Translation of "Temperamento" in German

0.003 sec.

Examples of using "Temperamento" in a sentence and their german translations:

Ele tem um mau temperamento.

Er hat schlechte Laune.

Tom tem um temperamento violento.

- Tom ist jähzornig.
- Tom ist gewalttätig veranlagt.

Tom tem um temperamento terrível.

Tom ist furchtbar jähzornig.

Mas esse temperamento ainda parece estar em andamento

aber dieses Temperament scheint immer noch zu bestehen

É isso que o importa, seu temperamento, sua energia.

Das ist wichtig deine Stimmung, es ist deine Energie,

Eu sou um homem de temperamento curto e língua solta.

Ich bin ein ungeduldiger, vorlauter Mann.

Uma obra de arte é um resultado único de um temperamento único.

Ein Kunstwerk ist das einzigartige Ergebnis eines einzigartigen Temperaments.

Foi-me dito que há diferença entre gênio e temperamento. Como se explica esta diferença?

Mir wurde gesagt, dass zwischen Laune und Temperament ein Unterschied besteht. Wie kann man diesen Unterschied erklären?

Além disso, eu sou uma pessoa receptiva, aberta; talvez devido ao meu temperamento eu não aceite tendências umbilicalmente conservadoras. Justamente por isso é que me tornei esperantista. Porque tinha sede de outras culturas.

Im Übrigen, bin ich ein aufgeschlossener, offener Mensch; vielleicht liegt es an meinem Charakter, dass ich Neigungen zur Nabelschau ablehne. Gerade deshalb bin ich Esperantist geworden. Weil ich nach anderen Kulturen gedürstet habe.