Examples of using "Chorar" in a sentence and their hungarian translations:
- Hagyd abba a sírást!
- Ne sírj!
Tom sírni fog.
Próbálj meg nem sírni!
Tom sírni fog.
Megríkattuk.
Sírni fogsz?
Sírni akartam.
És csak elkezdtem sírni.
A fiú sírni kezdett.
Most hagyd abba a sírást.
Tom elkezdett sírni.
Nem fogok sírni.
- Sírva fakadt.
- Elsírta magát.
- Elkezdett sírni.
Sírva fakadtam.
- Elkezdett sírni.
- Sírni kezdett.
Nem szoktam sírni.
- Hallotta sírni.
- Hallotta kiáltani.
Tovább sírt.
Nem tudtam abbahagyni a sírást.
A baba sírni kezdett.
- Tomi is elkezdett pityeregni.
- Tomi is nekiállt sírni.
Tom a sírás határán van.
Tom hirtelen sírni kezdett.
Soha nem láttam még Tomot sírni.
- Ez a film megríkatott.
- Megkönnyeztem ezt a filmet.
Próbálom elfojtani a sírhatnékomat.
Tom megállíthatatlanul sírni kezdett.
Az anyja sikoltozni kezdett.
- Csak sírni tudtam.
- Nem bírtam ki sírás nélkül.
Tominak sírhatnékja volt.
Nem sikerült visszatartani a sírását.
Ha sírni akarsz, sírj!
A fiú elsírta magát.
- Késő bánat, eb gondolat.
- Késő bánat, ebgondolat.
- Mi haszna sincs, ha sírunk a kiömlött tej miatt.
- Az utólagos megbánásnak nincs semmi értelme.
- Nincs értelme a múlton keseregni.
Megríkattad a húgodat!
Szedd össze magad és hagyd abba a sírást.
Hagyd abba a panaszkodást!
Ahelyett hogy sírna, nevet.
Nem akartam Tom előtt sírni.
Sírt.
Ettől a daltól sírni van kedvem.
Elfordult és elkezdett sírni.
Sírás helyett inkább cselekedned kéne!
Sírt.
Sírni hallotta őt az éjszaka közepén.
Tom elsírná magát.
Tom a szobájában sír.
Úgy tűnt, hogy Tomi mindjárt elkezd sírni megint.
A kislányok, akik nem kaptak babát, sírni kezdtek.
Tom sírt.
Azért sírt, mert ez olyan volt, mint az ő saját története.
- Miért sírsz?
- Miért sír Ön?
- Miért sírtok?
Nem tudom, hogy sírjak vagy nevessek.