Translation of "Durou" in German

0.007 sec.

Examples of using "Durou" in a sentence and their german translations:

Tom não durou muito.

Tom hat nicht lange durchgehalten.

A chuva durou uma semana.

- Der Regen dauerte eine Woche.
- Der Regen hielt eine Woche an.

A chuva durou cinco dias.

Der Regen dauerte fünf Tage.

A chuva durou três dias.

Der Regen dauerte drei Tage.

A guerra durou dois anos.

Der Krieg dauerte zwei Jahre.

O eclipse durou sete minutos.

Die Sonnenfinsternis dauerte sieben Minuten.

A nossa amizade não durou.

Unsere Freundschaft hielt nicht an.

O espetáculo durou duas horas.

Die Show dauerte zwei Stunden.

A chuva não durou muito.

Der Regen währte nicht lange.

O filme durou 2 horas.

Der Film dauerte 2 Stunden.

A chamada durou seis horas.

- Das Telefongespräch dauerte sechs Stunden.
- Das Telefongespräch hat sechs Stunden gedauert.

O discurso durou trinta minutos.

Die Rede dauerte dreißig Minuten.

A greve durou três dias.

Der Streik dauerte drei Tage.

A luta durou três segundos.

Der Kampf dauerte drei Sekunden.

A violência durou duas semanas.

Die Gewalt hielt zwei Wochen lang an.

- O show durou aproximadamente três horas.
- O concerto durou mais ou menos três horas.

Das Konzert dauerte ca. drei Stunden.

A guerra durou quase dez anos.

Der Krieg dauerte fast zehn Jahre.

A chuva durou a noite toda.

- Die ganze Nacht hindurch hörte es nicht auf zu regnen.
- Der Regen hat die ganze Nacht gedauert.
- Der Regen währte die ganze Nacht.

O discurso dele durou três horas.

Seine Rede dauerte drei Stunden.

A nossa viagem durou muito tempo.

Unsere Reise hat lange gedauert.

O Império Romano durou mil anos.

Das Römische Reich bestand tausend Jahre.

A discussão durou até tarde da noite.

Die Diskussion dauerte bis in die späte Nacht.

A carreira do ator durou trinta anos.

Die Karriere des Schauspielers umfasste dreißig Jahre.

Minha relação com eles não durou muito tempo.

Mein Umgang mit ihnen hat nicht lange gedauert.

A festa de casamento durou até de manhã.

Die Hochzeitsfeier dauerte bis zum Morgen.

Quantos dias durou a Guerra dos Seis Dias?

Wie viele Tage dauerte der Sechstagekrieg?

A viagem deles em 1903 durou 63 dias.

Ihre Reise im Jahre 1903 dauerte 63 Tage.

A guerra civil dos Estados Unidos durou quatro anos.

Der Amerikanische Bürgerkrieg dauerte vier Jahre.

Nosso tour de bicicleta nos Alpes franceses durou duas semanas.

Unsere Fahrradtour in den französischen Alpen dauerte zwei Wochen.

A guerra durou seis meses com vitórias em ambos os lados.

Sechs Monate lang wurde der Krieg mit abwechselndem Erfolg geführt.

- A chuva durou três dias.
- Choveu por três dias.
- Choveu durante três dias.

- Der Regen dauerte drei Tage.
- Der Regen hielt drei Tage an.
- Es regnete drei Tage lang.
- Es hat drei Tage lang geregnet.

- A Primeira Guerra Mundial ocorreu de 1914 a 1918.
- A Primeira Guerra Mundial durou desde 1914 até 1918.

Der Erste Weltkrieg währte von 1914 bis 1918.

- A guerra durou quatro anos.
- A guerra durara quatro anos.
- A guerra havia durado quatro anos.
- A guerra tinha durado quatro anos.

Der Krieg dauerte vier Jahre.