты лидер.

Meu chefe ficou satisfeito com o que eu fiz.

- Мой босс был удовлетворен тем, что я сделал.
- Мой босс был доволен тем, что я сделал.

Tom pediu ao seu chefe um aumento de salário.

Том попросил своего босса о повышении зарплаты.

Era um bom chefe, além de um bom amigo.

Он был не только хорошим начальником, но и хорошим другом.

Meu chefe não me desculpou por chegar atrasado à reunião.

Мой начальник не простил меня за то, что я опоздал на совещание.

Ele é o chefe de sua tribo por 35 anos.

Он был вождём своего племени 35 лет.

Eu pedi um aumento de salário para o meu chefe.

Я попросил у начальника прибавки к зарплате.

Ela está tendo um caso extraconjugal com o chefe dela.

У неё роман с начальником.

O chefe nos mandou trabalhar da manhã até a noite.

Наш начальник заставил нас работать с утра до вечера.

Tenho um chefe que é muito mais novo que eu.

У меня начальник намного моложе меня.

- Eu queria ser o chefe.
- Eu queria ser o patrão.

Я хотел быть начальником.

- Meu chefe é um idiota.
- O meu patrão é um idiota.

- Мой начальник - идиот.
- У меня начальник идиот.

Tom não teve coragem de pedir um aumento ao seu chefe.

У Тома не было мужества, чтобы попросить у начальника прибавку к зарплате.

Era não só um bom chefe, mas também um bom amigo.

Он был не только хорошим начальником, но и хорошим другом.

Ele não se conteve e rachou de rir na cara do chefe.

Он не сдержался и расхохотался своему начальнику в лицо.

E mesmo sendo o chefe do governo, eles não fazem as leis.

И хотя они являются главой правительство, они не делают законы.

- Quem manda na sua família?
- Quem é o chefe na sua família?

- Кто верховодит в вашей семье?
- Кто в вашем доме хозяин?

O Chefe do Executivo é selecionado por um pequeno comitê e aprovado pela China.

Главный исполнительный директор выбирается небольшой комитет и одобренный Китаем.

Se você quiser mais detalhes sobre isso, você terá de perguntar ao meu chefe.

Если вы хотите более подробную информацию об этом, вы должны спросить моего босса.

- Você se relaciona bem com seu chefe?
- Você se relaciona bem com seu patrão?

Ты в хороших отношениях со своим начальником?

Eu acho que é hora de eu falar com o chefe sobre este problema.

Думаю, пора мне поговорить об этой проблеме с начальником.

- Por favor, diga ao chefe que estava delicioso.
- Por favor, diga ao cozinheiro que estava delicioso.

Пожалуйста, скажи шеф-повару, что было вкусно.