Translation of "Garoto" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Garoto" in a sentence and their japanese translations:

- Eu sou um garoto tímido.
- Sou um garoto tímido.

俺はシャイな男なんだ。

Sou um garoto tímido.

俺はシャイな男なんだ。

- Ele não é mais um garoto.
- Ele já não é um garoto.

彼はもう少年ではない。

O garoto reconheceu ter mentido.

少年はうそをついたことを認めた。

Cada garoto tem uma bicicleta.

どの少年も自転車を持っている。

Você é um garoto fofo.

君はなんてかわいい。

O garoto desmontou o rádio.

その男の子はラジオを分解した。

O garoto quase se afogou.

その少年はおぼれそうになった。

Saia do meu caminho, garoto.

あっちへ行きな、ぼうや。

Ele é um garoto gentil.

彼は親切な少年だ。

Tom é um bom garoto.

トムって、いい子なのよ。

Cada garoto recebeu o diploma.

男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。

Esta garota parece um garoto.

あの女の子、男の子みたい。

John é um garoto americano.

- ジョンはアメリカの少年です。
- ジョンはアメリカの男の子です。
- ジョンはアメリカ人の男の子です。

Sou apenas um garoto que erra.

- 俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
- 僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。

Há um garoto perto da porta.

ドアの近くに少年がいます。

O garoto fez os pais felizes.

その少年は両親を喜ばした。

- O menino fugiu.
- O garoto fugiu.

その少年は逃げて行った。

O garoto começou a fazer barulho.

その少年は騒ぎ始めた。

Eles salvaram o garoto do afogamento.

彼らはおぼれかかった少年を救出した。

Ele chama o garoto de Tom.

彼はその少年をトムと呼んでいる。

O garoto se pôs a chorar.

その男の子は泣き始めました。

Eu encontrei o garoto dormindo profundamente.

私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。

Ele agarrou o garoto pelo braço.

彼は少年の腕をつかんだ。

Ele é mesmo um garoto esperto.

彼はまことに利口な少年です。

Onde está a sua mãe, garoto?

- 坊やおかあさんは何処だい。
- 僕、お母さんはどこ?

Qualquer garoto esperto consegue fazer isso.

賢い子供なら出来る。

- Eis o menino.
- Eis o garoto.

これがその少年です。

Tom é um garoto muito esperto.

トムはとても頭のいい子だ。

George parece ser um bom garoto.

ジョージはいい少年らしい。

- Sou menino.
- Eu sou um menino.
- Eu sou um garoto.
- Sou um menino.
- Sou um garoto.

- 私は男の子です。
- 私は少年です。
- 僕、男だよ。

Todo mundo estava dormindo, menos o garoto.

その少年以外はみんな眠っていた。

O garoto respondeu de volta ao pai.

その少年は父親に口答えをした。

O garoto estava pelado até a cintura.

その少年は上半身裸であった。

Eu conheço aquele garoto que está correndo.

私はあの走っている少年を知っています。

Ele é um garoto de inteligência singular.

彼は並はずれた知能の持ち主である。

O garoto estava procurando pelas chaves perdidas.

その少年は無くした鍵を探していた。

Perguntemos ao garoto que mora ao lado.

隣に住んでいる少年に聞いてみよう。

O nome daquele garoto é Shintaro Wada.

あの少年の名前は和田慎太郎です。

Tom não é mais um garoto preguiçoso.

トムはもはや怠惰な少年ではない。

O garoto fugiu sem olhar para trás.

少年は後も見ないで逃げた。

Eu acredito que o garoto seja honesto.

私は、あの少年は、正直だと思う。

Tom era o único garoto da turma.

トムはクラスの中で唯一の男子だった。

O garoto considerava o golfinho seu melhor amigo.

少年はいるかを親友だと思っていた。

- Todos riram do garoto.
- Todos riram do menino.

その男の子はみんなに笑われました。

O garoto foi para a cama de meias.

その少年は靴下を履いたまま寝た。

- A criança se machucou.
- O garoto se feriu.

その子は怪我をした。

O coração do garoto assustado palpitava com terror.

そのおびえた少年の心臓は恐怖でどきどき打っていた。

Ele se aproximou do garoto lendo um livro.

彼は本を読んでいる少年に近付いた。

Ele consegue correr tão rápido quanto qualquer garoto.

彼はどの少年にも劣らず早く走れる。

Todos reconhecem o garoto como um verdadeiro gênio.

誰もがその少年を本物の天才と認めている。

Eu sabia nadar bem quando era um garoto.

私は子供のときは上手に泳げました。

- O menino usa óculos.
- O garoto usa óculos.

男は眼鏡をかけている。

- Todas riram do garoto.
- Todas riram do menino.

その男の子はみんなに笑われました。

Este é o garoto que veio aqui ontem.

あれはきのうここへ来た少年です。

Um garoto e uma garota vieram. Eu falei com o garoto, que pareceu ser mais velho que a garota.

少年と少女が入ってきた。私は少年のほうに話しかけた、その少年は少女より年上のようだったからだ。

- Eu ia à igreja todo domingo quando era garoto.
- Eu ia à igreja todos os domingos quando era garoto.

私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。

- Olha como pula o menino.
- Olha como pula o garoto.
- Olha como salta o menino.
- Olha como salta o garoto.

少年がとぶのを見てごらん。

Não foi possível que o garoto nadasse no rio.

少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。

O garoto remando o barco é um amigo meu.

ボートをこいでいる少年は私の友人です。

Tom mora em Nova York desde quando era garoto.

トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。

O garoto fez grandes esforços para resolver o questionário.

- 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。
- その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。

Ele não é o garoto tímido que costumava ser.

彼はもう昔のような内気な少年ではない。

O garoto que estava desaparecido foi identificado pelas roupas.

行方不明だった少年は服で身元が確認された。

Aquele garoto falando inglês é mais alto que eu.

英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。

O garoto passou o tempo jogando pedras no lago.

少年は湖に石を投げて時間を過ごした。

Depois de Taro, Jiro é o garoto mais alto.

太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。

Esse é o garoto cujo nome é Tom Fisher.

こちらがトム・フィッシャーという名前の男の子です。

Um garoto da sua idade deve comportar-se bem.

おまえぐらいの年の子は行儀よくすべきだ。

Você me lembra de um garoto que eu conhecia.

あなたは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。

- O menino come pão.
- O garoto está comendo pão.

男の子はパンを食べます。

- O menino cortou o bolo em dois.
- O garoto cortou o bolo em dois.
- O garoto cortou o bolo em duas partes.

その男の子はケーキを2つに切った。

- Não seja um menino mau.
- Não seja um garoto mau.

悪いことしてはだめですよ。

- Este garoto sabe falar inglês.
- Este menino sabe falar inglês.

あの少年は英語を話しています。

- Você é um bom menino.
- Você é um bom garoto.

君はいい子です。

O garoto que está cantando uma música é meu irmão.

歌を歌っている少年は私の弟です。

- O menino sujou as mãos.
- O garoto sujou as mãos.

その男の子は手を汚した。

- Ele é um menino esperto.
- Ele é um garoto esperto.

彼は頭のよい子だ。

Ele viu o garoto pular a cerca e sair correndo.

彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。

- Essa menina parece um menino.
- Esta garota parece um garoto.

あの女の子、男の子みたい。

Quando eu era um garoto, pensava que queria ser médico.

子供のころ、私は医者になりたいと思っていた。

- Ele é um garoto moderno.
- Ele é um menino moderno.

彼はモボです。

- O garoto quase se afogou.
- O menino quase se afogou.

その少年はおぼれそうになった。

- O menino está comendo pão.
- O garoto está comendo pão.

少年がパンを食べています。

Aquele garoto não é tão travesso como achávamos que seria.

あの子は思ったほどいたずらではない。

- O menino começou a chorar.
- O garoto começou a chorar.

その男の子は泣き始めました。

- Ele é um menino ativo.
- Ele é um garoto ativo.

彼は活動的な少年である。

- Tom é um bom menino.
- Tom é um bom garoto.

トムは良い子だ。

- O garoto chorava na sala.
- O menino estava chorando no quarto.

その少年は部屋で泣いていた。