Examples of using "Nessa" in a sentence and their japanese translations:
でも行くよ
- このクラスには何人の男の子がいますか。
- このクラスに男子は何人いますか?
- ここの家、何匹猫がいるの?
- この家、猫が何匹いるの?
この自転車に油をさしなさい。
私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
私はその話を信じる。
彼女がその店で本を買った。
みなさんは違うでしょうが
その森には鳥がたくさんいる。
彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
彼はその学校に入れてもらった。
ここの家、何匹猫がいるの?
このバッグの中には何が入っていますか。
- この部屋でさわいではいけません。
- この部屋でうるさくしたらダメだからね。
- あの女の子に気があるのかい。
- あの女の子に興味があるの?
あの絵をちょっと見てごらん。
この写真を見て下さい。
週末におじいちゃんに会いに行こう。
何百人もの人々がこの工場で働いている。
その都市のことを聞いたことがない。
- 浴室を散らかしっぱなしにしないで。
- バスルームを散らかしたままにしないでよ。
彼女はこの春仙台へ行く。
当時その島には誰も住んでいなかった。
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
列車はその駅では止まりません。
あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。
当時は女の医者は多くなかった。
私は、その時、カナダにいた。
その地域は水が不足している。
この写真の男性を見たことはありませんか?
私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。
彼がこの部屋に入ったにちがいない。
この時間帯は交通量が非常に多い。
その市には広い道が多い。
当時その島には誰も住んでいなかった。
- 私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。
- この家に住んでるのが誰か知ってるんだ。
春になったら会えるのを楽しみにしているよ。
私はこの学校に2年前に入学した。
この地域では星がはっきり見える。
だが あの日は ミスを繰り返してしまった
- この家には誰も住んでいない。
- この家には誰も住んでないよ。
そうだよ。おまえはその時3ヶ月だったなあ。
両親は私がその大学に入学することを期待している。
僕はそんなことをするような馬鹿ではない。
当市にはたくさんの学校がある。
私はこの部屋の家具の配置が好きである。
私はこの近くで育ちました。
この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
この町では1週に何回ごみを集めますか。
この市には見物する所がかなりある。
彼はメアリーと今日の午後デートをする。
この箱に「割れ物注意」のシールを貼ってください。
私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
当時私は学生だった。
この部屋には家具が多すぎる。
このスープには塩がたくさん入りすぎています。
彼は今朝寝過ごした。
- 今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
- 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
彼はこの町に少し友達がいます。
私はあの店で猫を買った。
このスープは塩気が足りない。
彼は生まれつき親切な人で、近所の子供に人気がある。
- この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。
- この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。