Examples of using "Cometer" in a sentence and their japanese translations:
間違えるのは普通のことだよ。
- 失敗を怖がることはありません。
- 間違う事を恐れてはいけません。
誰でもまちがう事はあるんだから。
弘法も筆の誤り。
私は間違いをすることが好きではありません。
先生でも間違いをすることはありうる。
彼は間違いを犯すことを恐れている。
だれでも間違いを犯すことがある。
私は2度とそんな誤りはしません。
今度こそはミスをしないようにしよう。
だが あの日は ミスを繰り返してしまった
そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
同じ間違いをしないように気をつけなさい。
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
- 英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
- 英語を話すときには間違いをするのを恐れてはいけません。
- 英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
- 失敗を恐れるな。
- 誤りをおかすことを恐れてはいけません。
- 間違う事を恐れてはいけません。
- 間違いを恐れてはいけません。
- 間違いをするのを恐れてはいけません。
- ミスをすることを恐れるな。
これは学生のよくする間違いだ。
あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
急いでやってミスするよりは、じっくり時間かけた方がいいよ。
- 間違ったからといって彼のことを笑うな。
- 間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
- 間違えたからといって、彼の事を笑うな。
間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。