Translation of "Autoridade" in French

0.010 sec.

Examples of using "Autoridade" in a sentence and their french translations:

- Ele abusa da autoridade dele.
- Ele abusa de sua autoridade.

Il abuse de son autorité.

Tom não tem autoridade.

Tom n'a pas d'autorité.

Você não tem autoridade.

Vous n'avez pas d'autorité.

Eles respeitam a autoridade.

Ils respectent l'autorité.

Ele tem muita autoridade.

Il a beaucoup d'autorité.

Que tinha muita autoridade.

qui avait une tonne d'autorité.

Com que autoridade dizes isso?

Avec quelle autorité dis-tu cela ?

autoridade geral do seu canal

l'autorité globale de votre chaîne,

Você está abusando de sua autoridade.

- Tu abuses de ton autorité.
- Vous abusez de votre autorité.

A autoridade geral do seu site.

à l'autorité générale de votre site Web.

Sites com alta autoridade de domínio,

site d'autorité de domaine élevé,

Com uma autoridade de domínio baixa.

avec une autorité de domaine faible.

Eu não tenho autoridade para fazer isso.

Je ne dispose pas de l'autorité pour faire ça.

Que eventualmente, ela vai receber mais autoridade

finalement au fil du temps, ça va avoir plus d'autorité,

Sofia tem autoridade. Ela sabe fazer-se obedecer.

Sophia a autorité. Elle sait se faire obéir.

Não tenho a autoridade para te dar permissão.

Je n'ai pas l'autorité pour vous donner la permission.

Ao responder cada pergunta, você vai construir autoridade

En répondant à chaque question, vous allez construire l'autorité

E a autoridade geral do meu site inteiro

et mon autorité globale dans tout mon site

Isso impulsiona a autoridade geral do seu canal inteiro

il stimule l'ensemble autorité de votre chaîne entière

O médico é uma autoridade de destaque em doenças infantis.

Le médecin est une autorité de premier plan, s'agissant des maladies infantiles.

Mas ao invés disso, você deve fazer para construir autoridade,

Mais à la place, vous devriez être le faire pour construire l'autorité,

Que é uma grande autoridade e detalhados com um assunto.

c'est super-autorisé et approfondie sur un sujet,

Autoridade de domínio é quando um muitas pessoas linkam para você.

Autorité de domaine est quand un beaucoup de gens vous lient,

Você constrói um negócio se tornando uma autoridade no seu espaço.

Vous construisez une entreprise en devenant une autorité dans votre espace.

Mesmo as pessoas que não creem na igreja católica veneram o papa como autoridade simbólica.

Même les gens qui ne croient pas en l'église catholique vénèrent le Pape comme un leader symbolique.

Uma favela é uma comunidade que foi construída sem qualquer supervisão de uma autoridade pública - sem

Une favela est une communauté qui a été construite sans toute surveillance par une autorité publique - non

Os grandes homens são quase sempre homens maus, ainda que exerçam uma influência e não uma autoridade.

Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité.

- Meu irmão mais velho é uma autoridade quando o assunto é filosofia.
- Meu irmão mais velho é uma sumidade em filosofia.

Mon frère aîné est une autorité en matière de philosophie.

Vou então consultar o rei-profeta: / “Filho de Troia, intérprete dos deuses, / que sabes transmitir as vontades de Apolo, / que os segredos das trípodes conheces, / que entendes as mensagem dos loureiros / de Clário e podes ler nos astros, no cantar / e no voo das aves os augúrios, / dá-me o teu vaticínio, por favor! / Favoráveis oráculos me indicam / todo o caminho que me cumpre navegar; / persuadiram-me com sua autoridade / todos os deuses a buscar na Itália / terras que me estariam reservadas."

Je vais au roi pontife, et m'explique en ces mots : / " O toi qui fais parler d'une voix véridique / les lauriers de Claros, le trépied prophétique ; / que ne trompent jamais ni le flanc des taureaux, / ni le ciel, ni le vol ni le chant des oiseaux ; / que me veulent les dieux ? Tous d'une voix commune / dans les champs d'Hespérie appellent ma fortune. "