Translation of "Fazendo" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Fazendo" in a sentence and their polish translations:

Ganhas fazendo biscates?

Dorabiasz sobie chałturami?

- O que você está fazendo?
- O que vocês estão fazendo?

Co pan robi?

Ele está fazendo biscoitos.

On robi ciastka.

Hoje está fazendo frio.

Dzisiaj jest zimno.

Não estamos fazendo nada.

Nic nie robimy.

Está fazendo frio hoje.

Zimno dziś.

- O que ele está fazendo aí?
- O que ele está fazendo ali?
- O que ele está fazendo lá?

Co on tam robi?

- Por que você está fazendo isto?
- Por que vocês estão fazendo isto?

Czemu Ty to robisz?

- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que faremos?

Co robisz?

- Por que Tom estava fazendo isso?
- Por que Tom estava fazendo aquilo?

Dlaczego Tom to robił?

Você está fazendo algo especial?

Czy robisz coś specjalnego?

Tom está fazendo as malas.

Tom pakuje swoje torby.

Eu estou fazendo ovos mexidos.

Robię jajecznicę.

Eu estava fazendo um bolo.

- Robiłem ciasto.
- Robiłam ciasto.

Senhor Crouch, que está fazendo?

Panie Crouch, czym się pan zajmuje?

Ei, você! Que está fazendo?

Hej, ty! Co ty robisz?

Minha mãe está fazendo regime.

Moja mama jest na diecie.

O que ela está fazendo?

Co ona robi?

Está fazendo frio desde ontem.

Od wczoraj jest zimno.

Não posso continuar fazendo isso.

- Nie mogę tego dalej robić.
- Nie mogę tak dalej postępować.

Por que estamos fazendo isto?

Dlaczego to robimy?

- Eles não estão fazendo nada de errado.
- Elas não estão fazendo nada de errado.

Nie robią nic złego.

- Você está fazendo tempestade em copo d'água.
- Vocês estão fazendo tempestade em copo d'água.

Robisz wielki hałas o nic.

O que os homens estão fazendo?

Co robią mężczyźni?

Você sabe o que está fazendo?

Wiesz, co robisz?

Não sei o que estou fazendo.

Nie wiem co robię.

Por que ninguém está fazendo nada?

Dlaczego nikt nic nie robi?

O que você está fazendo aqui?

Co tutaj robisz?

O que eles estão fazendo lá?

Co oni tam robią?

Você está fazendo isso por mim?

Czy robisz to dla mnie?

O que Ken está fazendo agora?

Co Ken robi teraz?

O que vocês estão fazendo aqui?

Co wy tutaj robicie?

O que ele está fazendo agora?

Co on teraz robi?

A mamãe está fazendo um bolo.

Mama piecze ciasto.

- Eu sei por que Tom está fazendo isso.
- Sei por que Tom está fazendo isso.

Nie wiem, czemu Tom to robi.

- Eu estou fazendo o que tenho que fazer.
- Estou fazendo o que tenho que fazer.

Robię to, co mam robić.

- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que fazes?
- O que estás a fazer?
- O que os senhores estão fazendo?
- O que as senhoras estão fazendo?
- Que fazes?
- Que estais a fazer?

Co robisz?

- Está fazendo frio hoje.
- Está frio hoje.

- Zimno dziś.
- Dzisiaj jest zimno.

O pai sabe o que está fazendo.

Tato wie, co robi.

Tom está ocupado fazendo sanduíches na cozinha.

Tom jest zajęty robieniem kanapek w kuchni.

O que exatamente estão fazendo lá dentro?

Co oni tu dokładnie robią?

Você me traz outra, fazendo um favor?

Przyniósłbyś mi, proszę, jeszcze jeden?

- Está fazendo muito frio.
- Está muito frio.

Jest bardzo zimno.

Não sei mais o que estou fazendo.

Ja już nie wiem, co robię.

Tom sabia exatamente o que estava fazendo.

Tom wiedział dokładnie co robił.

O que o Tom está fazendo agora?

Co Tom robi w tej chwili?

O que você está fazendo tão cedo?

- Co robisz tu tak wcześnie?
- Co robicie tu tak wcześnie?

O que diabos você está fazendo aqui?

Co tu, u diabła, robisz?

- Está frio.
- Faz frio.
- Está fazendo frio.

- Zimno.
- Jest zimno.

O que você estava fazendo hoje de manhã?

Co robiłeś dziś rano?

Adivinha quem é que está fazendo aniversário hoje.

Zgadnij, kto ma dzisiaj urodziny.

Eu não sei o que estou fazendo aqui.

Nie wiem, co tutaj robię.

Eu não consigo me imaginar fazendo outra coisa.

Nie umiem sobie wyobrazić robienia czegokolwiek innego.

- Estou fazendo exercícios físicos.
- Eu estou me exercitando.

Ćwiczę.

O que você está fazendo em minha casa?

Co robisz w moim domu?

Eu não percebi o que eu estava fazendo.

- Nie zdawałem sobie sprawy, co robiłem.
- Nie zdawałam sobie sprawy, co robiłam.
- Nie zdawałem sobie sprawy z tego, co robiłem.
- Nie zdawałam sobie sprawy z tego, co robiłam.

Não posso lhes contar o que acabamos fazendo.

Nie mogę ci powiedzieć, na czym w końcu skończyliśmy.

Gostaria de saber o que você está fazendo.

Chciałbym wiedzieć, co robisz.

Não se preocupe. Ela sabe o que está fazendo.

Nie martwcie się. Ona wie, co robi.

Acho que o que Tom está fazendo é ótimo.

Myślę, że to co robi Tom jest świetne.

- Você está fazendo exercícios físicos.
- Você está se exercitando.

Ćwiczysz.

- O que eu estou fazendo?
- Que estou a fazer?

Co ja robię?

- Eu não tenho a menor ideia do que Tom está fazendo.
- Eu não faço a menor ideia do que Tom está fazendo.
- Eu não faço a mínima ideia do que Tom está fazendo.

Kompletnie nie mam pojęcia, co Tom robi.

Tom estava fazendo um sanduíche quando Mary entrou na cozinha.

Tom robił kanapkę, kiedy Mary weszła do kuchni.

"O que você está fazendo?" "Estou observando minhas plantas crescerem".

"Co robisz?" "Oglądam, jak moje rośliny rosną."

Eu tenho que descobrir o que eu estou fazendo errado.

Muszę zrozumieć co robię źle.

O que sua mãe estava fazendo quando você voltou para casa?

Co robiła twoja matka kiedy wróciłeś do domu?

- Por que vocês estão fazendo isso?
- Por que vocês fazem isso?

Czemu Ty to robisz?

Desejaria viver minha vida fazendo apenas o que eu quisesse fazer.

Chciałbym móc przeżyć moje życie, robiąc tylko to, co chcę.

Tom está fazendo o desenho de um menininho e seu cachorro.

Tom rysuje obrazek chłopca z psem.

- Por que você está aqui?
- Que é que você está fazendo aqui?

Dlaczego tu jesteś?

- Mas que raios estás tu a fazer aqui?
- Que diabos está fazendo aqui?

Co tu, u diabła, robisz?

- Eu me cortei fazendo a barba.
- Eu me cortei quando estava me barbeando.

Zaciąłem się przy goleniu.

Isso foi no momento em que os EUA estavam fazendo outras alianças no Oriente Médio.

Było to w czasie, kiedy Stany Zjednoczone robiły inne sojusze na Bliskim Wschodzie.

- Eu fiz um bom trabalho.
- Venho fazendo um bom trabalho.
- Tenho feito um bom trabalho.

Wykonałem dobrą robotę.

- O que você acha que eu estive fazendo?
- O que você acha que eu tenho feito?

A co myślisz, że robiłem?

Essa é a era da informação, e os computadores estão fazendo um papel cada vez mais importante no nosso dia a dia.

Mamy erę informatyki - komputery odgrywają coraz ważniejszą rolę w naszym życiu codziennym.