Translation of "Bilhete" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Bilhete" in a sentence and their russian translations:

- Tens um bilhete?
- Tem um bilhete?
- Você tem um bilhete?

- У вас есть билет?
- У тебя есть билет?
- У тебя билет есть?

- O bilhete, por favor.
- Bilhete, por favor.

Билет, пожалуйста.

Tom deixou um bilhete.

Том оставил записку.

- Você não está com o bilhete.
- Vocês não estão com o bilhete.

У тебя нет билета.

Onde posso comprar um bilhete?

Где я могу купить билет?

Ela me deixou um bilhete.

Она оставила мне записку.

Posso ver o seu bilhete?

Можно посмотреть на твой билет?

Eu lhes deixei um bilhete.

Я оставил вам записку.

O bilhete custa cem euros.

Билет стоит сто евро.

Ele comprou um bilhete de avião.

Он купил билет на самолёт.

Ele não está com o bilhete.

У него нет билета.

João escreveu um bilhete à família.

Хуан написал своей семье записку.

Tom comprou um bilhete para Mary.

Том купил Мэри билет.

Você já comprou o seu bilhete?

Вы уже купили билет?

Tom deixou um bilhete na mesa da cozinha.

Том оставил на кухонном столе записку.

- Eu comprei um bilhete.
- Eu comprei um ingresso.

Я купил билет.

- Quanto custa um ingresso?
- Quanto custa um bilhete?

- Сколько стоит билет?
- Сколько за билет?

- Tom comprou um bilhete.
- Tom comprou um ingresso.

Том купил билет.

- Consegui comprar um ingresso.
- Consegui comprar um bilhete.

Я смог купить билет.

- Aqui está minha passagem.
- Aqui está meu bilhete.

Вот мой билет.

Entregue este bilhete a quem quer que venha primeiro.

Дайте этот билет первому, кто придёт.

Na estação, me foi muito difícil encontrar meu bilhete.

На вокзале мне с большим трудом удалось найти свой билет.

- Não esqueça a sua passagem.
- Não esqueça o seu bilhete.

Не забудь свой билет!

Um bilhete de ida e volta para Birmingham, por favor.

Один билет в оба конца до Бирмингема, пожалуйста.

- Estou procurando o meu ingresso.
- Estou procurando o meu bilhete.

Я ищу свой билет.

- Não consegui comprar um ingresso.
- Não consegui comprar um bilhete.

Я не смог купить билет.

- Por favor, mostre seu tíquete.
- Por favor, mostre o seu bilhete.

- Покажите ваш билет, пожалуйста.
- Предъявите ваш билетик, пожалуйста.
- Будьте добры, предъявите ваш билет.

Eu vi o bilhete que Tom deixou na mesa da cozinha.

Я видел записку Тома, которую он оставил на кухонном столе.

- Eu ia te deixar um bilhete.
- Eu ia te deixar um recado.

- Я собирался оставить тебе записку.
- Я собиралась оставить тебе записку.

- Você já encontrou o seu ingresso?
- Você já encontrou o seu bilhete?

- Вы уже нашли свой билет?
- Ты уже нашёл свой билет?
- Ты уже нашла свой билет?

- Onde está o bilhete de Tom?
- Onde está o ingresso de Tom?

Где билет Тома?

Na França, é preciso validar o seu bilhete antes de entrar no trem.

Во Франции прежде чем сесть в поезд, необходимо прокомпостировать билет.

Eu quero muito ir para casa e, portanto, pagarei pelo bilhete qualquer quantia.

Я очень хочу домой и поэтому заплачу́ за билет любые деньги.

- Não esqueça do bilhete.
- Não se esqueça do ingresso.
- Não esqueça a entrada.
- Não esqueçam a entrada.
- Não se esqueçam da entrada.
- Não se esqueça da entrada.
- Não esqueça o bilhete.

- Не забудьте билет.
- Не забудь билет.
- Билет не забудь.

- Fique de olho na minha bagagem enquanto compro o meu bilhete.
- Fiquem de olho na minha bagagem enquanto compro o meu bilhete.
- Fique de olho na minha bagagem enquanto compro a minha passagem.

Присмотри за моим чемоданом, пока я покупаю себе билет.