Translation of "Sujeito" in French

0.006 sec.

Examples of using "Sujeito" in a sentence and their french translations:

sujeito ao ano 94

sous réserve de l'année 94

Em francês, raramente omitimos o sujeito.

En français, on omet rarement le sujet.

O tomate está sujeito a numerosas doenças.

- La tomate est sujette à de nombreuses maladies.
- La tomate est sujette à nombre de maladies.

Ele é sujeito a acessos de raiva.

Il est sujet à des crises de colère.

O homem está sujeito à pena de morte.

L'homme est passible de peine de mort.

O sujeito da resistência difere de acordo com as células

le sujet de la résistance diffère selon les cellules

- Ele é um sujeito simpático.
- Ele é um cara legal.

C'est un mec sympa.

Tom parece ser um sujeito arrogante e seguro de si.

Tom semble arrogant et sûr de lui-même.

Eu estava fazendo compras quando um sujeito roubou minha carteira.

Je faisais les magasins quand ce type a volé mon portefeuille.

- Esse sujeito é artista!
- Esse cara é artista!
- Esse fulano é artista!

Ce type est un artiste !

O sujeito é normalmente o agente (quem anda, quem bebe, que dá, quem pensa, quem decide, etc...)

Le sujet est généralement celui qui agit (va, bois, donne, pense, décide, etc...).

Ninguém será sujeito a interferências arbitrárias em sua privacidade, família, casa ou correspondência, nem a ataques à sua honra e reputação. Toda pessoa tem direito à proteção da lei contra tais interferências ou ataques.

Nul ne sera l'objet d'immixtions arbitraires dans sa vie privée, sa famille, son domicile ou sa correspondance, ni d'atteintes à son honneur et à sa réputation. Toute personne a droit à la protection de la loi contre de telles immixtions ou de telles atteintes.