Translation of "Interessa" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Interessa" in a sentence and their japanese translations:

- Isso não te interessa.
- Isto não te interessa.

- お前には関係ない。
- お前には関係ないだろ。

Não me interessa.

興味ないわ。

A cerâmica oriental interessa-me.

東洋の陶器に興味があります。

Comida enlatada não lhe interessa.

缶詰の食料は彼女のお気に召さない。

A astronomia os interessa muito.

彼らは天文学に非常に興味を持っている。

Mary se interessa por política.

メアリーは政治に興味がある。

João se interessa por golfe.

- ジョンはゴルフに興味がある。
- ジョンはゴルフに興味を持っている。

Então o quê? Não me interessa.

だから何?関係ないわ!

Ele se interessa por várias coisas.

彼は気が多いやつだ。

Não me interessa o seu passado.

- あなたの過去は気にしません。
- 君の過去などどうでもいいことだ。

Seja como for, não te interessa.

とにかく、君の知った事じゃない。

Não me interessa nem um pouco.

- ちっとも構いませんよ。
- どうでもいいよ。

Ele se interessa muito em biologia.

彼は生物学に非常に関心をもっている。

Ele não se interessa por política.

彼は政治に関心が無い。

Tom não se interessa por política.

トムは政治に無関心だ。

O Jack se interessa por pintura.

ジャックは絵に関心があるよ。

O que interessa é manter o equilíbrio.

バランスを取るのが― 大事だ

A evolução dos dinossauros me interessa muito.

私は恐竜の進化にとても興味を持っている。

Não me interessa se ele é rico!

金持ちかどうかどうでもいいって!

Não me interessa se ela é bonita!

美人かどうかどうでもいいって!

Não me interessa o que ele diga.

私は彼がなんと言おうと気にしていない。

Ela só se interessa por peixes e baratas.

彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。

- Em que você se interessa?
- Em que estás interessado?

あなたは何に関心が有るのですか。

Estou ocupada. E além do mais, não me interessa.

私は忙しいし、それには興味もない。

Ele não se interessa nem um pouco por arte.

彼は芸術にまったく関心がない。

- Tom se interessa por alpinismo.
- Tom tem interesse em alpinismo.

トムは登山に興味がある。

- Mary está interessada em política.
- Mary se interessa por política.

- メアリーは政治に興味がある。
- メアリーは政治に興味を持っている。
- メアリーは政治に関心がある。

Estou ocupado, e isso não me interessa de qualquer maneira.

私は忙しいし、それには興味もない。

- Não é da sua conta.
- Isso não te interessa.
- Isto não te interessa.
- Isto não é da sua conta!
- Isso não lhe diz respeito.

- それはあなたの知ったことではありません。
- お前には関係ない。

Ele se interessa por qualquer coisa que tenha algo a ver com religião.

彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。

- Isso não tem nada a ver com você.
- Isso não te interessa.
- Você não tem nada a ver com isso.

- それは君と全然関係ない。
- あなたには関係ない。

- Eu tenho interesse no francês.
- Eu estou interessado no francês.
- O francês me interessa.
- Para mim, o francês é interessante.

フランス語に興味があります。

- Esse tipo de estória me atrai.
- Esse tipo de estória me interessa.
- Esse tipo de estória me agrada.
- Esse tipo de estória me apetece.

そのような話は私には魅力的に思えるんです。

- Isto não é da sua conta.
- Isto não é da vossa conta.
- Isto não é da tua conta.
- Isto não te interessa.
- Isto não te diz respeito.

- お前には関係ない。
- お前には関係ないだろ。

- O senhor tem interesse em línguas estrangeiras?
- A senhora se interessa por línguas estrangeiras?
- Os senhores têm interesse por idiomas estrangeiros?
- As senhoras se interessam por idiomas estrangeiros?

外国語の学習に興味がありますか。