Translation of "Rir" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Rir" in a sentence and their polish translations:

- Pare de rir!
- Parem de rir!

Przestań się śmiać.

- Todos começaram a rir.
- Todo mundo começou a rir.

Wszyscy zaczęli się śmiać.

Não me faça rir.

- Koń by się uśmiał.
- Nie rozśmieszaj mnie.

Não me faça rir!

Nie rozśmieszaj mnie!

Eu gosto de rir.

Lubię się śmiać.

Estou morrendo de rir.

Umieram ze śmiechu!

Tom explodiu de rir.

Tom wybuchnął śmiechem.

Eu me desatei a rir.

Wybuchnąłem śmiechem.

Rir é o melhor remédio.

Śmiech jest najlepszym lekarstwem.

Não conseguíamos parar de rir.

Nie mogliśmy przestać się śmiać.

Não tem razão para rir!

Nie ma powodu do śmiechu!

Eu parei de rir imediatamente.

- Natychmiast przestałem się śmiać.
- Natychmiast przestałam się śmiać.

- Todos começaram a rir de Tom.
- Todo mundo começou a rir de Tom.

Wszyscy zaczęli się śmiać z Tom'a.

Não é bom rir dos outros.

Niedobrze jest śmiać się z innych.

Eu gosto do seu jeito de rir.

Lubię jej śmiech.

Eu estava com vontade de rir, mas não tive coragem.

Miałem ochotę roześmiać się, ale nie odważyłem się.

Eu não pude deixar de rir ao vê-lo dançando.

Nie mogłem powstrzymać śmiechu, widząc go w tańcu.

Foi com grande dificuldade que consegui parar de me rir.

Z dużym trudem przyszło mi przestać się śmiać.

Quando ela começou a gaguejar, os colegas de classe não puderam deixar de rir.

Kiedy zaczęła się jąkać, jej koledzy nie mogli przestać się śmiać.

Tom e Mary começaram a rir quando eu lhes contei o que causou o acidente.

- Tom i Mary zaczęli się śmiać gdy opowiedziałem im o tym co spowodowało wypadek.
- Tom i Mary zaczęli się śmiać gdy powiedziałem im co spowodowało wypadek.
- Tom i Mary zaczęli się śmiać gdy opowiedziałem im o tym co spowodowało awarię.
- Tom i Mary zaczęli się śmiać gdy powiedziałem im co spowodowało awarię.

- Não sei se rio ou se choro.
- Eu não sei se deveria rir ou chorar.
- Eu não sei se rio ou se choro.

Nie wiem, czy mam płakać, czy śmiać się.