Translation of "Deveriam" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Deveriam" in a sentence and their spanish translations:

deveriam ter vergonha,

deberían sentirse mal

- Eles já deveriam estar aqui.
- Elas já deveriam estar aqui.

Ya deberían estar acá.

- Eles deveriam processar o Tom.
- Elas deveriam processar o Tom.

Ellos deberían demandar a Tom.

Irmãos não deveriam tretar.

Los hermanos no deberían pelearse.

Os homens deveriam trabalhar.

Los hombres deberían trabajar.

E eles deveriam ser testemunhas

y se suponía que eran testigos

Deveriam cumprir com seu dever.

- Deberías cumplir con tu deber.
- Debería cumplir con su deber.
- Deberían cumplir con su deber.

Vocês deveriam ter se apresentado.

Ustedes deberían haberse presentado.

As pessoas deveriam se lavar.

La gente debería lavarse.

Vocês deveriam encarar a realidade.

- Deberías afrontar la realidad.
- Deberíais afrontar la realidad.

Vocês deveriam ficar longe dela.

Deberían alejarse de ella.

Vocês deveriam tentar de novo.

Deberíais intentarlo de nuevo.

Vocês deveriam ter visto o filme.

Debiste haber visto la película.

Crianças deveriam obedecer a seus pais.

Los niños deberían obedecer a sus padres.

Vocês deveriam ter sido mais prudentes.

Deberías haber tenido más cuidado.

Vocês deveriam expressar a sua opinião.

Deberían expresar su opinión.

Vocês deveriam ficar longe daquela mulher.

Deberían alejarse de aquella mujer.

Vocês deveriam ter visto a figura.

Deberían haber visto la foto.

Eles deveriam ir lá mais vezes.

- Ellos deberían ir allá con más frecuencia.
- Deberían ir allá más a menudo.

Vocês deveriam ficar longe daquele cara.

Deberían alejarse de aquel tipo.

E sabe, eles não deveriam existir.

y ya sabes, esa persona no debería existir.

deveriam ser simples. Mas eles não são.

deberían ser fáciles. Pero no lo son.

Os alunos deveriam tentar não se atrasar.

Los estudiantes deberían intentar no llegar tarde.

As pessoas não deveriam maltratar os animais.

- Las personas no deberían abusar de los animales.
- La gente no debería maltratar a los animales.
- Uno no debe abusar de los animales.

é para pessoas irrelevantes que não deveriam

a personas que no tienen relevancia, y

Aquela em que comediantes deveriam amenizar as dores

esa remate donde se espera que los humoristas saquen sus golpes

Os jovens deveriam ser gentis com os idosos.

Los jóvenes deberían ser amables con los mayores.

As crianças deveriam tomar leite todos os dias.

Los niños deberían beber leche todos los días.

Os estudantes deveriam utilizar os livros da biblioteca.

Los estudiantes deberían utilizar los libros de la biblioteca.

- Você devia agradecer-lhe.
- Vocês deveriam agradecer-lhe.

Deberías de agradecerle.

- Você deveria ler isso.
- Vocês deveriam ler isso.

Deberías leer esto.

Eu disse que eles não deveriam se mudar.

Les dije que no se movieran.

- Você deveria sorrir mais.
- Vocês deveriam sorrir mais.

Deberías sonreir más.

- Você deveria prestar atenção.
- Vocês deveriam prestar atenção.

Deberías prestar atención.

- Deveriam existir mais esperanças.
- Deveria haver mais esperanças.

Deberían existir más esperanzas.

Vocês não deveriam ter jogado fora as instruções.

No deberían haber descartado las instrucciones.

Tipo, eventualmente eles deveriam apenas se livrar dele,

muriendo como eventualmente deberían Solo deshazte de eso porque saben como

Os políticos deveriam levar em consideração a opinião pública.

Los políticos deberían tomar en consideración la opinión pública.

Cem dólares deveriam cobrir todo o custo da viagem.

100 dólares cubrirán todos tus gastos para el viaje.

Eu acho que todos deveriam aprender uma língua estrangeira.

Opino que todo el mundo debería estudiar un idioma extranjero.

As pessoas deveriam entender que o mundo está mudando.

La gente debería entender que el mundo está cambiando.

- Não deverias estar aqui.
- Vocês não deveriam estar aqui.

No deberías estar aquí.

As rugas deveriam indicar apenas onde os sorrisos estiveram.

Las arrugas solo deberían indicar donde las sonrisas estuvieron.

Aqueles que semeiam espinhos, não deveriam esperar colher rosas.

Quienquiera que siembra espinas, no debería esperar recoger rosas.

- Você deveria ficar longe dela.
- Vocês deveriam ficar longe dela.

- Deberían alejarse de ella.
- Deberías alejarte de ella.

Eles não sabem o que deveriam fazer com o dinheiro.

- No saben qué deberían hacer con el dinero.
- No saben lo que deberían hacer con el dinero.

- Você deveria ir dormir.
- Você deveria dormir.
- Vocês deveriam dormir.

Deberías dormir.

- Você não deveria conversar aqui.
- Vocês não deveriam conversar aqui.

No deberías hablar aquí.

- Acho que você deveria fazer dieta.
- Acho que vocês deveriam fazer dieta.

- Yo opino que mejor te pongas a dieta.
- ¿Hiciste tu tarea por tú solo?

- Você deveria ficar longe daquela mulher.
- Vocês deveriam ficar longe daquela mulher.

- Deberían alejarse de aquella mujer.
- Deberías alejarte de aquella mujer.

- Você deveria ficar longe daquele cara.
- Vocês deveriam ficar longe daquele cara.

Deberían alejarse de aquel tipo.

Vocês deveriam ter visitado a nossa feira de ciências. Teriam aprendido muito.

Deberían haber visitado nuestra feria de ciencias. Hubieran aprendido mucho.

- Você não deveria perder a esperança.
- Vocês não deveriam perder a esperança.

No deberíais perder la esperanza.

Hoje os governos deveriam pedir perdão pelos povos que representam; perdão pelo genocídio.

Hoy los gobiernos europeos deberían pedir perdón por los pueblos que representan, perdón por el genocidio.

A idiotice reina soberana até em ambientes que deveriam ser expressões da cultura.

La estupidez reina soberanamente hasta en los lugares que deberían ser una expresión de la cultura.

- Crianças deveriam obedecer a seus pais.
- As crianças devem obedecer aos seus pais.

- Los niños deben obedecer a sus padres.
- Los niños deberían obedecer a sus padres.

- Você devia contar a verdade para ele.
- Vocês deveriam dizer a verdade a ele.

- Deberías decirle la verdad.
- Debes decirle la verdad.
- Deberíais decirle la verdad.

- Realmente, você não deveria utilizar programas piratas.
- Realmente, vocês não deveriam utilizar softwares piratas.

Realmente no deberías usar software pirata.

- Vocês deveriam se apresentar.
- O senhor deveria se apresentar.
- A senhora deveria se apresentar.

Debería presentarse.

A meu ver, todos deveriam ter hobbies intelectuais, assim como interesse em atividades físicas.

Desde mi punto de vista, todos deberían tener pasatiempos intelectuales así como ser aficionados a actividades físicas.

- Irmãos não devem brigar.
- Não deve haver discórdia entre irmãos.
- Irmãos não deveriam tretar.

Los hermanos no deberían pelearse.

Eu disse a vocês que deveriam voltar a suas casas. Por que ainda estão aqui?

Os dije que teníais que volver a vuestras casas. ¿Por qué estáis ahí todavía?

- Você deveria tentar otimizar o seu tempo.
- Você deveriam tentar otimizar o tempo de vocês.

Deberías tratar de optimizar tu tiempo.

- Você não deveria fumar.
- Não deverias fumar.
- Vocês não deveriam fumar.
- Tu não deverias fumar.

No deberías fumar.

- Você deveria ter me escutado.
- Você deveria ter-me escutado.
- Tu deverias ter ouvido meu conselho.
- Deveríeis ter-me escutado.
- Vocês deveriam ter ouvido meu conselho.
- O senhor deveria ter-me escutado.
- A senhora deveria ter ouvido o meu conselho.
- Os senhores deveriam ter ouvido o meu conselho.
- As senhoras deveriam ter-me escutado.

- Deberías haberme escuchado.
- Debiste haberme escuchado.

- Vocês deveriam ter se apresentado.
- O senhor deveria ter se apresentado.
- A senhora deveria ter se apresentado.

- Usted debería haberse presentado.
- Ustedes deberían haberse presentado.

- Você não deveria ter medo do futuro.
- Vocês não deveriam ter medo do futuro.
- Não deverias ter medo do futuro.

No debes tener miedo del futuro.

- Você deveria ter-me deixado ajudá-lo.
- Vocês deveriam ter-me deixado ajudá-los.
- Deverias ter-me deixado ajudar-te.

Deberías haberme dejado ayudarte.

- Você deveria tentar otimizar o seu tempo.
- Você deveria tentar otimizar o teu tempo.
- Você deveriam tentar otimizar o tempo de vocês.

Deberías tratar de optimizar tu tiempo.

- Você deveria se juntar a nós.
- Você deve juntar-se a nós.
- Vocês devem juntar-se a nós.
- Vocês deveriam juntar-se a nós.

- Deberías unirte a nosotros.
- Deberían unirse a nosotros.

- Deverias agradecê-lo.
- Você devia agradecer-lhe.
- Vocês deveriam agradecer-lhe.
- Tu deverias agradecer a ele.
- Você deveria agradecer a ele.
- Vocês deveriam agradecer a ele.
- O senhor deveria agradecer a ele.
- A senhora deveria agradecer a ele.
- Tu deverias agradecer-lhe.
- Deverias agradecer-lhe.
- O senhor deveria agradecer-lhe.
- A senhora deveria agradecer-lhe.

- Deberías darle las gracias.
- Deberían darle las gracias.

Comes e bebes foram servidos no casamento em tal abundância que a noiva e o noivo começaram a se questionar se não deveriam ter convidado mais gente.

Los alimentos y bebidas se servían en tal profusión en la boda que la novia y el novio comenzaron a preguntarse si no deberían haber invitado a más gente.

- Não é isso que é para você fazer?
- Não é isso que é para vocês fazerem?
- Não é isso que você deveria fazer?
- Não é isso que vocês deveriam fazer?

¿No es eso lo que se supone que debes hacer?

- Você deveria ter visto a cara de Tom.
- Você devia ter visto a cara do Tom.
- Vocês deveriam ter visto a cara de Tom.
- Vocês deviam ter visto a cara do Tom.

Deberías haber visto la cara de Tom.

- Você deveria ter comido alguma coisa hoje de manhã.
- Você devia ter comido alguma coisa esta manhã.
- Vocês deveriam ter comido alguma coisa hoje de manhã.
- Vocês deviam ter comido alguma coisa esta manhã.

Deberías haber comido algo esta mañana.

Os códigos penais deveriam incorporar o delito de estupidez, cometido por aqueles que vivem para ter ou ganhar, em vez de viverem para, simplesmente, viver. Assim como canta o pássaro sem saber que canta, e como brinca a criança sem saber que está brincando.

Los códigos penales incorporarán el delito de estupidez, que cometen quienes viven por tener o por ganar, en vez de vivir por vivir nomás. Como canta el pájaro sin saber que canta y como juega el niño sin saber que juega.

É preciso denunciar isso com nome e sobrenome, dizer aos quatro ventos: aqui houve um genocídio, um massacre. Desde o Vaticano também deveriam pedir perdão, já João Paulo II o fez do seu jeito. Mas a Europa também deveria fazer o mesmo; eles continuam falando do descobrimento.

Hay que denunciarlo con nombre y apellido, decirlo a los cuatro vientos: Aquí hubo un genocidio, una masacre. Desde el Vaticano deberían pedir perdón, ya Juan Pablo II lo hizo a su manera. Pero Europa debería hacer lo mismo, ellos siguen hablando del descubrimiento.