Translation of "Escolha" in German

0.008 sec.

Examples of using "Escolha" in a sentence and their german translations:

- Escolha um.
- Escolha uma.

- Suche eines aus.
- Such dir eine aus.

- Escolha cuidadosamente.
- Escolha com cuidado.

- Wähle mit Bedacht!
- Wählen Sie mit Bedacht!

- Faça sua escolha.
- Façam sua escolha.

Triff deine Wahl.

Boa escolha.

Das ist vermutlich schlauer.

Excelente escolha.

- Das ist eine vorzügliche Wahl.
- Das ist eine hervorragende Wahl.

- Nós não tínhamos escolha.
- Não tínhamos escolha.

Wir hatten keine Wahl.

- Não temos escolha.
- A gente não tem escolha.

- Wir haben keine Wahl.
- Es bleibt uns nichts anderes übrig.

- Eles não têm escolha.
- Elas não têm escolha.

Sie haben keine Wahl.

- Você não tem escolha.
- Vocês não têm escolha.

Du hast keine Wahl.

- Eu tinha pouca escolha.
- Eu tive pouca escolha.

Ich hatte kaum eine Wahl.

- Ele tinha pouca escolha.
- Ele teve pouca escolha.

Er hatte kaum eine Wahl.

- Ela tinha pouca escolha.
- Ela teve pouca escolha.

Sie hatte kaum eine Wahl.

- A escolha é sua.
- A escolha é tua.

- Die Wahl steht dir frei.
- Es ist an dir zu wählen.
- Du hast die Wahl.

- Eles não tinham escolha.
- Elas não tinham escolha.

Sie hatten keine Wahl.

Não há escolha.

Eine Wahl gibt es nicht.

Eu tenho escolha?

- Habe ich eine andere Wahl?
- Habe ich eine Wahl?

Nós temos escolha?

Haben wir eine Wahl?

Não tive escolha.

Ich hatte keine Wahl.

Não temos escolha.

Wir haben keine Wahl.

Escolha uma pessoa.

- Wähle eine Person.
- Wählt eine Person aus.
- Wählen Sie eine Person aus.

Não terei escolha.

Ich werde keine Wahl haben.

Não teremos escolha.

Es wird keine Wahl geben.

Escolha uma carta.

Nimm eine Karte!

- Escolha um deles.

- Wähle einen von ihnen aus.

- Fizeste uma escolha sábia.
- Você fez uma escolha inteligente.

Du hast weise gewählt.

- Eu não tenho outra escolha.
- Não tenho outra escolha.

Ich habe keine andere Wahl.

- Tu fizeste a escolha certa.
- Você fez a escolha certa.
- Vocês fizeram a escolha certa.

Du hast die richtige Wahl getroffen.

- Eles fizeram a escolha certa.
- Elas fizeram a escolha certa.

Sie haben die richtige Wahl getroffen.

- Você não me deu escolha.
- Você não me deixou escolha.

Sie haben mir keine Wahl gelassen.

É uma escolha inteligente.

Das ist vermutlich schlau.

Escolha entre os dois.

Wähle zwischen diesen beiden.

Não há outra escolha.

Es gibt keine andere Möglichkeit.

Eu não tenho escolha.

Ich habe keine Wahl.

Escolha um ou outro.

Wähle zwischen dem einen oder dem anderen.

Ele não tem escolha.

Er hat keine Wahl.

Fez a sua escolha

Du hast deine Wahl getroffen.

Que escolha eu tive?

Welche Wahl hatte ich denn?

Escolha entre estes dois.

Wähle zwischen diesen beiden.

Escolha a palavra certa!

- Wählen Sie das richtige Wort aus!
- Wähle das richtige Wort!

Escolha qual você quiser.

- Wähle, was auch immer dir gefällt.
- Wählen Sie, was auch immer Ihnen gefällt.
- Wählt, was auch immer euch gefällt.

Por favor, escolha cuidadosamente.

- Wähle bitte weise.
- Wähle bitte klug.

Eu não tive escolha.

Ich hatte keine Wahl.

A escolha é sua.

Es ist deine Entscheidung.

A escolha é difícil.

Die Wahl ist schwierig.

Não importa sua escolha,

Was immer du wählst,

- Nós temos que fazer uma escolha.
- Temos que fazer uma escolha.

Wir müssen eine Wahl treffen.

Tem de fazer uma escolha!

Du musst eine Entscheidung treffen!

Boa escolha! Mas deu trabalho.

Gute Entscheidung! Harte Arbeit.

Isto foi uma ótima escolha.

Das war eine sehr gute Wahl.

Ele fez a escolha certa.

Er hat die richtige Wahl getroffen.

Ela fez a escolha certa.

Sie hat die richtige Wahl getroffen.

Quem tem escolha é paciente.

Wer die Wahl hat, ist geduldig.

Não tive escolha senão aceitar.

Ich hatte keine andere Wahl, als anzunehmen.

Por favor, escolha uma pessoa.

Wähle bitte eine Person aus.

Que outra escolha tive eu?

Was hätte ich anderes tun können?

De fato, não temos escolha.

Es bleibt uns wirklich nichts anderes übrig.

Nós não temos outra escolha.

Wir haben keine andere Möglichkeit.

Aquela foi a tua escolha.

Das war deine Entscheidung.

O Tom não tem escolha.

Tom hat keine andere Wahl.

Não há escolha neste assunto.

In dieser Angelegenheit besteht keine Wahl.

A escolha é sua, Tom.

Du hast die Wahl, Tom.

escolha os comentários mais populares

Wählen Sie die beliebtesten Kommentare

- Escolha a camisa que gostar mais.
- Escolha a camisa de que você mais gostar.

Suchen Sie sich das Hemd aus, das Ihnen am besten gefällt.

Escolha duas cartas que você preferir.

Nimm zwei Karten deiner Wahl.

Eu não tive escolha, senão ficar.

Ich hatte keine andere Wahl als zu bleiben.

Cabe a você fazer uma escolha.

- Es liegt an dir, eine Wahl zu treffen.
- Es liegt an euch, eine Wahl zu treffen.
- Es liegt an Ihnen, eine Wahl zu treffen.

Ela não terá escolha senão aceitar.

Sie wird keine andere Wahl haben, als anzunehmen.

Ele não terá escolha senão aceitar.

Er wird keine andere Wahl haben, als anzunehmen.

Esta é a única escolha deles.

Es ist ihre einzige Wahl.

Dos dois males, escolha o menor!

Von zwei Übeln wähle das kleinere!

O Tom não tem muita escolha.

Tom hat keine große Wahl.

O teste foi de múltipla escolha.

Der Test war zum Ankreuzen.

Na época, eu não tive escolha.

Damals hatte ich keine Wahl.

- Não tínhamos escolha a não ser voltar para casa.
- Não tínhamos escolha senão voltar para casa.

Wir hatten keine andere Wahl, als nach Hause zurückzukehren.

- Não tive escolha a não ser voltar para casa.
- Não tive escolha, senão voltar para casa.

- Mir blieb nichts anderes übrig, als nach Hause zurückzukehren.
- Mir ist nichts anderes übriggeblieben, als nach Hause zurückzukehren.

Não tenho escolha, tenho de pedir ajuda.

Ich habe keine andere Wahl, als das Rettungsteam zu rufen.

Agora vamos acender. Repare nisto. Boa escolha.

Zünden wir sie an. Seht euch das an. Gute Wahl.

Portanto, se tiver escolha, evite os ovos!

Hast du also die Wahl, dann vermeide Eier!

O que acha? A escolha é sua.

Was denkst du? Es ist deine Entscheidung.

O que acha? A escolha é sua.

Was denkst du? Es ist deine Entscheidung.

Lembre-se que a escolha é sua.

Vergiss nicht, du entscheidest.

E ajudar na escolha de tópicos futuros.

Frühzugriff erhalten und bei der Auswahl zukünftiger Themen helfen können.

«Por que fez isso?» «Não tive escolha.»

„Warum hast du das getan?“ – „Ich hatte keine andere Wahl.“

Escolha a raquete que você mais gosta.

Such dir deinen Lieblingsschläger aus.