Translation of "Deveria" in Polish

0.016 sec.

Examples of using "Deveria" in a sentence and their polish translations:

- Você deveria ir dormir.
- Você deveria dormir.

Powinieneś się przespać.

- Deveria dizer-lho?
- Eu deveria contar para ele?

Mam mu o tym powiedzieć?

Você deveria ir.

Powinieneś iść.

- Você deveria estudar com mais intensidade.
- Você deveria estudar mais.

Powinieneś więcej studiować.

- Você deveria ir dormir.
- Você deveria dormir.
- Vocês deveriam dormir.

Powinieneś spać.

Você deveria trabalhar duro.

Powinieneś pracować ciężej.

Tom deveria falar menos.

Tom powinien mniej gadać.

Você deveria saber isso.

Powinieneś to wiedzieć.

Você também deveria vir.

Ty też powinieneś przyjść.

Você não deveria ir.

Nie powinieneś iść.

Eu deveria visitar Boston.

Powinienem zwiedzić Boston.

Você deveria ter parado.

- Powinieneś był się zatrzymać.
- Powinnaś była się zatrzymać.
- Powinniście byli się zatrzymać.

Porque eu deveria pagar?

- Dlaczego powinnam zapłacić?
- Dlaczego powinienem zapłacić?

Você deveria comer verduras.

Powinieneś jeść warzywa.

- Você deveria deixar para amanhã.
- Você deveria deixar isso para amanhã.

Powinieneś zostawić to na jutro.

- Você deveria pedir conselhos a ele.
- Você deveria aconselhar-se com ele.

Powinieneś go spytać o radę.

Você deveria ter pensado nisso.

Powinieneś wiedzieć lepiej.

Você deveria se cuidar melhor.

Powinieneś bardziej o siebie zadbać.

Você deveria ir ao médico.

Musisz iść do lekarza.

Você deveria ter dito antes.

Mogłeś tak powiedzieć wcześniej.

Deveria esperar que ela volte?

Mam czekać, aż ona wróci?

Você deveria consultar o médico.

Powinnaś skonsultować się z lekarzem.

Você não deveria esperar mais.

Lepiej nie czekaj już dłużej.

Você deveria comer alguma coisa.

- Powinieneś coś zjeść.
- Powinnaś coś zjeść.

Você deveria sair da cidade.

Powinieneś wydostać się z miasta.

Você deveria parar de fumar.

Powinieneś rzucić palenie.

Eu deveria contar para ele?

Powinienem mu to powiedzieć?

Eu deveria ter explicado melhor.

Powinienem był to lepiej wytłumaczyć.

Acho que você deveria começar.

Myślę, że powinieneś zacząć.

Tom deveria comer alguma coisa.

Tom powinien coś zjeść.

Você deveria ficar na cama.

Powinieneś zostać w łóżku.

O Tom deveria ter pedido.

Tom powinien był zapytać.

O que Tom deveria fazer?

Co powinien zrobić Tom?

Eu deveria ver um especialista?

Powinnam zobaczyć się ze specjalistą?

Tom deveria ter um tempão.

Tom powinien mieć dużo czasu.

Você deveria ter sido expulso.

Powinieneś był zostać wydalony.

- Você acha que eu deveria aceitá-lo?
- Você acha que eu deveria aceitá-la?

Myślisz, że powinienem to wziąć?

Você deveria cumprir com seu dever.

Powinieneś wypełniać swoje obowiązki.

Você deveria ir para casa agora.

Powinieneś iść teraz do domu.

Tom não deveria ter comido tanto.

Tom nie powinien był tyle jeść.

Eu não deveria ter ido lá.

Nie powinienem był tam iść.

Israel deveria ser varrido do mapa.

Izrael powinien być starty z mapy świata.

Alguém deveria conversar com o Tom.

Ktoś powinien porozmawiać z Tomem.

Ele deveria pedir ajuda ao Peter?

Czy trzeba będzie prosić Petera o pomoc?

Você deveria vir para a Austrália.

Powinieneś przyjechać do Australii.

Ele deveria ser colocado na cadeia.

Powinno się go wsadzić do więzienia.

- Quanto eu deveria pagar?
- Quanto devo?

Ile mam zapłacić?

Eu não deveria ter feito isso.

Nie powinienem był tego robić.

Eu nunca deveria ter voltado aqui.

Nie chciałbym musieć tu kiedykolwiek znowu przyjeżdżać.

Você não deveria deixar o bebê sozinho.

Nie powinieneś zostawiać dziecka samego.

Acho que você deveria pensar no futuro.

Myślę, że powinieneś pomyśleć o przyszłości.

Ela não sabe a quem deveria perguntar.

Nie wie kogo powinna zapytać.

A Escócia deveria ser um país independente?

Czy Szkocja powinna być niepodległym krajem?

Eu deveria ter perguntado ao Tom primeiro.

Powinienem był najpierw zapytać Toma.

Eu acho que você não deveria ir.

Myślę, że nie powinieneś iść.

Ele não sabia o que deveria fazer.

Nie miał pojęcia, co robić.

Eu não deveria ter feito aquilo. Desculpe.

Nie powinienem był tego robić. Przepraszam.

Eu não deveria ter ido lá sozinho.

Nie powinienem był jechać tam sam.

Tom deveria ter pedido ajuda a Mary.

Tom powinien był poprosić Mary o pomoc.

Deveria ter ensinado Tom a fazer isso.

Powinienem był pokazać Tomowi jak to zrobić.

- Não deveria ter comido aquilo. Me sinto mal.
- Eu não deveria ter comido aquilo. Eu me sinto mal.

Nie powinienem był tego jeść. Niedobrze mi.

Você deveria tomar conta de sua mãe doente.

Powinieneś zająć się swoją chorą matką.

Você deveria ter se apresentado para a garota.

Powinieneś się przedstawić tej dziewczynie.

Você não deveria se juntar a homens assim.

Nie powinieneś się wiązać z takimi ludźmi.

Ele deveria ter seguido o conselho da Mary.

Powinna była posłuchać rady Mary.

- Você deveria ler isso.
- Vocês deveriam ler isso.

- Powinieneś to przeczytać.
- Powinnaś to przeczytać.
- Powinniście to przeczytać.
- Powinnyście to przeczytać.

Acho que você deveria se desculpar com ela.

Uważam, że powinieneś ją przeprosić.

Você deveria ter rejeitado uma proposta tão injusta.

Powinnaś odrzucić tak niesprawiedliwą propozycję.

Eu deveria ter te dado isto mais cedo.

Powinienem był dać ci to wcześniej.

Eu deveria voltar para casa no dia seguinte.

Powinienem być z powrotem w domu następnego dnia.

Eu não sei o que eu deveria fazer.

Nie wiem, co powinienem zrobić.

Você deveria ter perguntado para o Tom primeiro.

Powinieneś był najpierw zapytać Toma.

- Você deveria prestar atenção.
- Vocês deveriam prestar atenção.

- Powinieneś uważać.
- Powinieneś słuchać uważnie.
- Powinieneś patrzeć uważnie.
- Powinnaś uważać.
- Powinnaś słuchać uważnie.
- Powinnaś patrzeć uważnie.

Quando tivesse tempo você deveria ler esse livro.

Kiedy będziesz miał czas, powinieneś przeczytać tę książkę.

Eu deveria ir para casa dormir um pouco.

Powinienem iść do domu i trochę się przespać.

Eu não deveria ter me levantado tão cedo.

Nie powinienem był wstawać tak wcześnie.

Está chovendo, então você deveria ficar em casa.

Pada, powinieneś zostać w domu.

Você não deveria julgar uma pessoa pela sua aparência.

Nie oceniaj ludzi po wyglądzie.

É muito tarde, eu já deveria estar na cama.

Jest bardzo późno, więc powinienem już być w łóżku.

- O que devo fazer?
- O que eu deveria fazer?

Co mam zrobić?

Acho que você deveria pegar aquele emprego em Boston.

Myślę, że powinieneś podjąć w Bostonie tę pracę.

Não deveria tê-lo acusado de roubar o dinheiro.

Nie powinienem był go oskarżać o kradzież pieniędzy.

Não deveria ter bebido a última garrafa de cerveja.

Nie powinienem był pić tej ostatniej butelki piwa.

Eu não deveria ter que fazer isso de novo.

Nie chciałbym musieć robić tego ponownie.

O Tom diz que eu não deveria falar francês.

Tom mówi, że nie powinienem mówić po francusku.

- Você não deveria levar a sério o que o Tom diz.
- Você não deveria levar as coisas que Tom diz a sério.

Nie powinieneś brać na poważnie tego co mówi Tom.

Você não deveria ter emprestado o dinheiro para tal pessoa.

Nie powinieneś pożyczać pieniędzy komuś takiemu.

Você deveria passar um tempinho todos os dias revisando vocabulário.

Warto poświęcić trochę czasu każdego dnia przeglądając słownictwo.

Você não deveria ter mentido para mim sobre o bebê.

Nie powinnaś była kłamać mu o dziecku.

- Você não deveria dizer isso.
- Tu não deverias dizer isso.

Nie powinieneś tego mówić.

Sob a proteção da escuridão, deveria ser mais seguro deslocarem-se.

Teraz, w ciemności, powinno być bezpieczniej.

Eu não sei o que eu deveria dizer para o Tom.

- Nie wiem, co powinienem powiedzieć Tomowi.
- Nie wiem, co powinnam powiedzieć Tomowi.

Pelos meus cálculos, ela deveria estar na Índia a essa hora.

Według moich obliczeń, powinna być już w Indiach.

Você deveria presumir que mensagens de correio eletrônico não são privadas.

Powinieneś pojąć, że e-maile nie są prywatne.

- Você deveria ter me escutado.
- Você deveria ter-me escutado.
- Tu deverias ter ouvido meu conselho.
- Deveríeis ter-me escutado.
- Vocês deveriam ter ouvido meu conselho.
- O senhor deveria ter-me escutado.
- A senhora deveria ter ouvido o meu conselho.
- Os senhores deveriam ter ouvido o meu conselho.
- As senhoras deveriam ter-me escutado.

Powinieneś był mnie posłuchać.

- Você devia se desculpar.
- Vocês deviam pedir desculpas.
- Você deveria pedir desculpas.

Powinieneś prosić o przebaczenie.

Você não deveria dizer esse tipo de coisa quando há crianças perto.

Nie powinieneś mówić takich rzeczy gdy dzieci są w pobliżu.

- Você deveria ter me consultado primeiro.
- Vocês deveriam ter me consultado primeiro.

Powinieneś był najpierw się ze mną skonsultować.

- Você deveria dizer o que pensa.
- Você deve dizer o que pensa.

Powinieneś mówić, co myślisz.