Translation of "Bretanha" in German

0.003 sec.

Examples of using "Bretanha" in a sentence and their german translations:

Você já esteve na Grã-Bretanha?

- Warst du schon einmal in Großbritannien?
- Waren Sie schon einmal in Großbritannien?

A Grã-Bretanha é uma ilha.

Großbritannien ist eine Insel.

Os EUA não. Nem a Grã-Bretanha.

Nicht die USA. Auch nicht Großbritannien.

Nós dois passamos alguns dias na Bretanha.

Wir sind beide für ein paar Tage in die Bretagne gefahren.

Eu nasci e me criei na Grã-Bretanha.

Ich bin in Großbritannien geboren und aufgewachsen.

Os Romanos deixaram sua marca na Grã-Bretanha.

Die Römer haben ihre Spuren in Britannien hinterlassen.

A Grã-Bretanha votou por sair da União Europeia.

Großbritannien hat für den Austritt aus der Europäische Union gestimmt.

A Grã-Bretanha tem duas bases militares no Chipre.

- Großbritannien hat zwei Militärstützpunkte in Zypern.
- Großbritannien hat zwei Militärstützpunkte auf Zypern.

A Grã-Bretanha é constituída pelo País de Gales, Inglaterra e Escócia.

Großbritannien besteht aus Wales, England und Schottland.

O príncipe Charles poderia se tornar o próximo rei da Grã-Bretanha.

Prinz Charles kann der nächste britische König werden.

A Grã-Bretanha é a maior economia da Comunidade Europeia, depois da Alemanha.

Großbritannien ist nach Deutschland die zweitgrößte Volkswirtschaft der Europäischen Union.

Não consigo acreditar que a Grã-Bretanha tenha votado por abandonar a Comunidade Europeia.

Ich kann es nicht glauben, dass Großbritannien für den Austritt aus der Europäischen Union gestimmt hat.

A preocupação com a imigração foi uma das razões pelas quais a Grã-Bretanha votou por sair da Comunidade Europeia.

Angst vor Immigration ist einer der Gründe, warum Großbritannien dafür votiert hat, die Europäische Union zu verlassen.