Translation of "Sempre" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Sempre" in a sentence and their polish translations:

Quase sempre.

Prawie zawsze.

- Nem sempre funciona.
- Isto nem sempre funciona.

To nie zawsze działa.

- Eu sempre te amarei.
- Eu sempre vou te amar.
- Sempre te amarei.
- Eu vou te amar para todo o sempre.
- Sempre vou te amar.

Zawsze będę cię kochać.

- Ela sempre veste preto.
- Ela sempre usa preto.

Ona zawsze ubiera się na czarno.

- Sempre quis te conhecer.
- Sempre quis conhecê-lo.

Zawsze chciałem cię poznać.

Sempre está brincando.

On zawsze żartuje.

Sempre confiei nela.

- Zawsze jej ufałem.
- Zawsze jej ufałam.

É sempre assim?

Czy zawsze tak jest?

Estou sempre pronto.

- Jestem zawsze gotowy.
- Jestem zawsze gotowa.

Tom sempre exagera.

Tom zawsze przesadza.

Sempre estou feliz.

- Zawsze jestem zadowolony.
- Zawsze jestem zadowolona.

Você sempre trapaceia.

Zawsze oszukujesz.

Você sempre esquece.

Ty zawsze zapominasz.

Você sempre exagera.

Zawsze przesadzasz.

Ela sempre sorri.

Ona się zawsze uśmiecha.

- Sempre estou com fome.
- Eu sempre estou com fome.

- Zawsze jestem głodny.
- Jestem wiecznie głodny.

- Sempre quis fazer isso.
- Eu sempre quis fazer isso.

Zawsze chciałem to zrobić.

- Sempre quis visitar Boston.
- Eu sempre quis visitar Boston.

- Zawsze chciałem pojechać do Bostonu.
- Zawsze chciałem zwiedzić Boston.

- Mamãe sempre está com a razão.
- Mamãe sempre tem razão.

Mama ma zawsze rację.

- O cliente tem sempre razão.
- O freguês sempre tem razão.

Klient ma zawsze rację.

- Você está sempre com fome!
- Você sempre está com fome!

Jesteś zawsze głodny.

- Nós estamos sempre falando do tempo.
- Nós estamos sempre falando o clima.
- Estamos sempre falando o clima.

Często rozmawiamy o pogodzie.

- Por que você sempre está ocupado?
- Por que você sempre está ocupada?
- Por que vocês sempre estão ocupados?
- Por que vocês sempre estão ocupadas?

Dlaczego zawsze jesteś tak zajęty?

Nem sempre é fácil.

Nie zawsze jest łatwo.

Você está sempre reclamando.

- Ty zawsze narzekasz.
- Wiecznie narzekasz.

Ele está sempre comigo.

On jest zawsze ze mną.

Ele sempre joga bem.

On zawsze dobrze gra.

Ela está sempre ocupada.

Ona jest wiecznie zajęta.

Mamãe sempre tem razão.

Mama ma zawsze rację.

Ele sempre estará contigo.

Zawsze będzie z tobą.

Eu estou sempre feliz.

- Jestem zawsze szczęśliwy.
- Jestem zawsze szczęśliwa.

Tom sempre está feliz.

Tom jest zawsze szczęśliwy.

Ficaremos juntos para sempre.

Będziemy razem na zawsze.

Eu sempre digo sim!

Zawdi poziém jo!

Sempre admirei sua paciência.

Zawsze podziwiałem twoją cierpliwość.

Por que sempre eu?

Czemu zawsze ja?

Ultimamente sempre tem chovido.

Ostatnio ciągle pada.

Ela sempre me ignora.

Ona jest zawsze chłodna wobec mnie.

Ela sempre chega cedo.

Ona zawsze przychodzi wcześnie.

Tom está sempre sonolento.

Tomasz jest zawsze śpiący.

Sempre há algo acontecendo.

Zawsze coś się dzieje.

Eu sempre faço isso.

Ja zawsze to robię.

Ele sempre foi diferente.

On zawsze był inny.

Ele está sempre rindo.

On zawsze się śmieje.

Ele está sempre estudando.

Ciągle się uczy.

Ela está sempre sorridente.

Ona jest zawsze uśmiechnięta.

Tom sempre se engana.

Tom często popełnia błędy.

- Sempre quis tentar aprender francês.
- Eu sempre quis tentar aprender francês.

Zawsze chciałem spróbować nauczyć się francuskiego.

- Eu sempre caminho para a escola.
- Eu sempre vou à escola andando.

Zawsze chodzę do szkoły.

- Ela acha que sempre tem razão.
- Ela acha que está sempre certa.

Ona uważa, że ma zawsze rację.

- Os ricos não estão sempre felizes.
- Os ricos não são sempre felizes.

- Bogaci nie zawsze są szczęśliwi.
- Bogacze nie zawsze są szczęśliwi.

- Eu sempre quis visitar outro país.
- Eu sempre quis conhecer outro país.

Zawsze chciałem odwiedzić inne państwo.

- O ano novo sempre traz esperança.
- Um novo ano sempre traz esperança.

Nowy rok zawsze przynosi nowe nadzieje.

Estávamos sempre juntos, em tudo.

Wszystko robiliśmy razem.

Digo sempre aos jovens militantes

Zawsze powtarzam młodym bojownikom,

Os ausentes estão sempre errados.

Nieobecni nigdy nie mają racji.

Eles viveram felizes para sempre.

I żyli długo i szczęśliwie.

Suas ideias são sempre práticas.

Jego pomysły są zawsze praktyczne.

Deveríamos sempre obedecer às leis.

Powinniśmy zawsze przestrzegać prawa.

Ele sempre diz a verdade.

On zawsze mówi prawdę.

O Tom sempre usa chapéu.

Tom zawsze nosi kapelusz.

Tom sempre foi gentil comigo.

Tom zawsze był miły dla mnie.

Ele sempre usa roupas escuras.

On zawsze nosi ciemne ubrania.

Meu pai sempre fica nervoso.

Mój ojciec wciąż się denerwuje.

Eu sempre estou com fome.

- Zawsze jestem głodny.
- Jestem wiecznie głodny.

Sempre se pode encontrar tempo.

Zawsze można znaleźć czas.

Meu pai está sempre ocupado.

Mój ojciec jest ciągle zajęty.

Sempre fui apaixonado por futebol.

Zawsze pasjonowałem się piłką nożną.

Tom sempre acredita em mim.

Tom zawsze mi wierzy.

Eu sempre vou te amar.

Zawsze będę cię kochać.

Eu sempre gostei de Tom.

Zawsze lubiłem Toma.

Sempre tomo café da manhã.

Zawsze jem śniadanie.

O Tom sempre diz não.

Tom zawsze mówi nie.

Tom sempre nos deixa ajudar.

Tom zawsze pozwala nam pomóc.

O Tom sempre diz isso.

Tom zawsze to mówi.

Você está sempre me incomodando.

Zawsze mnie dręczysz.

Eu sempre mantenho a palavra.

Zawsze dotrzymuję słowa.

Sua mãe sempre a acompanha.

Jej matka zawsze jej towarzyszy.

Está sempre alguém a falar.

Zawsze ktoś mówi.

Sempre me lembrarei de você.

Zawsze będę o tobie pamiętał.

Ela sempre acredita em mim.

Ona zawsze mi wierzy.

- Tom sempre bebe chá de manhã.
- O Tom sempre toma chá de manhã.

Tomasz zawsze rano pije herbatę.

- Eu sempre esqueço o nome das pessoas.
- Esqueço-me sempre do nome das pessoas.
- Sempre me esqueço o nome das pessoas.

- Mam słabą pamięć do nazwisk.
- Zawsze zapominam jak ludzie mają na imię.