Translation of "Estrangeiro" in German

0.006 sec.

Examples of using "Estrangeiro" in a sentence and their german translations:

Eu sou estrangeiro.

Ich bin ein Ausländer.

- Estudo no exterior.
- Estudo no estrangeiro.

Ich studiere im Ausland.

Ela é casada com um estrangeiro.

Sie ist mit einem Ausländer verheiratet.

Yuko nunca falou com um estrangeiro.

Yuko hat noch nie mit einem Ausländer gesprochen.

O estrangeiro está andando pela cidade.

Der Fremde geht durch die Stadt.

- Você é estrangeiro?
- Você é estrangeira?

- Bist du Ausländer?
- Bist du Ausländerin?
- Sind Sie Ausländer?
- Sind Sie Ausländerin?

Aprender um idioma estrangeiro é interessante.

- Es ist interessant, eine Fremdsprache zu lernen.
- Eine Fremdsprache zu lernen, ist interessant.

Ken deciciu ir para o estrangeiro.

Ken entschied sich, ins Ausland zu gehen.

Você já visitou um país estrangeiro?

Warst du schon mal im Ausland?

Você já esteve num país estrangeiro?

Warst du jemals im Ausland?

Passei minhas férias em um país estrangeiro.

Ich verbrachte meine Ferien in einem fremden Land.

É dificil para um estrangeiro estudar japonês.

Für Ausländer ist es nicht einfach japanisch zu lernen.

Tratam-me como um estrangeiro no Brasil.

Man behandelt mich in Brasilien wie einen Ausländer.

Esta é a sua primeira viagem ao estrangeiro?

- Ist dies deine erste Reise ins Ausland?
- Ist dies Ihre erste Auslandsreise?
- Ist dies eure erste Reise ins Ausland?
- Ist dies Ihre erste Reise ins Ausland?

Se eu fosse mais jovem, estudaria no estrangeiro.

Wäre ich jünger, würde ich im Ausland studieren.

- Estou pensando em ir ao estrangeiro no próximo ano.
- Eu estou pensando em ir ao estrangeiro no próximo ano.

Ich denke, ich möchte nächstes Jahr ins Ausland gehen.

O estrangeiro logo se acostumou com a comida japonesa.

Der Ausländer gewöhnte sich bald an die japanischen Speisen.

Nós vamos ver um filme estrangeiro hoje à noite.

Wir sehen uns heute Abend einen ausländischen Film an.

Ontem um estrangeiro falou comigo em inglês no trem.

Gestern hat mich im Zug ein Ausländer auf Englisch angesprochen.

Pelo que eu sei, ele nunca esteve no estrangeiro.

Soweit ich weiß, war er noch nie im Ausland.

- O único idioma estrangeiro que já estudei é o francês.
- O único idioma estrangeiro que eu já estudei é o francês.

Französisch ist die einzige Fremdsprache, die ich je gelernt habe.

É perigoso para você viajar só por um país estrangeiro.

Es ist gefährlich für dich, durch ein fremdes Land allein zu reisen.

Em geral, precisa-se de um passaporte para viajar ao estrangeiro.

- Wenn man ins Ausland reisen will, benötigt man für gewöhnlich einen Reisepass.
- Bei Auslandsreisen benötigt man für gewöhnlich einen Reisepass.
- Um ins Ausland zu reisen, benötigt man gewöhnlich einen Reisepass.

Não estou entendendo nada (d)o que o estrangeiro está dizendo.

Ich verstehe nichts von dem, was der Ausländer sagt.

Aprender bem um idioma estrangeiro requer uma grande quantidade de trabalho duro.

Eine Fremdsprache zu meistern erfordert harte Arbeit.

Um passaporte é algo indispensável quando se vai a um país estrangeiro.

- Ein Pass ist etwas, ohne das man nicht in ein anderes Land kommt.
- Ein Pass ist unerlässlich, wenn man ins Ausland fährt.

- Meu sonho é estudar no estrangeiro.
- Meu sonho é estudar no exterior.
- Meu sonho é estudar fora.

- Ich träume davon, im Ausland zu studieren.
- Mein Traum ist es, im Ausland zu studieren.

- Os estudos no exterior serão certamente uma excelente experiência.
- Os estudos no estrangeiro serão certamente uma excelente experiência.

Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung.

- Eu morei no estrangeiro por dez anos.
- Eu vivi no estrangeiro por dez anos.
- Vivi no exterior por dez anos.
- Eu morei no exterior por dez anos.
- Morei no exterior por dez anos.
- Eu vivi no exterior por dez anos.

Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt.

- Você aprende bastante sobre seu próprio país se você vive no estrangeiro.
- Você aprende bastante sobre seu próprio país se você viver no exterior.

Man lernt eine Menge über sein eigenes Land, wenn man im Ausland lebt.

- Quanto mais jovem alguém emigra, tanto mais facilmente consegue viver no exterior.
- Quanto mais jovem alguém emigra, tanto mais facilmente se adapta à vida no estrangeiro.

Je jünger man auswandert, desto leichter fällt einem das Leben im Ausland.

Um ex-funcionário da polícia rodoviária russa, atualmente trabalhador estrangeiro na Alemanha: “Camarada motorista, o senhor ultrapassou a velocidade permitida. Isso custa 150 euros, a serem pagos em dinheiro.”

Ein ehemaliger Mitarbeiter der russischen Verkehrspolizei, zur Zeit Gastarbeiter in Deutschland: „Genosse Fahrer, Sie haben die zugelassene Geschwindigkeit überschritten. Das macht 150 Euro, zu zahlen in bar!“