Translation of "Segredo" in French

0.015 sec.

Examples of using "Segredo" in a sentence and their french translations:

- É segredo.
- É um segredo.

C'est un secret.

- Guardem o segredo.
- Guarde o segredo.

Gardez le secret.

É segredo.

C'est secret.

- É um segredo.
- Isto é um segredo.

C'est un secret.

- Eu tenho um segredo.
- Tenho um segredo.

J'ai un secret.

- Guardarei teu segredo.
- Eu guardarei teu segredo.
- Eu vou guardar teu segredo.
- Vou guardar o teu segredo.

- Je garderai votre secret.
- Je garderai ton secret.

- Tu podes guardar um segredo?
- Você pode guardar um segredo?
- Você consegue guardar segredo?
- Vocês podem guardar um segredo?

- Peux-tu garder un secret ?
- Pouvez-vous garder un secret ?
- Sais-tu garder un secret ?
- Savez-vous garder un secret ?

- Qual é teu segredo?
- Qual é o seu segredo?
- Qual é o teu segredo?

C'est quoi ton secret ?

Segredo número quatro.

Quatrième secret :

Segredo número seis,

Le secret numéro six --

Ele guardou segredo.

Il l'a gardé secret.

Não é segredo.

Ce n'est pas un secret.

Era um segredo.

- Il s'agissait d'un secret.
- C'était un secret.

Não era segredo.

Ce n'était pas un secret.

É um segredo.

C'est un secret.

- Esse é nosso segredo.
- Esse é o nosso segredo.

Ceci est notre secret.

- Este é nosso segredo.
- Este é o nosso segredo.

Ceci est notre secret.

- Contarei-te um segredo.
- Eu vou te contar um segredo.

- Je vais te dire un secret.
- Je vais te dévoiler un secret.

- Seu segredo estará a salvo.
- Teu segredo estará a salvo.

Ton secret sera bien gardé.

Por favor mantenha segredo.

Veuillez garder cela secret.

Guarde segredo, por favor.

Garde-le secret, je te prie.

Ela revelou o segredo.

Elle a divulgué le secret.

Ele descobriu o segredo.

- Il découvrit le secret.
- Il a découvert le secret.

Ela divulgou o segredo.

Elle a divulgué le secret.

Por favor, mantenha segredo.

- Veuillez le garder secret.
- Garde-le secret, s'il te plaît.

Eu posso guardar segredo.

Je sais garder un secret.

Este é nosso segredo.

Ceci est notre secret.

Eu tenho um segredo.

J'ai un secret.

Ninguém conhece seu segredo.

- Nul ne connaît votre secret.
- Personne ne connaît ton secret.

Será o nosso segredo.

Ce sera notre secret.

Era o nosso segredo.

C'était notre secret.

Ele rouba em segredo.

Il vole en cachette.

- Ela admite saber o segredo.
- Ela admite que sabe o segredo.

Elle admet connaître le secret.

- O mistério permanece um mistério.
- O segredo continuará sendo um segredo.

Le secret restera un secret.

- Deixe-me contar-lhe um segredo.
- Deixe eu te contar um segredo.

Laisse-moi te dire un secret.

- O Tom disse-nos o segredo.
- O Tom dá-nos o segredo.

- Tom nous livre le secret.
- Tom nous dit le secret.

É um segredo de Polichinelo.

C'est un secret de Polichinelle.

Ele pede que guarde segredo.

Il me demande d'en garder le secret.

Vou te contar um segredo.

- Je vais te dire un secret.
- Je vais te conter un secret.
- Je vais vous dire un secret.
- Je vais vous conter un secret.

Ele tem um segredo tenebroso.

Il détient un noir secret.

Achava que era um segredo.

Je pensais qu'il s'agissait d'un secret.

Vou lhe confidenciar um segredo.

Je vais te confier un secret.

Eu sei o segredo dele.

Je connais son secret.

Vocês conseguem guardar um segredo?

- Peux-tu garder un secret ?
- Pouvez-vous garder un secret ?
- Sais-tu garder un secret ?
- Savez-vous garder un secret ?

Tom descobriu o nosso segredo.

Tom a découvert notre secret.

Vou te confessar um segredo.

Je vais te confier un secret.

Ele não revelou seu segredo.

Il n'a pas révélé son secret.

Posso te contar um segredo?

Puis-je te dire un petit secret?

Ela admite saber o segredo.

Elle admet connaître le secret.

Ela recusava revelar o segredo.

Elle refusait de dévoiler le secret.

- Mary contou o segredo para John.
- Mary contou o segredo para o John.

Mary dit le secret à John.

- Eu prometi a ele guardar segredo.
- Eu prometi a ele que manteria segredo.

Je lui ai promis de garder ça secret.

O segredo número cinco é fascinante.

Le cinquième secret est fascinant.

O verdadeiro segredo pode vir disso

le vrai secret pourrait venir de cette

O conteúdo da carta era segredo.

Le contenu de la lettre était secret.

Por favor, mantenha isso em segredo.

Merci de garder ça secret.

Eu vou te contar um segredo.

Je vais te dire un secret.

Ela manteve o segredo para si.

Elle a gardé le secret pour elle-même.

O seu segredo está seguro comigo.

Ton secret est en sécurité avec moi.

Ela nos revelou o seu segredo.

Elle nous a révélé son secret.

Eles estão mantendo isso em segredo.

- Ils le tiennent secret.
- Ils le gardent secret.

Seu segredo estará a salvo comigo.

Ton secret sera bien gardé.

Não quero ser o seu segredo.

- Je ne veux pas être votre secret.
- Je ne veux pas être ton secret.

Tom manteve sua doença em segredo.

Tom a gardé sa maladie secrète.

Você não pode guardar esse segredo.

- Vous ne pouvez pas garder cela secret.
- Tu ne peux pas garder ça secret.

Mary contou o segredo para John.

Mary dit le secret à John.

Oh não, você revelou nosso segredo!

Oh non, tu as révélé notre secret !

Nós temos que manter este segredo.

Nous devons garder ceci secret.

Ela revelou o segredo a ele.

- Elle lui révéla le secret.
- Elle lui a révélé le secret.

Ela nunca pode guardar um segredo.

Elle ne sait jamais garder un secret.

Eu descobri o segredo de Tom.

J'ai découvert le secret de Tom.

O Tom disse-nos o segredo.

Tom nous dit le secret.

Adaptação é o segredo da sobrevivência.

L'adaptation est le secret de la survie.

- Esta aventura amorosa é um segredo de família.
- Este romance é um segredo de família.

Cette aventure amoureuse est un secret de famille.

- Ele me mostrou a sua foto em segredo.
- Ele me mostrou a foto dela em segredo.

- Il m'a montré sa photo en secret.
- Il me montra sa photo en cachette.

Ela não me contou o segredo dela.

- Elle ne m'a pas fait partager son secret.
- Elle ne m'a pas révélé son secret.

Eles dizem que ele sabe o segredo.

Ils disent qu'il connaît le secret.

Este é o seu pequeno segredo sujo.

C'est son sale petit secret.

Ele contou aos amigos o segredo dele.

Il a raconté son secret à ses amis.

É segredo; não o conte a ninguém.

C'est un secret, n'en parle à personne.

Você deveria ter mantido isto em segredo.

Tu aurais dû garder cela secret.

Queres saber meu segredo? É muito simples...

- Est-ce que tu veux savoir mon secret ? Il est très simple...
- Voulez-vous connaître mon secret ? Il est très simple...
- Veux-tu connaître mon secret ? Il est fort simple...

Isso é segredo, não posso te contar.

- C'est un secret. Je ne peux pas te le dire.
- C'est un secret. Je ne peux pas vous le dire.

Você agiu sabiamente não revelando o segredo.

Tu as bien fait de garder le secret.