Translation of "Ignorância" in German

0.003 sec.

Examples of using "Ignorância" in a sentence and their german translations:

A ignorância é uma bênção.

- Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.
- Unwissenheit ist Seligkeit.
- Unwissenheit ist ein Glück.

Ninguém pode alegar ignorância das leis.

- Unkenntnis der Gesetze gereicht niemandem zur Rechtfertigung.
- Niemand kann sich auf Unkenntnis von Gesetzen berufen.

Ignorância da pobreza tinha tudo neste filme

Armut Unwissenheit hatte alles in diesem Film

Você deveria se envergonhar da sua ignorância.

- Du solltest dich deiner Ignoranz schämen.
- Sie sollten sich Ihrer Ignoranz schämen.
- Ihr solltet euch eurer Ignoranz schämen.
- Du solltest dich deiner Unwissenheit schämen.

A felicidade está na ignorância da verdade.

Das Glück liegt in der Unkenntnis der Wahrheit.

Existe apenas uma miséria que é a ignorância.

Es gibt nur ein Elend, und das ist Unwissenheit.

Quanto mais você estuda, mais você descobre sua ignorância.

Je mehr du studierst, desto mehr enthüllst du deine Unwissenheit.

Sua completa ignorância em relação ao acidente me surpreendeu.

Seine völlige Ahnungslosigkeit von dem Unfall überraschte mich.

Guerra é paz. Liberdade é escravidão. Ignorância é força.

Krieg ist Friede. Freiheit ist Sklaverei. Unwissenheit ist Kraft.

Quanto mais aprendemos, mais nos damos conta de nossa própria ignorância.

Je mehr wir lernen, desto mehr bemerken wir unser eigenes Unwissen.

Se a ignorância é uma felicidade, deve haver mais pessoas felizes.

Wenn Unwissenheit Seligkeit ist, müsste es eigentlich mehr glückliche Menschen geben.

Para ter sucesso na vida, você precisa de duas coisas: ignorância e confiança.

Um im Leben erfolgreich zu sein, braucht man zwei Dinge: Unwissenheit und Selbstvertrauen.

Se pensas que educação é cara, espere para ver o quanto custa a ignorância.

Wenn Sie denken, dass Bildung teuer ist, dann warten Sie erstmal bis Sie sehen, was Unwissenheit kostet.

A Religião, filha da Esperança e do Medo, tenta explicar à Ignorância a natureza do Incognoscível.

- Die Religion ist die Tochter der Hoffnung und der Furcht, die der Unwissenheit die Natur des Unwissbaren erläutert.
- Die Religion ist eine Tochter der Hoffnung und der Angst, die der Unwissenheit die Natur des Unbekannten erklärt.