Translation of "Assisto" in German

0.003 sec.

Examples of using "Assisto" in a sentence and their german translations:

Não assisto TV.

- Ich sehe nicht fern.
- Ich gucke kein Fernsehen.

Eu assisto televisão.

Ich sehe fern.

Eu assisto à BBC.

Ich schaue BBC.

Todo dia assisto televisão.

Ich sehe jeden Tag fern.

Eu raramente assisto documentários.

Ich schaue selten Dokumentarfilme.

Eu nunca assisto à televisão.

Ich gucke nie Fernsehen.

Eu assisto a muitos filmes.

Ich schaue viele Filme.

Eu assisto à televisão de noite.

Ich sehe abends fern.

Eu assisto TV duas vezes por semana.

Ich sehe zweimal in der Woche fern.

- Eu sei disso.
- Estou vendo.
- Eu assisto isso.

Ich sehe das.

- Eu às vezes assisto TV.
- Eu às vezes vejo TV.

Ich schaue manchmal fern.

- Eu sei.
- Eu entendo.
- Estou vendo.
- Eu vejo.
- Eu assisto.

- Ich verstehe.
- Aha.

Esta é a primeira vez que eu assisto a este filme.

Das ist das erste Mal, dass ich diesen Film gesehen habe.

Eu nunca assisto meus filmes. Eles são muito violentos para mim.

Ich schaue mir meine Filme nie an. Sie sind mir zu brutal.

- Frequentemente vejo televisão antes de jantar.
- Eu, frequentemente, assisto TV antes do jantar,

Ich schaue oft vor dem Abendessen fern.

- Todo dia assisto televisão.
- Eu vejo televisão todos os dias.
- Eu vejo televisão todo dia.

Ich sehe jeden Tag fern.

Eu tento não me envolver muito com os jogos que eu assisto pela TV, mas eu sempre acabo de mau humor quando o meu time favorito perde.

Ich versuche zwar, mich von den Spielen, die ich mir im Fernsehen ansehe, nicht zu sehr vereinnahmen zu lassen, aber es verursacht mir immer schlechte Laune, wenn meine Lieblingsmannschaft verliert.