Translation of "Contado" in French

0.007 sec.

Examples of using "Contado" in a sentence and their french translations:

Você teria me contado.

Tu aurais pu me le dire.

Lamento ter lhe contado.

Je regrette de vous l'avoir dit.

Isso é contado neste filme

cela est dit dans ce film

Desculpa por ter te contado.

- Je suis désolé de te l'avoir dit.
- Je suis désolée de vous l'avoir dit.
- Je suis désolée de te l'avoir dit.
- Je suis désolé de vous l'avoir dit.

- Deveríamos ter-lhe contado a verdade.
- Deveríamos ter contado a verdade para ele.

Nous aurions dû lui dire la vérité.

Julgamento de anos contado no filme

procès de plusieurs années raconté dans le film

Deveríamos ter-lhe contado a verdade.

Nous aurions dû lui dire la vérité.

Você devia ter me contado a verdade.

Tu aurais dû me dire la vérité.

Queria que você tivesse me contado aquilo.

- J'aurais souhaité que tu me l'aies dit.
- J'aurais souhaité que vous me l'eussiez dit.
- J'aurais souhaité que vous me l'ayez dit.
- J'aurais souhaité que vous me le dites.
- J'aurais souhaité que tu me le dises.

Você deveria ter me contado isso antes.

- Tu aurais dû me dire ça avant.
- Vous auriez dû me dire ça avant.

Você poderia ter me contado isso antes.

Tu aurais pu me le dire avant.

Tom poderia ter me contado a verdade.

Tom aurait pu me dire la vérité.

Ele não pode ter contado uma mentira.

Il n'a pu dire un mensonge.

Se eu soubesse disso, eu teria lhe contado.

- Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
- Si je l'avais su, je te l'aurais dit.
- L'aurais-je su, je te l'aurais dit.
- L'aurais-je su, je vous l'aurais dit.

Você devia ter contado a verdade a ele.

- Tu aurais dû lui dire la vérité.
- Vous auriez dû lui dire la vérité.

Eu queria que você tivesse me contado a verdade.

- J'aurais aimé que tu me dises la vérité.
- J'aurais aimé que vous me disiez la vérité.
- J'eusse aimé que vous m'ayez dit la vérité.
- J'eusse aimé que tu m'aies dit la vérité.

O Pedro pensava que eu tinha lhe contado mentira.

Pierre pensait que je lui avais dit un mensonge.

O Tom não deveria ter contado para a Mary.

Tom n'aurait pas dû le dire à Mary.

Eu queria que você tivesse me contado a verdade naquele momento.

J'aurais aimé que tu me dises la vérité à ce moment-là.

Queria que você não tivesse contado a história à minha mãe.

J'aurais aimé que tu ne racontes pas cette histoire à ma mère.

- Eu deveria ter-te dito antes.
- Eu lhe deveria ter contado antes.
- Eu vos deveria ter dito antes.
- Eu deveria ter contado a vocês antes.
- Eu deveria ter dito ao senhor antes.
- Eu deveria ter contado à senhora antes.
- Eu lhes deveria ter dito antes.

- J'aurais dû vous le dire auparavant.
- J'aurais dû te le dire auparavant.

- Eles concluíram que ele havia mentido.
- Eles concluíram que ele havia contado uma mentira.

Ils arrivèrent à la conclusion qu'il avait menti.