Translation of "Saudades" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Saudades" in a sentence and their japanese translations:

- Senti saudades de você.
- Eu senti saudades de você.

さみしかったよ。

- Eu sinto saudades do Tom.
- Sinto saudades do Tom.

トムが居たらと思う。

- Sinto sua falta.
- Estou com saudades de você.
- Saudades.

会えなくて淋しい。

- Sinto sua falta.
- Estou com saudades de você.
- Saudades.
- Sinto a tua falta.
- Tenho saudades tuas.
- Saudade de você!

- 会えなくて淋しい。
- 君がいなくて寂しいよ。
- あなたがいなくて淋しいです。

Claro que tenho saudades. Mas...

‎会いたいよ ‎だけど・・・

Como eu senti saudades de você!

君に会いたかったよ。

Tom está com saudades de Boston.

トムはボストンが恋しいんだよ。

- Sinto sua falta.
- Tenho saudades tuas.

会えなくて淋しい。

- Sinto sua falta.
- Estou com saudades de você.

会えなくて淋しい。

Eu vou ficar com muitas saudades de você.

きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。

- Você sentiu a minha falta?
- Sentiu saudades de mim?
- Teve saudade de mim?
- Tiveste saudades de mim?
- Sentiste minha falta?
- Sentiu minha falta?
- Sentistes saudades minhas?
- O senhor sentiu minha falta?
- A senhora sentiu saudades minhas?
- Vocês tiveram saudade de mim?
- Tiveram saudade de mim?
- Tiveram saudades minhas?
- Os senhores sentiram minha falta?
- As senhoras tiveram saudade de mim?

わたしがいなくて淋しいと思った?

Sinto saudades de casa quando lembro de minha família.

家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。

Seus amigos sentirão saudades de você quando você for embora.

あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。

- Estou com muitas saudades de você.
- Sinto muito a tua falta.

- 君がいなくてとても寂しい。
- あなたがとても恋しい。

- Sentirei falta da sua comida.
- Ficarei com saudades de seus pratos.

君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。

- Sentirei saudades de você.
- Sentirei saudade.
- Vou sentir saudade de você.

- 寂しくなります。
- あなたがいなくて寂しくなるでしょう。

- Eu sinto muito a sua falta.
- Eu morro de saudades de você.

君がいなくてとても寂しい。

- Sentiremos muito a sua falta.
- Vamos sentir muito a tua falta.
- Teremos muitas saudades de ti.
- Vamos sentir muitas saudades tuas.
- Vamos morrer de saudade de vocês.
- Teremos imensas saudades vossas.
- Vamos sentir demais a falta do senhor.
- A senhora nos deixará mortos de saudade.
- Ficaremos morrendo de saudades da senhora.
- Sentiremos muita saudade dos senhores.
- Será muito grande a falta que vamos sentir das senhoras.

君がいないとどんなに寂しい事だろう。

- Você sentiu a minha falta?
- Estás com saudade de mim?
- Você está com saudades de mim?

- 私のこと思ってる?
- 会えなくて淋しい?

- Nós vamos todos sentir saudades quando você for embora.
- Todos sentiremos a sua falta quando você partir.

君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。

- Todas nós sentimos a tua falta.
- Todas nós sentimos a sua falta.
- Todas nós sentimos saudade de você.
- Todos nós sentimos saudade de você.
- Todos nós sentimos a sua falta.
- Todos nós sentimos a tua falta.
- Todos sentimos a sua falta.
- Todas nós sentimos sua falta.
- Nós todos sentimos saudades de você.
- Nós todos sentimos a sua falta.
- Nós todos sentimos a tua falta.

みんな寂しがっていたんですよ。