Translation of "Tente" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Tente" in a sentence and their hungarian translations:

- Tente ficar parado.
- Tente ficar parada.

Próbálj meg mozdulatlannak maradni.

- Tente lembrar-se.
- Tente se lembrar.

Próbálj meg emlékezni.

- Tente se levantar.
- Tente ficar em pé.
- Tente ficar de pé.

Próbálj meg felállni.

Tente descansar.

Próbálj meg egy kicsit pihenni.

Tente relaxar.

Próbálj ellazulni.

Tente explicar.

Próbáld meg megmagyarázni!

Tente dormir.

Próbálj meg aludni.

Tente nadar!

Próbáld meg és ússz!

Tente fazê-lo.

Próbáld megcsinálni!

Tente não chorar.

Próbálj meg nem sírni!

Agora tente dormir.

Most próbálj meg aludni.

Tente ficar acordado.

Próbálj ébren maradni!

Tente ser conciso.

Próbálj lényegre törő lenni.

- Eu espero que você tente.
- Espero que você tente.

Remélem, meg fogod próbálni.

Ânimo, tente de novo!

Légy bátor és csináld újra!

Por favor, tente novamente.

Kérlek, próbáld meg újra!

Tente o seu melhor.

Próbálj meg mindent beleadni.

Não tente imitá-la.

Ne próbáld utánozni őt!

Não tente nos enganar!

Ne próbálj meg átverni minket.

Tente não incomodá-lo.

Ne akard felbosszantani!

Tente a outra porta.

Próbálj meg egy másik ajtót.

Não tente me subornar.

Ne próbáljon engem megvesztegetni.

- Tenta de novo.
- Tentem de novo.
- Tente de novo.
- Tente novamente.

Próbáld meg újra!

- Tente mais uma vez.
- Tenta de novo.
- Tentem de novo.
- Tente de novo.
- Tente novamente.
- Tenta mais uma vez.

- Próbálja újra.
- Próbáld újra!

Tente ser generoso e perdoe.

Próbálj meg nagylelkű lenni és megbocsátani!

Tente se divertir um pouco.

- Próbálj meg egy kicsit mulatni.
- Próbáld már meg jól érezni magad.

Tente não entrar em pânico.

Próbálj meg nem pánikba esni.

Não tente mudar de assunto.

Ne próbálj meg másról beszélni!

Não tente me deixar nervoso.

Ne próbálj meg felhúzni!

Não tente bancar o inocente.

- Ne próbáld megjátszani az ártatlant.
- Ne játsszd itt nekem az ártatlant!

- Tenta a tua sorte.
- Tente a sua sorte.
- Tenta tua sorte.
- Tente sua sorte.

Próbálj szerencsét!

- Tentem a sorte.
- Tente a sorte.

Csak próbáld meg.

Tente aprender um pouco de gramática.

Tanuljál már valami nyelvtant is!

- Tentem ficar atentos.
- Tente ficar atento.

Próbálj éber maradni!

- Tente me entender.
- Tenta me entender.

Próbálj megérteni!

Pode ser que eu tente fazer isso.

Talán megpróbálkozom ezzel.

Tente se dar bem com o Tom.

Próbáld meg elviselni Tomot.

Tente não pensar nela o tempo todo.

Próbálj ne rá gondolni folyamatosan!

Não tente fazer duas coisas ao mesmo tempo.

Ne próbálj egyszerre két dolgot csinálni.

- Tente dormir um pouco.
- Tentem dormir um pouco.

Próbálj meg egy kicsit aludni.

Não tente viver para sempre. Você não conseguirá.

Ne próbálj meg örökké élni! Nem fog sikerülni.

Não adianta implorar a desconhecidos, por muito que tente.

Az idegenekhez hiába fordul, bármily makacsul próbálkozik.

Não tente jogar a culpa toda em cima de mim.

- Ne próbálj meg mindenért engem hibáztatni!
- Ne próbáljon meg mindenért engem hibáztatni!

- Você nunca vai saber, a menos que tente.
- Nunca saberás, a menos que tentes.
- Você nunca saberá a não ser que você tente.
- Você jamais saberá a não ser que você procure.
- Você jamais saberá a menos que procure.
- Você jamais conhecerá a não ser que você procure.

- Sosem fogod megtudni, ha nem próbálod meg.
- Sosem tudod meg, hacsak meg nem próbálod.