Translation of "Detesto" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Detesto" in a sentence and their russian translations:

- Detesto matemática.
- Eu detesto matemática.

Ненавижу математику.

- Detesto pessoas hipócritas.
- Detesto hipócritas.

Ненавижу лицемеров.

- Detesto essa cor.
- Detesto aquela cor.

- Ненавижу этот цвет.
- Я ненавижу этот цвет.
- Терпеть не могу этот цвет.

Detesto-o.

- Я его ненавижу.
- Я ненавижу его.

Detesto elevadores.

Я ненавижу лифты.

Detesto hipocrisia.

Я ненавижу лицемерие.

- Eu detesto essa palavra.
- Eu detesto aquela palavra.

Я ненавижу это слово.

Detesto filmes dublados.

Ненавижу дублированные фильмы.

Eu detesto política.

Я ненавижу политику.

Eu detesto café.

- Я ненавижу кофе.
- Ненавижу кофе.

Detesto o inverno.

- Ненавижу зиму.
- Я ненавижу зиму.

Eu detesto tomate.

Я ненавижу помидоры.

Eu detesto cenoura.

Я ненавижу морковь.

Detesto discursos longos.

Ненавижу длинные речи.

Detesto me atrasar.

Ненавижу опаздывать.

Eu detesto estudar.

Я ненавижу учиться.

Eu detesto salsão.

- Ненавижу сельдерей.
- Терпеть не могу сельдерей!

Eu detesto charadas.

Ненавижу загадки.

Detesto esse retrato.

Терпеть не могу эту фотографию.

Detesto a chuva.

- Я ненавижу дождь.
- Ненавижу дождь.

Detesto a noite.

Я ненавижу ночь.

- Eu detesto as minhas sobrancelhas.
- Eu detesto minhas sobrancelhas.

Ненавижу свои брови.

- Eu detesto meu chefe.
- Eu detesto o meu chefe.

- Я ненавижу своего начальника.
- Ненавижу своего начальника.

- Detesto matemática.
- Eu detesto matemática.
- Eu odeio matemática.
- Odeio matemática.

Ненавижу математику.

- Eu detesto pessoas como você.
- Eu detesto gente como você.

Ненавижу таких, как ты.

Eu detesto a falsidade.

Неискренность я терпеть не могу.

- Odeio computadores.
- Detesto computadores.

Ненавижу компьютеры.

Eu detesto o sol.

Я ненавижу солнце.

Eu detesto este tapete.

- Я ненавижу этот коврик.
- Ненавижу этот коврик.

Eu detesto ficar entediado.

Ненавижу скучать.

Eu detesto meu cabelo.

Ненавижу свои волосы.

Eu detesto esse filme.

Терпеть не могу этот фильм.

Eu detesto essas coisas.

Ненавижу такое.

Eu detesto gente babaca.

Ненавижу глупых людей.

Eu detesto humor negro.

Ненавижу черный юмор.

Eu detesto a escola.

- Ненавижу школу!
- Я ненавижу школу.

Eu detesto não ganhar.

Я ненавижу не быть победителем.

Eu detesto o deserto.

Ненавижу пустыню.

Eu detesto essa palavra.

Я ненавижу это слово.

Eu detesto usar adaptadores.

Я ненавижу пользоваться переходниками.

Eu detesto perder dinheiro.

Ненавижу терять деньги.

Eu detesto essas palavras.

Я ненавижу эти слова.

Eu detesto o xadrez.

Я ненавижу шахматы.

Detesto carne de porco.

Я терпеть не могу свинину.

Eu detesto a minha sogra.

Я ненавижу свою свекровь.

Eu detesto os meus pais.

Я ненавижу своих родителей.

- Eu odeio química.
- Detesto química.

- Я ненавижу химию.
- Терпеть не могу химию.

Eu detesto festas de aniversário.

- Ненавижу дни рождения.
- Ненавижу празднования дней рождения.

Eu detesto comida de hospital.

- Я ненавижу больничную еду.
- Ненавижу больничную пищу.
- Ненавижу больничную еду.

Eu detesto o meu trabalho.

Я ненавижу свою работу.

Eu detesto manteiga de amendoim.

- Ненавижу арахисовое масло.
- Терпеть не могу арахисовое масло.

Eu detesto o meu vizinho.

Я ненавижу своего соседа.

Detesto o cheiro de alho.

Ненавижу запах чеснока.

- Eu os odeio.
- Detesto-as.

Я их ненавижу.

Eu detesto cortar o cabelo.

Ненавижу стричься.

Eu detesto fogos de artifício.

Ненавижу фейерверки.

Eu detesto essas malditas cigarras.

Ненавижу этих проклятых цикад.

- Eu detesto política.
- Eu odeio política.

Я ненавижу политику.

- Detesto aquela pessoa.
- Odeio aquela pessoa.

Я ненавижу этого человека.

Todos sabem que eu detesto Tom.

Все знают, что я ненавижу Тома.

- Eu detesto estudar.
- Eu odeio estudar.

Я ненавижу учиться.

Eu detesto a minha escola nova.

Я ненавижу свою новую школу.

Eu detesto dias frios de inverno.

- Я ненавижу холодные зимние дни.
- Ненавижу холодные зимние дни.

Eu realmente detesto a escrita formal!

Я терпеть не могу формальный стиль письма!

Eu detesto pessoas que contam mentiras.

Ненавижу людей, которые говорят неправду.

Eu não detesto o meu irmão.

- У меня нет ненависти к моему брату.
- Я не испытываю ненависти к моему брату.

- Te odeio.
- Eu te odeio.
- Detesto-te!

- Я тебя ненавижу!
- Я вас ненавижу!
- Ненавижу тебя!
- Ненавижу вас!
- Я ненавижу тебя!
- Я ненавижу вас!

- Eu detesto o francês.
- Eu odeio francês.

- Я ненавижу французский язык.
- Я ненавижу французский.

Eu não me importo. Eu a detesto.

- Мне всё равно. Я её ненавижу.
- Плевать. Ненавижу её.

Detesto ir dormir depois da meia-noite.

Терпеть не могу засыпать после полуночи.

Detesto viver num lugar assim tão barulhento.

Мне не нравится жить в таком шумном месте.

- Detesto alho.
- Eu odeio alho.
- Odeio alho.

Я ненавижу чеснок.

Eu gosto de brócolis, mas detesto couve-flor.

Брокколи я люблю, а цветную капусту терпеть не могу.

- Eu odeio meu diretor.
- Eu detesto meu diretor.

Я ненавижу своего начальника.

- Te odeio.
- Eu te detesto.
- Eu te odeio.

- Я тебя ненавижу.
- Я вас ненавижу.

Detesto citações. Diga-me o que você sabe.

Я ненавижу цитаты. Скажите, что вы знаете.

- Odeio a minha sogra.
- Eu detesto a minha sogra.

- Я ненавижу свою тёщу.
- Я ненавижу свою свекровь.

Detesto toda a gente e toda a gente me detesta.

Я всех ненавижу, и все ненавидят меня.

- Odeio pessoas que falam assim.
- Detesto pessoas que falam desse jeito.

- Ненавижу тех, кто так говорит.
- Ненавижу людей, которые так говорят.

- Não me importa. Eu o detesto.
- Tô nem aí. Odeio ele.

- Мне всё равно. Я ненавижу его.
- Мне наплевать. Я ненавижу его.

- Eu odeio quando tem muita gente.
- Eu detesto quando há muita gente.
- Eu não suporto quando há muita gente.

- Я не люблю толпу.
- Терпеть не могу, когда вокруг много людей.