Translation of "Preocupada" in German

0.007 sec.

Examples of using "Preocupada" in a sentence and their german translations:

Estou preocupada.

- Ich mache mir Sorgen.
- Ich bin besorgt.

Eu estou realmente preocupada.

Ich mache mir wirklich Sorgen.

Minha mãe está preocupada.

Meine Mutter macht sich Sorgen.

Minha esposa está preocupada.

Meine Frau macht sich Sorgen.

- Ela está preocupada com seus exames.
- Ela está preocupada com os exames dela.

Sie macht sich Sorgen wegen ihrer Prüfungen.

- Ela está preocupada com a sua segurança.
- Ela está preocupada com a tua segurança.

Sie sorgt sich um deine Sicherheit.

- Estou preocupada.
- Ando preocupado.
- Estou preocupado.

Ich mache mir Sorgen.

- Você parece preocupado.
- Você parece preocupada.

Du siehst besorgt aus.

Por que você está preocupada comigo?

Warum machst du dir Sorgen um mich?

Helen está muito preocupada com a filha.

- Helene ist wegen ihrer Tochter depressiv.
- Wegen ihrer Tochter grämte sich Helene sehr.

Com o que realmente ela estava preocupada?

Worum hat sie sich eigentlich Sorgen gemacht?

Com o que ela estava preocupada em particular?

- Worum hat sie sich im Einzelnen Sorgen gemacht?
- Was war ihre vorrangige Sorge?

- Não te preocupes.
- Não se preocupe.
- Não fique preocupada.

Mach dir keine Sorgen.

- Você está preocupado.
- Você está preocupada.
- Vocês estão preocupados.

- Du bist besorgt.
- Sie sind besorgt.
- Ihr seid besorgt.
- Du machst dir Sorgen.
- Ihr macht euch Sorgen.
- Sie machen sich Sorgen.

- Não estou preocupado com você.
- Não estou preocupada com você.

Ich mache mir um dich keine Sorgen.

- Estou preocupado com o bebê.
- Estou preocupada com o bebê.

Ich mache mir Sorgen um das Kind.

- Estou muito preocupado.
- Eu estou muito preocupado.
- Eu estou muito preocupada.

Ich bin sehr besorgt.

- Eu não estou preocupado com ele.
- Eu não estou preocupada com ele.

Ich mache mir keine Sorgen um ihn.

- Eu também estou preocupado com Tom.
- Eu também estou preocupada com Tom.

Auch ich sorge mich um Tom.

- Por que você está tão preocupado?
- Por que você está tão preocupada?

Warum bist du so besorgt?

- Estou muito preocupado com o Tom.
- Estou muito preocupada com o Tom.

Ich mache mir große Sorgen um Tom.

- Ela está preocupada com a sua segurança.
- Ela está preocupada com a tua segurança.
- Ela se preocupa com a sua segurança.
- Ela se preocupa com a tua segurança.

Sie kümmert sich um deine Sicherheit.

- Estou realmente preocupado com sua saúde mental.
- Eu estou muito preocupada com a tua saúde mental.
- Estou deveras preocupado com vossa saúde mental.
- Eu estou verdadeiramente preocupada com a saúde mental de vocês.
- Estou preocupado de fato com a saúde mental do senhor.
- Eu, sinceramente, estou preocupada com a saúde mental da senhora.
- Estou preocupado de verdade com a saúde mental dos senhores.
- Eu estou mesmo preocupada com a saúde mental das senhoras.

Ich mache mir tatsächlich Sorgen um ihr psychisches Wohlergehen.

- O professor estava preocupado com as frequentes faltas às aulas de Tom.
- A professora estava preocupada com as frequentes faltas às aulas de Tom.

Der Lehrer war aufgrund von Toms häufigem Fehlen im Unterricht besorgt.