Translation of "Pensado" in French

0.010 sec.

Examples of using "Pensado" in a sentence and their french translations:

- Eu não tinha pensado nisso.
- Não tinha pensado nisso.

- Je n'y avais pas pensé.
- Je n'y avais pas songé.

- Nisso eu nunca teria pensado.
- Eu nunca teria pensado nisso.

Je ne l'aurais jamais deviné.

Você deveria ter pensado nisso.

- Tu devrais réfléchir.
- Tu devrais être plus avisé.
- Tu devrais être plus avisée.

Eu não tinha pensado nisso.

- Je n'y avais pas pensé.
- Je n'y avais pas songé.

Admito que nunca tinha pensado nisso.

J'avoue que je n'avais jamais pensé à ça.

Que não havia pensado há muito tempo,

des choses auxquelles je n'avais plus songé depuis longtemps,

Você parece ter pensado em algo diferente.

- Tu sembles avoir pensé à quelque chose d'autre.
- Vous semblez avoir songé à quelque chose d'autre.

- Tenho pensado sobre isso.
- Eu tenho pensado sobre isso.
- Venho pensando sobre isso.
- Eu venho pensando sobre isso.

J'y ai réfléchi.

- Eu tenho pensado muito sobre o que você disse.
- Eu tenho pensado muito a respeito do que você disse.

- J'ai beaucoup pensé à ce que tu as dit.
- J'ai beaucoup pensé à ce que vous avez dit.

Com as linhas limpas e o design bem pensado,

avec les lignes épurées et le design bien pensé,

Tenho pensado em ir a Hokkaido com um amigo mês que vem.

Je pense aller à Hokkaido avec un ami le mois prochain.

Você tem pensado nesse problema a manhã inteira. Dê uma parada; vá almoçar.

Tu as réfléchi sur ce problème toute la matinée. Prends une pause, va déjeuner.