Translation of "Estrangeiros" in German

0.009 sec.

Examples of using "Estrangeiros" in a sentence and their german translations:

- Você tem selos estrangeiros?
- Vocês têm selos estrangeiros?

- Haben Sie ausländische Briefmarken?
- Habt ihr ausländische Briefmarken?

Tom odeia estrangeiros.

Tom hasst Ausländer.

Fontes de estrangeiros ainda

Quellen von Ausländern noch

Não zombe de estrangeiros.

Mach dich nicht über Ausländer lustig.

Os estrangeiros são engraçados.

- Der Tourist amüsiert sich.
- Menschen aus fremden Ländern sind lustig.

Quantos estrangeiros trabalham aqui?

Wie viele Ausländer arbeiten hier bei Ihnen?

As orações são para estrangeiros

Gebete sind für Außerirdische

Não passo confiança a estrangeiros.

Ich traue Fremden nicht über den Weg.

Eu fico intrigado com estrangeiros.

Ausländer machen mich neugierig.

Maria ensina português a estrangeiros.

Maria bringt Ausländern Portugiesisch bei.

Quantos idiomas estrangeiros tu conheces?

Wie viele Fremdsprachen kannst du?

Os estrangeiros admiram o monte Fuji.

Die Ausländer bewundern den Fuji.

Eu acho idiomas estrangeiros muito interessantes.

Ich finde Fremdsprachen sehr interessant.

Os estrangeiros são interessantes, não são?

Ausländer sind interessant. Stimmt's?

Para estrangeiros, é difícil aprender japonês.

Für Ausländer ist es nicht einfach japanisch zu lernen.

- Eles são estrangeiros.
- Elas são estrangeiras.

- Sie sind Ausländer.
- Das sind Ausländerinnen.
- Sie sind Ausländerinnen.
- Das sind Ausländer.

Eu gosto de estudar idiomas estrangeiros.

Ich lerne gerne Fremdsprachen.

Ele conhece estrangeiros durante suas viagens.

Auf seinen Reisen trifft er Ausländer.

O cachorro late a todos os estrangeiros.

Der Hund bellt alle fremden Leute an.

Muitos estrangeiros visitam o Japão todo ano.

Viele Ausländer besuchen jedes Jahr Japan.

Por que você parou apenas os estrangeiros?

Warum haben Sie nur die Ausländer angehalten?

Tom está acostumado a conversar com estrangeiros.

Tom ist es gewohnt, mit Ausländern zu sprechen.

Estou dando aula de português para estrangeiros.

Ich unterrichte Portugiesisch für Ausländer.

Todo ano, milhares de estrangeiros visitam o Japão.

Jedes Jahr besuchen tausende Ausländer Japan.

Muitos estudantes estrangeiros sonham falar como um nativo.

Viele, die eine Fremdsprache lernen, träumen davon, wie ein Muttersprachler sprechen zu können.

O salão estava cheio de convidados estrangeiros elegantemente trajados.

Der Saal war voller schick gekleideter ausländischer Gäste.

Por que você supõe que os estrangeiros falam finlandês?

Warum vermutest du, dass die Ausländer finnisch sprechen?

O passaporte é indispensável para ir a países estrangeiros.

Ein Pass ist etwas, ohne das man nicht in ein anderes Land kommt.

Há algum tempo descobri a minha paixão por idiomas estrangeiros.

Vor einiger Zeit entdeckte ich meine Leidenschaft für Sprachen.

- Ela fala duas línguas estrangeiras.
- Ela fala dois idiomas estrangeiros.

Sie spricht zwei Fremdsprachen.

Eu gosto de ir ao cinema para ver filmes estrangeiros.

Ich gehe gerne ins Kino, um ausländische Filme zu sehen.

Os investidores estrangeiros se afastaram por causa da inquietação da política local.

Ausländische Investoren zogen sich wegen regionaler politischer Unruhen zurück.

- Falar idiomas estrangeiros não é fácil.
- Falar línguas estrangeiras não é fácil.

Fremdsprachen zu sprechen ist nicht leicht.

O esperanto nos permite conversar com estrangeiros sem saber seu idioma materno.

Esperanto ermöglicht es uns, sich mit Ausländern zu unterhalten. ohne Kenntnis ihrer Muttersprache.

- Você tem interesse em línguas estrangeiras?
- Tu te interessas por idiomas estrangeiros?

Interessierst du dich für Fremdsprachen?

- O senhor tem interesse em línguas estrangeiras?
- A senhora se interessa por línguas estrangeiras?
- Os senhores têm interesse por idiomas estrangeiros?
- As senhoras se interessam por idiomas estrangeiros?

Interessieren Sie sich für Fremdsprachen?

A maioria dos estrangeiros nunca dominará o uso das partículas modais do alemão.

Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen.

- Eu gosto de estudar línguas estrangeiras.
- Eu gosto de estudar idiomas estrangeiros.
- Gosto de estudar línguas estrangeiras.

Ich lerne gerne Fremdsprachen.

- Quantas línguas estrangeiras a senhora conhece?
- Quantos idiomas estrangeiros os senhores conhecem?
- Quantas línguas estrangeiras o senhor conhece?
- Quantas línguas estrangeiras as senhoras conhecem?

Wie viele Fremdsprachen können Sie?

Traduzir uma obra escrita em nossa língua pátria, e que nos seja motivo de orgulho, é ao mesmo tempo realçar a glória de nosso país e dar um belo presente aos estrangeiros.

Ein Werk, auf das man stolz ist, aus seiner Nationalsprache zu übersetzen, bedeutet den Rum der eigenen Nation zu mehren und zugleich den Menschen im Ausland ein schönes Geschenk zu machen.