Translation of "Avião" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Avião" in a sentence and their polish translations:

- Vi um avião.
- Eu vi um avião.

Widziałem samolot.

Helicóptero ou avião?

Helikopter czy samolot?

Vi um avião.

Widziałem samolot.

Irei de avião.

Polecę samolotem.

- Você já viajou de avião?
- Vocês já viajaram de avião?

- Czy już kiedyś podróżowałeś samolotem?
- Czy leciałeś kiedykolwiek samolotem?
- Leciałaś już kiedyś samolotem?

Certo, temos um avião

Mamy samolot.

Ele entrou no avião.

Wsiadł do tego samolotu.

Elas estão naquele avião.

Są w tym samolocie.

Este avião é dele.

Ten samolot jest jego.

Aquele avião é enorme!

Ten samolot jest ogromny!

Sim, parecem destroços de avião.

Tak, to zdecydowanie wygląda na wrak samolotu.

Havia cinquenta passageiros no avião.

W samolocie było pięćdziesięciu pasażerów.

O avião voou muito baixo.

Samolot leciał bardzo nisko.

Havia 150 passageiros no avião.

Na pokładzie samolotu było 150 pasażerów.

Irei para lá de avião.

Polecę tam samolotem.

O avião de Tom caiu.

Samolot Toma rozbił się.

O mau tempo atrasou o avião.

Zła pogoda opóźniła samolot.

Quando viajo, prefiro ir de avião.

Kiedy gdzieś jadę, wolę latać.

- O avião decolou às nove horas em ponto.
- O avião decolou exatamente às nove horas.

Samolot wyleciał dokładnie o dziewiątej.

O avião decolou às dez em ponto.

Samolot wyleciał dokładnie o dziesiątej.

O avião decolou às seis em ponto.

Samolot wzniósł się w powietrze równo o szóstej.

Uma tempestade impediu que o avião decolasse.

Wskutek burzy samolot nie mógł wystartować.

O avião desapareceu num piscar de olhos.

Samolot zniknął w mgnieniu oka.

Devido à neve o avião não pode decolar.

Wskutek śniegu samolot nie mógł wystartować.

O avião vai decolar às 8 da manhã.

Samolot startuje o 8 rano.

Apressa-te, ou tu vais perder o avião.

Pospiesz się, albo spóźnisz się na samolot.

O avião pousou na fazenda do meu pai.

Samolot wylądował na farmie mojego ojca.

Para ver se o objeto metálico é o avião?

żeby sprawdzić, czy ten lśniący metal to samolot?

Toda a comunicação com o avião foi cortada repentinamente.

Wszelki kontakt z tym samolotem nagle się urwał.

Vista do avião, a ilha parece uma gigantesca aranha.

Patrząc z samolotu, ta wyspa wygląda jak olbrzymi pająk.

Ele embarcou num avião que ia para Los Angeles.

Wsiadł do samolotu lecącego do Los Angeles.

O avião sai às cinco e meia da tarde.

Samolot odlatuje o 17:30.

A que horas deve chegar o avião de Guadalajara?

O której godzinie powinien przybyć samolot z Guadalajara?

Terminei agora uma missão para encontrar os destroços deste avião

Właśnie ukończyłem misję znalezienia wraku samolotu

Pegue no comando e tome uma decisão. Helicóptero ou avião?

Weź kontroler gier i dokonaj wyboru. Helikopter czy samolot?

Se quiser entrar no avião e fazer paraquedismo, selecione "direita".

Jeśli chcesz polecieć samolotem i skoczyć, kliknij „w prawo”.

Se quiser entrar no avião e fazer paraquedismo, selecione "direita".

Jeśli chcesz polecieć samolotem i skoczyć, stuknij „w prawo”.

Eu não tive escolha a não ser pegar o avião.

Nie miałem wyboru, jak tylko lecieć samolotem.

Amanhã vou viajar de avião pela primeira vez. Incrível, não?

Jutro lecę po raz pierwszy samolotem. Niewiarygodne, prawda?

O avião era de uma coalizão liderada pela Arábia Saudita.

Samolot pochodził z koalicji kierowanej przez Saudyjczyka Arabia.

Caramba, eu é que não queria estar neste avião quando caiu.

Nie chciałbyś być w tym samolocie, kiedy spadł.

A parte positiva é que terminámos a missão, encontrámos o avião.

Dobra wiadomość jest taka, że misja jest zakończona, znaleźliśmy wrak.

Um avião com uma carga preciosa fez uma aterragem forçada no deserto.

Samolot przewożący cenny ładunek rozbił się na pustyni.

Ela chorou de alegria quando ela ouviu que o filho tinha sobrevivido ao acidente de avião.

Płakała z radości, kiedy usłyszała, że jej syn przeżył katastrofę samolotu.

Sabemos que o avião caiu algures numa área de 130 km² de um deserto brutal, o "Hell's Canyon".

Samolot rozbił się w obrębie 80 kilometrów kwadratowych strasznej pustyni zwanej „Kanion Piekieł”.

Qual será a melhor forma de descer a ravina para ver se o objeto metálico é o avião?

Jaki jest najlepszy sposób na zejście w dół kanionu? żeby sprawdzić, czy ten lśniący metal to samolot?